Translation of "Grundsatz von treu und glauben" in English
Die
Parteien
müssen
den
Netzzugang
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
aushandeln.
The
parties
shall
be
obliged
to
negotiate
access
to
the
system
in
good
faith.
TildeMODEL v2018
Die
Vertragsfreiheit
findet
ihre
Grenzen
im
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben.
Freedom
of
contract
is
limited
by
the
principle
of
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhandlungen
erfolgen
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben.
The
negotiations
shall
be
conducted
according
to
the
principle
of
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerdekammer
sah
hierin
einen
Verfahrensmissbrauch
und
einen
Verstoß
gegen
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben.
This,
in
the
board's
view,
constituted
an
abuse
of
the
proceedings
and
a
breach
of
the
principle
of
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
widerspricht
es
völlig
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben,
wenn
der
Verkäufer
für
Vertragswidrigkeiten
einstehen
muß,
obwohl
der
Käufer
den
Mangel
abstrakt
und
konkret
erkannt
hat.
Lastly,
it
is
totally
contrary
to
the
principle
of
good
faith
if
the
vendor
has
to
assume
liability
for
lack
of
conformity
although
the
purchaser
may
have
recognized
the
defect
in
both
abstract
and
specific
terms.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
gut,
das
Recht
auf
Bedenkzeit
zu
streichen,
wenn
ausreichende
Informationen
vorliegen,
und
ich
halte
den
Hinweis
auf
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
bei
den
Transaktionen
für
opportun,
den
ich
mit
dem
einzigartigsten,
dem
ältesten
des
guten
Glaubens
im
Zivilrecht
verbinden
würde.
The
right
of
reflection
in
my
view
should
be
abolished
where
there
is
sufficient
information.
What
is
more,
the
reference
to
the
principle
of
good
faith
in
commercial
transactions
is
a
timely
one
that
can
be
related
to
the
oldest
and
most
unique
example
of
good
faith
in
civil
law.
Europarl v8
Was
den
Ansatz
betrifft,
so
ist
es
richtig,
sich
vorrangig
für
eine
kohärente
Rahmenrichtlinie
auszusprechen,
in
der
Grundsätze
wie
das
Verbot
unsittlichen
und
unlauteren
Geschäftsgebarens
und
der
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
verankert
sind.
As
for
the
approach,
opting
as
a
matter
of
priority
for
a
coherent
framework
directive
containing
a
number
of
principles,
such
as
a
ban
on
immoral
practices,
the
principle
of
good
faith
and
the
principle
of
fair
trading
practices,
is
the
right
approach.
Europarl v8
Die
Parteien
müssen
dazu
verpflichtet
werden,
den
Netzzugang
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
auszuhandeln.
The
parties
shall
be
obliged
to
negotiate
access
to
the
system
in
good
faith.
JRC-Acquis v3.0
Die
Verantwortlichkeit
des
Wiederausführers,
der
dieses
Feld
unterschreibt,
unterliegt
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
und
bezieht
sich
nicht
auf
die
Richtigkeit
der
Angaben
im
ursprünglichen
Ursprungszeugnis.
A
re-exporter
who
signs
this
box
in
good
faith
is
not
responsible
for
the
correctness
of
the
entries
made
on
the
original
certificate.
JRC-Acquis v3.0
Die
Parteien
sind
verpflichtet,
den
Zugang
zu
Speicheranlagen,
Netzpufferung
und
anderen
Hilfsdiensten
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
auszuhandeln.
The
parties
shall
be
obliged
to
negotiate
access
to
storage,
linepack
and
other
ancillary
services
in
good
faith.
JRC-Acquis v3.0
Andererseits
wäre
es
unlogisch,
da
ADR
gefördert
werden
sollen,
die
Parteien
zu
benachteiligen,
die
diese
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
nutzen
wollen.
On
the
other
hand,
as
the
concern
is
to
promote
ADRs,
would
it
be
logical
to
penalise
parties
who
decide
to
have
recourse
to
them
in
good
faith?
