Translation of "Grundstücksgleiche rechte" in English
Übertragung
der
grundstücksgleiche
Rechte
-
schöne
Geschäftsräume
komplett
renoviert
und
ab
sofort
verfügbar.
Transfer
of
leasehold
rights
-
Nice
commercial
Premises
totally
refurbished
and
available
now.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Posten
"Grundstücke
und
Bauten"
sind
Rechte
an
Grundstücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
das
nationale
Recht
festlegt.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
must
be
shown
under
"Land
and
buildings".
JRC-Acquis v3.0
Unter
dem
Posten
"Grundstücke
und
Bauten"
sind
Rechte
an
Grundstücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
die
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
festlegen.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
shall
be
shown
under
'Land
and
buildings'.
DGT v2019
Unter
dem
Posten
„Grundstücke
und
Bauten“
sind
Rechte
an
Grundstücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
das
nationale
Recht
festlegt.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
shall
be
shown
under
‘Land
and
buildings’.
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Posren
„Grundstücke
und
Bauten"
sind
Rechte
an
Grundstücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
das
nationale
Recht
fest
legt.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
must
be
shown
under
'Land
and
buildings'.
EUbookshop v2
Unter
dem
Posten
„Grundstücke
und
Bauten"
sind
Rechte
an
Grundstücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
das
nationale
Recht
fest
legt.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
must
be
shown
under
'Land
and
buildings'.
EUbookshop v2
Unter
dem
Posten
„Grundstücke
und
Bauten"
sind
Rechte
an
Grundstücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
das
nationale
Recht
festlegt.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
must
be
shown
under
'Land
and
buildings'.
EUbookshop v2
Unter
dem
Posren
„Grundstücke
und
Bauten"
sind
Rechte
an
Grundsrücken
sowie
grundstücksgleiche
Rechte
auszuweisen,
wie
sie
das
nationale
Recht
fest
legt.
Rights
to
immovables
and
other
similar
rights
as
defined
by
national
law
must
be
shown
under
'Land
and
buildings'.
EUbookshop v2
Dabei
ist
allerdings
eine
Einschränkung
zu
beachten:
aus
dem
Umstand,
daß
die
grundstücksgleichen
Rechte
unter
den
Sachanlagen
auszuweisen
sind,
folgt,
daß
die
nationale
Gesetzgebung
nur
solche
Rechte
als
Grundstücksrechte
ansehen
kann,
die
(nach
der
Definition
des
Anlagevermögens
(Artikel
15
Absatz
2)
dazu
bestimmt
sind,
dauernd
dem
Geschäftsbetrieb
zu
dienen.
It
is
only
in
the
case
of
rights
and
assets
created
by
the
undertaking
itself
that
the
Directive
permits
Member
States
to
decide
whether
or
not
they
should
be
capitalized.
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
verweist
zunächst
darauf,
daß
die
Richtlinie
die
Definitien
der
grundstücksgleichen
Rechte
ausdrücklich
der
nationalen
Gesetzgebung
'überläßt.
The
Committee
took
the
view
that,
as
such
rights
had
been
acquired
for
consideration,
companies
would,
indeed
have
to
oapital
1
ze
them.
EUbookshop v2
Nicht
gestattet
sind
Anzeigen,
mit
denen
nach
solchen
Objekten
gesucht
wird
(Suchanzeigen)
und
insbesondere
Anzeigen,
die
den
Kauf
oder
Verkauf
eines
Grundstücks
oder
grundstücksgleicher
Rechte
zum
Gegenstand
haben.
We
do
not
allow
ads
which
search
for
properties
of
this
type
(search
ads)
and
particularly
ads
with
the
purpose
of
buying
or
selling
a
property
or
rights
similar
to
real
property.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzernanschaffungskosten
der
Grundstücke,
grundstücksgleichen
Rechte
und
Bauten
umfassen
auch
die
im
Rahmen
der
Erstkonsolidierung
aufgedeckten
stillen
Reserven.
The
consolidated
acquisition
cost
of
land,
land
rights
and
buildings
also
includes
the
hidden
reserves
realised
at
the
time
of
first-time
consolidation.
ParaCrawl v7.1