Translation of "Grundsätzlich zu beachten" in English
Für
die
Bilanzen
sind
grundsätzlich
britische
Rechnungslegungsvorschriften
zu
beachten.
The
signatories
to
the
Memorandum
of
Association
are
deemed
to
be
the
first
Directors
of
the
company.
Wikipedia v1.0
Was
gibt
es
beim
Einsatz
von
Funkschaltern
grundsätzlich
zu
beachten?
What
must
be
noted
as
a
matter
of
principle
when
using
radio
switches?
ParaCrawl v7.1
Folgende
Sicherheitshinweise
bitten
wir
bei
der
Nutzung
unserer
Geräte
grundsätzlich
zu
beachten.
Please
take
note
of
the
following
safety
information
when
using
our
appliances.
Usage
information
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
dass
die
Messvorrichtung
Teil
der
Einspeisevorrichtung
sein
kann.
It
is
to
be
noted
in
principle
that
the
measuring
device
can
be
part
of
the
feed-in
device.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
aktuellen
regionalen
Vorschriften
oder
maschinenspezifischen
Normen
sind
grundsätzlich
zu
beachten.
The
respective
currently
applicable
regional
specifications
or
machine-specific
standards
must
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
gilt
es
grundsätzlich
folgende
Punkte
zu
beachten:
Therefore
you
should
pay
attention
to
the
following
points:
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
dass
es
sich
bei
der
FEM-Analyse
um
ein
Näherungsverfahren
handelt.
Generally,
it
is
to
be
noted
that
any
FE
analysis
is
an
approximation.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
jedoch
zu
beachten,
dass
die
Pay-per-Use-Dienste
nur
innerhalb
Deutschlands
angeboten
werden
können.
However,
please
note
that
the
pay-per-use
services
are
available
exclusively
within
the
territory
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundsätze
stellen
keinen
Ersatz
für
Rechtsvorschriften
und
Normen
dar,
und
diese
sind
grundsätzlich
zu
beachten
und
zu
berücksichtigen.
The
principles
are
not
a
substitute
for
regulations
and
standards
and
these
should
always
be
taken
note
of
and
used.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
daß
sowohl
im
Bereich
des
Personentransportes
wie
unter
Umständen
auch
im
Güterverkehr
die
mit
dem
Begriff
des
öffentlichen
Dienstes
verbundenen
Verpflichtungen
garantiert
bleiben.
As
a
matter
of
principle,
fulfilment
of
the
obligations
inherent
in
the
public
service
concept
should
continue
to
be
guaranteed
for
passenger
transport
and
also
for
goods
transport
in
certain
circumstances.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
daß
sowohl
im
Bereich
des
Personentransportes
wie
unter
Umständen
auch
im
Güterverkehr,
die
mit
dem
Begriff
des
öffentlichen
Dienstes
verbundenen
Verpflichtungen
garantiert
bleiben.
As
a
matter
of
principle,
fulfilment
of
the
obligations
inherent
in
the
public
service
concept
should
continue
to
be
guaranteed
for
passenger
transport
and
also
for
goods
transport
in
certain
circumstances.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
zu
beachten
ist,
daß
wildlebende
Tiere
in
einem
Zoo
in
jedem
Fall
außerhalb
ihres
natürlichen
Lebensraums
leben.
It
should
always
be
borne
in
mind
that
wild
animals
in
a
zoo
are
living
away
from
their
natural
environment.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
grundsätzlich
zu
beachten,
daß
die
beigefügten
Stoffe
keinen
übergroßen
Anteil
des
für
die
Vernetzung
notwendigen
aktinischen
Lichts
absorbieren
und
dadurch
die
praktische
Lichtempfindlichkeit
herabsetzen.
In
principle,
care
must
be
taken
that
the
added
substances
do
not
absorb
an
excessive
portion
of
the
actinic
light
which
is
required
for
cross-linking
and
thus
cause
a
reduction
of
the
practical
sensitivity
to
light.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
dass
dann,
wenn
die
Stellung
T
Block
erreicht
wird,
die
Leckage
so
gross
geworden
ist,
dass
trotz
hohen
Druckes
nicht
mehr
sichergestellt
ist,
dass
eine
ausreichende
Menge
an
Drucköl
abgenommen
werden
kann.
In
principle,
it
should
be
noted
that
if
the
position
TBlock
is
reached,
the
leakage
has
become
so
large
that
in
spite
of
the
high
pressure
it
is
no
longer
assured
that
a
sufficient
quantity
of
pressurized
oil
can
be
removed.
EuroPat v2
Dabei
ist
grundsätzlich
zu
beachten,
daß
die
beigefügten
Stoffe
keinen
übergroßen
Anteil
des
für
die
Vernetzung
notwendigen
aktinischen
Lichts
absorbieren
und
dadurch
die
praktische
Lichtempfindlichkeit
herabsetzen.