TildeMODEL v2018
Artikel
82
(in
der
Richtlinie
nicht
erwähnt
sind
die
Vorschriften
für
die
Mitteilung
von
Klauseln,
Regeln
zur
Informationspflicht
und
Bestimmungen,
die
automatisch
wegen
Verstoß
gegen
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
von
Verträgen
auszuschließen
sind,
unabhängig
davon,
ob
sie
inhaltlich
unangemessen
sind);
Article
82
(the
directive
omits
the
rules
on
the
communication
of
clauses,
information
duties
and
rules
which
should
be
automatically
excluded
of
the
contracts
irrespective
of
their
unfair
content,
because
they
are
against
"bona
fidei"
(good
faith);
TildeMODEL v2018
Jede
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
muss
auf
rechtmäßige
Weise,
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
und
in
einer
für
die
betroffenen
natürlichen
Personen
nachvollziehbaren
Weise
erfolgen,
und
die
Daten
dürfen
nur
für
bestimmte,
durch
Rechtsvorschriften
geregelte
Zwecke
verarbeitet
werden.
Any
processing
of
personal
data
must
be
lawful,
fair
and
transparent
in
relation
to
the
natural
persons
concerned,
and
only
processed
for
specific
purposes
laid
down
by
law.
DGT v2019
Ferner
brachte
die
indonesische
Regierung
vor,
die
Kommission
habe
gegen
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
verstoßen,
indem
sie
die
indonesischen
Einfuhren
an
einem
späten
Punkt
des
Verfahrens
von
der
Überprüfung
ausgeschlossen
habe,
obwohl
sie
sie
während
der
Untersuchung
berücksichtigt
habe.
Third,
the
Indonesian
government
submitted
that
the
Commission
infringed
the
principle
of
good
faith
by
excluding
the
Indonesian
imports
from
the
review
at
a
late
stage
of
the
proceeding
despite,
including
them
throughout
the
investigation.
DGT v2019
Der
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
ist
ein
unabdingbares,
im
Schuldrecht
der
Mitgliedstaaten
etabliertes
Rechtsprinzip,
was
auch
für
das
auf
dem
"common
law"
basierende
Schuldrecht
gilt.
Good
faith
is
a
well-known,
fundamental
principle
of
ordinary
contract
law
in
the
Member
States,
and
of
common
law.
TildeMODEL v2018
Als
Unstimmigkeit
in
Richtlinien
wird
u.
a.
die
Frage
angeführt,
ob
allgemeine
Grundsätze
wie
der
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
anerkannt
würden..
Inconsistencies
among
directives
include
inconsistencies
as
to
the
recognition
of
general
principles
such
as
the
principle
of
good
faith.
TildeMODEL v2018
Artikel
82
(in
der
Richtlinie
nicht
erwähnt
sind
die
Vorschriften
für
die
Mitteilung
von
Klauseln,
Regeln
zur
Informationspflicht
und
Bestimmungen,
die
automatisch
wegen
Verstoß
gegen
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
von
Verträgen
auszuschließen
sind,
unabhängig
davon,
ob
sie
inhaltlich
unangemessen
sind);
Article
82
(the
directive
omits
the
rules
on
the
communication
of
clauses,
information
duties
and
rules
which
should
be
automatically
excluded
of
the
contracts
irrespective
of
their
unfair
content,
because
they
are
against
"bona
fidei"
(good
faith);
TildeMODEL v2018
Eine
Ausnahme
davon
ist
nur
aus
Gründen
im
Zusammenhang
mit
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
möglich
(z.B.
wenn
der
Einzelhändler
über
kein
Wechselgeld
verfügt).
A
refusal
thereof
should
be
possible
only
if
grounded
on
reasons
related
to
the
'good
faith
principle'
(for
example
the
retailer
has
no
change
available).
TildeMODEL v2018
Eine
Ausnahme
davon
ist
nur
aus
Gründen
im
Zusammenhang
mit
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
möglich
(z.B.
wenn
der
Nennwert
der
angebotenen
Banknote
im
Vergleich
zu
dem
Betrag,
der
dem
Zahlungsempfänger
geschuldet
wird,
unverhältnismäßig
ist).
