Translation of "Gruppieren sich" in English

Darunter gruppieren sich um einen zentralen Platz die Reste römischer Tempel.
The village is assumed to have been associated with the Populonian population.
Wikipedia v1.0

Im Obergeschoss gruppieren sich die Zimmer um die in der Mitte liegende Marmortreppe.
This room is situated on the eastern side of the palace and faces the lake.
Wikipedia v1.0

Um das mittelalterliche Kastell gruppieren sich in engen Gassen die Fachwerkhäuser der Altstadt.
Under the auspices of the Ministry of Culture, the castle was converted into a museum.
Wikipedia v1.0

Diese Darlehen gruppieren sich in Hypothekenkredite und andere Kredite natürlicher Personen sowie Unternehmenskredite.
The Bank has confirmed that it is not aware of any clauses in any other types of lending agreements that allow the Bank to raise the interest rate if the customer does not maintain a minimum range of business with the Bank.
DGT v2019

Die geplanten Aktionen gruppieren sich um 4 Förderschwerpunkte.
The measures planned are centred upon four strategic priorities.
TildeMODEL v2018

Zellen gruppieren sich und bilden ein riesiges Kommunikationsnetz, das wiederum Materie bildet.
Cells group together, forming a giant web of communication, which in turn forms matter.
OpenSubtitles v2018

Die gruppieren sich um für nächsten Monat.
They're gonna regroup, call you back in next month.
OpenSubtitles v2018

Die Engel gruppieren sich immer noch.
The Angels are still grouping.
OpenSubtitles v2018

Die Wachen der 87. Etage gruppieren sich:
The guards on the 87th floor are forming into groups:
OpenSubtitles v2018

Die Aliens gruppieren sich neu, vier Schiffe.
The aliens are regrouping, four ships.
OpenSubtitles v2018

Die Häuser gruppieren sich um den ebenfalls keilförmigen Hauptplatz.
The houses are grouped around a similarly wedge-shaped square.
Wikipedia v1.0

Um das Maximum gruppieren sich mehrere Nebenspitzen.
Several secondary peaks are grouped around the maximum.
EuroPat v2

Um den Zwischenträger 11 gruppieren sich die verschiedenen Aggregate für den elektrofotografischen Prozeß.
The various units for the electrophotographic process are grouped around the intermediate carrier 11.
EuroPat v2

Um den Zwischenträger Z gruppieren sich die verschiedenen Aggregate für den elektrofotografischen Prozeß.
Grouped around the intermediate carrier Z are the various assemblies for the electrophotographic process.
EuroPat v2

Um das sechseckförmige Tischplattenelement 31 gruppieren sich sechs Sitzelemente.
Six seat elements are grouped about the hexagonal table element 31 .
EuroPat v2

Um den Zwischenträger 10 gruppieren sich die verschiedenen Aggregate für den elektrofotografischen Prozeß.
The different units for the electrophotographic process are grouped around the intermediate carrier 10.
EuroPat v2

Diese Regionen gruppieren sich um regionale Metropolen und technische Zen tren.
This may be true, but jobs in those sectors are not the only forms of employment available.
EUbookshop v2

Corps de logis, Kavalierhäuser und Wirtschaftsbauten gruppieren sich um den Ehrenhof.
Corps de logis, cavaliers’ houses and outbuildings are grouped around a »Court of Honour«.
ParaCrawl v7.1

Benachbarte LED lassen sich gruppieren, um Steuerkanäle zu sparen.
Adjacent LEDs can be grouped to save on control channels.
ParaCrawl v7.1

Hier gruppieren sich transparent gehaltene Beratungsräume um einen offenen Kundenwartebereich.
Transparent consulting rooms are grouped around an open customer waiting area.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlich gruppieren sich die Künstler um unterschiedliche Kriterien:
The artists are group by content around different criteria:
ParaCrawl v7.1

Sie gruppieren sich derzeit im Norden des Landes, im Distrikt von Idlib.
They are currently assembled in the northern district of Idlib.
ParaCrawl v7.1

Die Schwerpunkte der Geschäftstätigkeit gruppieren sich dabei um dieBereiche:
These services are based on the following major areas:
ParaCrawl v7.1

Die Häuser gruppieren sich um einen gemeinsamen Innenhof mit Gemeinschaftsgarten und Spielplatz.
All buildings are grouped around a common courtyard.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich gruppieren und bilden den Nukleus der Atome.
They form groups that concentrate forming the nucleus of the atoms.
ParaCrawl v7.1

Hierum gruppieren sich mehrere Fertigungsstätten in Norddeutschland.
Several production facilities are grouped around here in northern Germany.
ParaCrawl v7.1