Translation of "Größtem interesse" in English

Die heutige Aussprache und die morgige Abstimmung werden mit größtem Interesse verfolgt.
There is a tremendous amount of interest in this debate and this vote today.
Europarl v8

Die Kommission wird diese Diskussionen mit größtem Interesse verfolgen.
The Commission will also follow these discussions with the greatest interest.
Europarl v8

Ich habe Herrn Lauks Bericht und Herrn Maatens Bericht mit größtem Interesse zugehört.
Allow me to say that I listened with the greatest interest to Mr Lauk’s report and to Mr Maaten’s report.
Europarl v8

Von größtem therapeutischen Interesse ist die Stasezone.
The treatment required depends on the severity of the burn.
Wikipedia v1.0

Okay, wer sind die Personen von größtem Interesse?
Okay, so who are the top people of interest?
OpenSubtitles v2018

Wir werden jede Ihrer Bewegungen mit größtem Interesse verfolgen.
We will be, uh, following your every move with the greatest interest.
OpenSubtitles v2018

Von größtem Interesse sind folglich die neuesten Dokumente.
RAPID is a daily database and most interest is in the most recent documents.
EUbookshop v2

Ein solcher Geschwindigkeitsverlauf eines Werkzeugs 14d ist von größtem Interesse.
Such a velocity curve of a tool 14d is of great interest.
EuroPat v2

Isocyanuratgruppen aufweisende (cyclo-)aliphatische Polyisocyanate sind als Lackpolyisocyanate technisch von größtem Interesse.
Isocyanurate group-containing (cyclo-) aliphatic polyisocyanates are of great interest industrially as lacquer polyisocyanates.
EuroPat v2

Gerade organische nichtlinear optische Materialien sind jedoch von größtem Interesse.
Organic nonlinear optical materials are nevertheless of greatest interest.
EuroPat v2

Dieser Punkt ist für die befragten Jugendlichen jedenfalls von größtem Interesse.
In any event, it is a subject to which they attach great importance.
EUbookshop v2

Wir haben die Entwicklung der Situation mit größtem Interesse verfolgt.
We have been following developments with the utmost attention.
EUbookshop v2

Deshalb sind neue Strategien zur Testung der Schutzleistung kosmetischer Formulierungen von größtem Interesse.
New strategies for efficacy testing of pharmaceutical and cosmetic formulations are thus of major interest.
ParaCrawl v7.1

Ich las mit größtem Interesse einige Ihrer Ausführungen, die mich sehr ansprechen.
I read with great interest your remarks and thank you very much.
ParaCrawl v7.1

Die für die kommenden Jahre gewählten Studienthemen der Kommission sind von größtem Interesse.
The themes chosen for examination by the Commission during the coming years are of the greatest interest.
ParaCrawl v7.1

Bereits diese Eigenschaft der neuartigen Tenside ist für den Lackhersteller von größtem Interesse.
It is this property of the innovative surfactants which is of greatest interest for the coatings manufacturer.
EuroPat v2

Sie könnten von größtem Interesse für Verfechter der freien Märkte und Demokratie sein.
They may be of the greatest interest to advocates of free markets and democracy.
ParaCrawl v7.1

Von größtem Interesse ist die Grauzone zwischen deterministischer und non-deterministischer Interaktion.
Of greatest interest is the "gray" zone between deterministic and nondeterministic interaction.
ParaCrawl v7.1

Florovegetazionali sind die Aspekte von größtem Interesse durch Laubwälder an Berghängen gegeben.
Florovegetazionali the aspects of greatest interest are given by deciduous forests on hillsides.
ParaCrawl v7.1

Die geringste Veränderung wird mit größtem Interesse geprüft.
Then the most minute change is examined with the greatest attention.
ParaCrawl v7.1

Von größtem Interesse sind die Werke der Ikonenmaler der Stroganow-Schule und der Rüstkammer.
The most interesting are works ofthe painters from “Stroganov” school and the Armory.
ParaCrawl v7.1

Solche Initiativen habe ich schon immer mit größtem Interesse verfolgt.
I always follow such initiatives with great interest.
ParaCrawl v7.1