Translation of "Grundlegend ist" in English

Ich glaube, dass dies aus Fairnessgründen grundlegend ist.
I think this is basic in terms of fairness.
Europarl v8

Dies ist grundlegend, weil wir andernfalls unser Ziel nicht erreichen würden.
This is essential, otherwise we shall not be able to meet our objective.
Europarl v8

Ein Punkt, der für mich grundlegend ist, sollte überdacht werden.
I believe it is worth thinking carefully about what I consider a crucial issue.
Europarl v8

Sie ist grundlegend für Darwin und Mendel und so weiter.
It's fundamental to Darwin and Mendel and so on.
TED2013 v1.1

Die Mathematik ist grundlegend für jede Wissenschaft.
Math is fundamental to any science.
Tatoeba v2021-03-10

Der Vorschlag meines Gesprächspartners ist grundlegend und kann eine grundlegende Veränderung bedeuten.
My interlocutor’s suggestion was original, and potentially game-changing.
News-Commentary v14

Diese Art abgeschottete Reaktion auf ein grundlegend globales Problem ist selbstzerstörerisch.
This kind of insular reaction to a fundamentally global problem is self-destructive.
News-Commentary v14

Das Recht auf Gleichbehandlung ist grundlegend für die Konzeption der Europäischen Union.
The right to equal treatment is fundamental to the conception of the European Union.
TildeMODEL v2018

Dieser doppelte Ansatz ist grundlegend für den Erfolg.
This dual approach is essential for success.
TildeMODEL v2018

Eine kohärente EU-Politik ist grundlegend für die Wahrung der europäischen Werte und Grundsätze.
European policy coherence is essential to retain European values and principles.
TildeMODEL v2018

Eine umfassendere Debatte über diesen grundlegend wichtigen Aspekt ist erforderlich.
A broader debate on this crucial aspect is needed.
TildeMODEL v2018

Die Wirtschaftsstruktur hat sich grundlegend verändert bzw. ist noch im Wandel begriffen.
A far-reaching transformation of the economic fabric has already taken place and is still taking place.
TildeMODEL v2018

Es ist grundlegend, dass wir all Ihre Gedanken hören.
It is essential that we hear all of your thoughts.
OpenSubtitles v2018

Die Wahl eines solchen Szenarios ist grundlegend für Europa.
Opting for this scenario is vital for Europe.
EUbookshop v2

Das Modell der Durchsetzung ist grundlegend individuell angelegt.
The enforcement model is fundamentally individualistic.
EUbookshop v2

Lebenslanges Lernen ist grundlegend für jede nachhaltige Entwicklung.
Lifelong learning is essential to sustainable development.
EUbookshop v2

Grundlegend ist das Einzelarbeitsvertrags-Recht, das im Obligationenrecht (OR) niedergeschrieben ist.
Fundamentally, the individual labor contract law, is written down in the Swiss Code of Obligations (OR).
WikiMatrix v1

Das Verfahren ist grundlegend in der US-PS 2380995 beschrieben.
The process is described in principle in U.S. Pat. No. 2,380,995.
EuroPat v2