Translation of "Grundstücksgleiche rechte" in English

Übertragung der grundstücksgleiche Rechte - schöne Geschäftsräume komplett renoviert und ab sofort verfügbar.
Transfer of leasehold rights - Nice commercial Premises totally refurbished and available now.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Posten "Grundstücke und Bauten" sind Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie das nationale Recht festlegt.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law must be shown under "Land and buildings".
JRC-Acquis v3.0

Unter dem Posten "Grundstücke und Bauten" sind Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festlegen.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law shall be shown under 'Land and buildings'.
DGT v2019

Unter dem Posten „Grundstücke und Bauten“ sind Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie das nationale Recht festlegt.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law shall be shown under ‘Land and buildings’.
TildeMODEL v2018

Unter dem Posren „Grundstücke und Bauten" sind Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie das nationale Recht fest legt.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law must be shown under 'Land and buildings'.
EUbookshop v2

Unter dem Posten „Grundstücke und Bauten" sind Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie das nationale Recht fest legt.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law must be shown under 'Land and buildings'.
EUbookshop v2

Unter dem Posten „Grundstücke und Bauten" sind Rechte an Grundstücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie das nationale Recht festlegt.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law must be shown under 'Land and buildings'.
EUbookshop v2

Unter dem Posren „Grundstücke und Bauten" sind Rechte an Grundsrücken sowie grundstücksgleiche Rechte auszuweisen, wie sie das nationale Recht fest legt.
Rights to immovables and other similar rights as defined by national law must be shown under 'Land and buildings'.
EUbookshop v2

Dabei ist allerdings eine Einschränkung zu beachten: aus dem Umstand, daß die grundstücksgleichen Rechte unter den Sachanlagen auszuweisen sind, folgt, daß die nationale Gesetzgebung nur solche Rechte als Grundstücksrechte ansehen kann, die (nach der Definition des Anlagevermögens (Artikel 15 Absatz 2) dazu bestimmt sind, dauernd dem Geschäftsbetrieb zu dienen.
It is only in the case of rights and assets created by the undertaking itself that the Directive permits Member States to decide whether or not they should be capitalized.
EUbookshop v2

Der Ausschuß verweist zunächst darauf, daß die Richtlinie die Definitien der grundstücksgleichen Rechte ausdrücklich der nationalen Gesetzgebung 'überläßt.
The Committee took the view that, as such rights had been acquired for consideration, companies would, indeed have to oapital 1 ze them.
EUbookshop v2

Nicht gestattet sind Anzeigen, mit denen nach solchen Objekten gesucht wird (Suchanzeigen) und insbesondere Anzeigen, die den Kauf oder Verkauf eines Grundstücks oder grundstücksgleicher Rechte zum Gegenstand haben.
We do not allow ads which search for properties of this type (search ads) and particularly ads with the purpose of buying or selling a property or rights similar to real property.
ParaCrawl v7.1

Die Konzernanschaffungskosten der Grundstücke, grundstücksgleichen Rechte und Bauten umfassen auch die im Rahmen der Erstkonsolidierung aufgedeckten stillen Reserven.
The consolidated acquisition cost of land, land rights and buildings also includes the hidden reserves realised at the time of first-time consolidation.
ParaCrawl v7.1