In
this
connection,
it
is
necessary
to
ensure
that
the
substances
added
do
not
absorb
an
excessive
proportion
of
the
actinic
light
necessary
for
the
crosslinking
and
thereby
reduce
the
practical
photosensitivity.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
ist
grundsätzlich
zu
beachten:
Nachdem
die
Nocken
und
die
Welle
auf
Fertigmass
bereit
gestellt,
die
Nocken
auch
mit
entsprechender
Hartschicht
oder
Gleitschicht
behandelt
sind,
werden
die
Nocken
entsprechend
ihrer
Winkel-
und
Achsposition,
einzeln
nacheinander
auf
die
Welle
geschoben.
The
following
should
in
principle
be
noted
with
regard
to
assembly:
after
the
cams
and
the
shaft
have
been
produced
to
final
dimensions
and
the
cams
have
also
been
treated
with
a
corresponding
hard
layer
or
sliding
layer,
in
a
first
operation
the
cams
are
pushed
onto
the
shaft
individually
in
succession
according
to
their
annular
and
axial
position.
EuroPat v2
Hierbei
ist
grundsätzlich
zu
beachten,
daß
der
Abstand
mindestens
so
groß
gewählt
wird,
daß
eine
Beschädigung
der
Papierbahn
durch
das
ausströmende
Gas-/Merkmalsgemisch
ausgeschlossen
wird.
One
should
fundamentally
make
sure
that
the
distance
is
at
least
large
enough
to
prevent
the
paper
web
from
being
damaged
by
the
effluent
gas/feature
mixture.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
nur
zu
beachten,
daß
die
Erkennungsmarkierungen,
im
Falle
einer
Schraffur
die
Strukturen
dieser
Schraffur,
in
einem
Projektionsmuster
z.B.
bestehend
aus
einheitlich
durchgehenden
schwarz/weiß-
bzw.
hell/dunkel-Markierungen,
erkennbar
sind.
Basically,
attention
must
be
paid
only
to
the
fact
that
the
recognition
marks,
in
case
of
a
hatching
the
structures
of
this
hatching,
are
recognizable
in
a
projection
pattern
e.g.
comprised
of
uniformly
continuous
black/white
marks
or
bright/dark
marks.
EuroPat v2
Bei
dieser
Regelung
war
grundsätzlich
zu
beachten,
daß
mit
dem
Beitritt
alle
Grenzkontrollen
wegfallen
und
daß
die
neuen
Mitgliedstaaten
von
diesem
Zeitpunkt
an
auch
die
Gemeinschaftspreise
und
sämtliche
Grundmechanismen
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
anwenden
müssen.
It
was
therefore
agreed
that
these
arrangements
had
to
abide
by
lhe
principle
whereby
all
border
controls
were
to
be
abolished
as
from
the
date
of
accession
and
the
new
Member
States
had
to
apply
Community
prices
and
all
the
basic
mechanisms
of
the
common
agricultural
policy
as
from
the
same
date.
EUbookshop v2
Dabei
ist
grundsätzlich
zu
beachten,
daß
die
beigefügten
Stoffe
keinen
entscheidenden
Anteil
des
für
die
Vernetzung
notwendigen
Lichts
absorbieren
dürfen.
In
this
connection,
it
should
always
be
borne
in
mind
that
the
added
substances
must
not
absorb
a
crucial
proportion
of
the
light
necessary
for
the
crosslinking.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
dass
für
die
Rücknahme
im
Rücknahmeautomaten
oder
im
Zählzentrum
die
Gebinde
noch
rotationsfähig
sein
müssen,
d.h.
Dosen
dürfen
beispielsweise
nicht
flach
gedrückt
sein.
Where
bottles
are
returned
to
a
reverse-vending
machine
or
counting
centre,
it
is
important
to
check
that
the
bottles
are
still
able
to
be
rotated,
which
means
for
example
that
they
should
not
be
pressed
flat.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
jedoch
zu
beachten,
dass
sich
das
Unternehmen,
wie
bereits
kommuniziert,
in
einem
Umbruchjahr
befindet.
In
principle,
however,
it
should
be
noted
that
the
company
is
in
a
year
of
transition,
as
already
communicated.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
grundsätzlich
zu
beachten,
dass,
wenn
der
Stromrichter
Str2
synchron
zum
Netz
arbeitet,
der
Strom
und
damit
die
Leistung
vom
Spannungsabfall
über
der
Sinusfilterdrossel
LFi
abhängig
sind.
It
is
should
be
noted
that,
when
the
power
converter
Str
2
operates
synchronously
with
the
grid,
the
current
and
thus
the
power
are
dependent
on
the
voltage
drop
caused
by
the
sine-wave
filter
choke
LFi.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
zu
beachten,
dass
dieses
System
ein
herkömmlicher
Server
mit
entsprechenden
Komponenten
wie
Festplatte,
Arbeitsspeicher,
Prozessoren
sein
kann,
auf
dem
ein
bekanntes
Betriebssystem
läuft,
wie
zum
Beispiel
Unix
oder
Unix-Varianten
(Linux,
FreeBSD)
bzw.
Windows.
It
should
fundamentally
be
noted
that
this
system
can
be
a
conventional
server
with
corresponding
components
such
as
a
hard
disc,
random
access
memory,
processors
on
which
a
known
operating
system
runs
such
as,
for
example,
Unix
or
Unix
variants
(Linux,
FreeBSD)
or
Windows.
EuroPat v2