A
refusal
thereof
should
be
possible
only
if
grounded
on
reasons
related
to
the
'good
faith
principle'
(for
example
the
face
value
of
the
banknote
tendered
is
disproportionate
compared
to
the
amount
owed
to
the
creditor
of
the
payment).
TildeMODEL v2018
Die
Parteien
sind
verpflichtet,
den
Zugang
zu
Speicheranlagen
und
gleichwertigen
Flexibilitätseinrichtungen
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
auszuhandeln.
The
parties
shall
be
obliged
to
negotiate
access
to
storage
and
equivalent
flexibility
instruments
in
good
faith.
TildeMODEL v2018
In
dem
Richtlinienvorschlag
werden
Konzepte
eingeführt,
die
in
vielen
mitgliedstaatlichen
Rechtsordnungen
unbekannt
sind,
beispielsweise
die
"berufliche
Sorgfaltspflicht",
die
laut
der
Kommission
auch
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
und
die
berufliche
Befähigung
beinhaltet.
The
proposal
contains
concepts
alien
to
the
laws
of
many
Member
States,
e.g.
"professional
diligence",
which,
according
to
the
Commission,
is
analogous
to
"good
business
conduct".
TildeMODEL v2018
Es
lässt
sich
jedoch
nicht
leugnen,
dass
die
internationalen
Marktteilnehmer
Bedarf
an
einem
universal
anwendbaren,
stabilen,
vorhersehbaren
Rahmen
haben,
der
die
Sicherheit
und
Lauterkeit
der
Geschäfte
sowie
die
Einhaltung
der
diesbezüglichen
Bestimmungen
und
Grundsätze
des
internationalen
"ordre
public"*
gewährleistet,
die
in
den
großen
internationalen
Übereinkommen
und
im
Gewohnheitsrecht
(allgemeine
Rechtsgrundsätze:
Verfahrensgarantien,
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
in
den
Verträgen,
Beachtung
der
Menschenrechte
und
Mindestarbeitsnormen)
verankert
sind.
But
it
is
undeniable
that
international
traders
feel
the
need
for
a
universal,
workable,
stable,
predictable
framework
to
promote
secure
and
fair
transactions
and
compliance
with
the
relevant
provisions
and
principles
of
international
public
law
contained
in
major
international
conventions
and
common
law
(general
principles
of
law:
procedural
safeguards,
principle
of
fairness
in
contracts,
respect
for
human
rights
and
core
labour
standards).
TildeMODEL v2018
Solang
spezifische
Vorschriften
fehlen,
könnte
die
Missbräuchlichkeit
ausgehandelter
Klauseln
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
bewertet
werden
(vgl.
4.3).
In
the
absence
of
specific
rules,
the
unfairness
of
negotiated
terms
would
be
assessed
under
the
principle
of
good
faith
(see
4.3).
TildeMODEL v2018
Um
außerdem
sicherzustellen,
dass
die
den
Rechteinhabern
zustehenden
Beträge
ordnungsgemäß
und
effektiv
ausgeschüttet
werden,
müssen
die
Verwertungsgesellschaften
dem
Sorgfaltsgebot
und
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
entsprechende,
angemessene
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Rechteinhaber
zu
ermitteln
und
sie
ausfindig
zu
machen.
Moreover,
in
order
to
ensure
that
the
amounts
due
to
rightholders
are
appropriately
and
effectively
distributed,
it
is
necessary
to
require
collecting
societies
to
undertake
diligent
and
good
faith
reasonable
measures
to
identify
and
locate
the
relevant
rightholders.
TildeMODEL v2018
Im.
übrigen
steht
auch
unsere
Geschäftsordnung
unter
dem
allgemeinen
Rechtsgrundsatz,
den
freie
Menschen
in
einer
Demokratie
befolgen,
nämlich
un
ter
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben.
Furthermore,
the
Rules
of
Procedure
are
also
subordinate
to
the
general
legal
principle
followed
by
free
people
in
a
democracy,
namely
loyalty
and
faith.
EUbookshop v2