Translation of "Großraum münchen" in English
Das
erste
Chapter
außerhalb
der
Vereinigten
Staaten
wurde
1998
im
Großraum
München
eröffnet.
The
first
foreign
chapter
was
founded
in
Munich,
Germany
in
1998.
Wikipedia v1.0
Warum
es
sich
lohnt,
im
Großraum
München
zu
leben
und
zu
arbeiten.
Why
it
is
worth
living
and
working
in
the
greater
Munich
area.
CCAligned v1
Allein
im
Großraum
München
liefern
wir
täglich
sieben
Mal
aus.
However
in
the
region
Munich
we
deliver
daily
seven
times.
ParaCrawl v7.1
Was
kostet
noch
mal
eine
Eigentumswohnung
im
Großraum
München?
How
much
does
a
condominium
cost
in
Munich
again?
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
eine
spezialisierte
B2B-Agenturgruppe
mit
rund
20
Experten
im
Großraum
München:
We
are
a
specialized
B2B
agency
group
with
around
20
experts
in
the
greater
Munich
area:
CCAligned v1
Zurzeit
lebt
sie
im
Großraum
München
–
Ingolstadt.
At
present,
she
lives
in
the
Munich/Ingolstadt
region.
CCAligned v1
Was
ist
besonders
am
Großraum
München?
What
makes
the
greater
Munich
area
special?
ParaCrawl v7.1
Im
Großraum
München
sind
360
Unternehmen
im
Bereich
Biotechnologie
und
Pharma
tätig.
In
the
Greater
Munich
Area,
about
360
companies
are
active
in
the
biotechnology
and
pharma
sector.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Firma
hat
ihren
Sitz
im
Großraum
München.
She
is
based
in
the
Munich
metropolitan
area.
ParaCrawl v7.1
Mobilität
ist
eines
der
Schlüsselthemen
der
Zukunft,
gerade
im
Großraum
München.
Mobility
is
one
of
the
key
issues
of
the
future,
especially
in
Munich
and
its
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Denn
im
Großraum
München
leben
bereits
mehrere
hundert
uigurische
Flüchtlinge
aus
China.
For
there
are
already
several
hundred
Uigur
refugees
from
China
living
in
the
Munich
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Teracue
eyevis
GmbH
hat
ihren
Sitz
in
Deutschland
im
Großraum
München.
Teracue
eyevis
GmbH
is
located
in
Germany
within
the
Greater
Munich
Area.
ParaCrawl v7.1
Seit
1997
beraten,
planen,
installieren
und
warten
wir
ITK-Systeme
im
Großraum
München.
Since
1997
we
have
been
planning,
installing
and
maintaining
ITC
systems
in
the
greater
Munich
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
produzieren
von
Anfang
an
im
Großraum
München:
gestartet
in
Ismaning
und
aktuell
in
Oberhaching.
Since
the
beginning,
we
have
manufactured
near
Munich;
first
in
Ismaning,
now
in
Oberhaching.
ParaCrawl v7.1
Seit
über
30
Jahren
sind
wir
Ihr
kompetenter
Partner
für
Partyservice
und
Catering
im
Großraum
München.
For
over
30
years
we
have
been
your
competent
partner
for
partyservice
and
catering
in
Greater
Munich.
CCAligned v1
Das
Gemeinschaftsunternehmen
soll
seinen
Sitz
im
Großraum
München
haben
und
zunächst
rund
zehn
Mitarbeiter
beschäftigen.
The
joint
venture
is
to
be
based
in
the
greater
Munich
area
and
will
initially
employ
some
ten
associates.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
unsere
Leistungen
im
Großraum
München,
in
Deutschland
und
im
englischsprachigen
Ausland
an.
We
offer
our
services
in
Greater
Munich,
Germany,
and
abroad
in
English
speaking
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
am
22.
Februar
im
Großraum
München
vorhandenen
Luftmassen
wurden
unter
Verwendung
des
Trajektorienmodells
zurückverfolgt.
The
source
of
the
air
masses
in
the
Munich
area
on
22
February
was
determined
with
the
help
of
backward
trajectory
models.
ParaCrawl v7.1
Das
Technologiezentrum
und
Gründerzentrum
gate
Garching
ist
der
Top-Standort
für
junge
Technologieunternehmen
im
Großraum
München.
The
gate
technology
and
start-up
center
in
Garching
is
the
Munich
region's
top
location
for
up-and-coming
technology
companies.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
zu
den
öffentlichen
Verkehrsmitteln
im
Großraum
München
bietet
Ihnen
die
Fahrtgastinformation
des
MVV
.
For
further
information
on
public
transport
in
the
greater
Munich
area,
please
consult
the
MVV
passenger
information
system
.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
sind
allein
im
Großraum
München
15
geothermische
Wärmezentralen
bzw.
Kraftwerke
in
Betrieb
oder
in
Bau.
In
the
Greater
Munich
area
alone,
15
geothermal
heat
stations
and
power
plants
are
currently
either
in
operation
or
under
construction.
ParaCrawl v7.1
Bestellungen
aus
dem
Großraum
München
bis
11.oo
Uhr
liefern
wir
noch
am
gleichen
Tag
aus.
We
still
deliver
orders
from
the
region
Munich
to
11.oo
clock
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
ist
der
Großraum
München
ein
attraktiver
Standort
für
Startups
der
Medien-
und
Entertainmentbranche.
Moreover,
the
greater
Munich
area
is
an
attractive
location
for
startups
in
the
media
and
entertainment
industry.
ParaCrawl v7.1
Parallel
zum
Programm
am
zentralen
Veranstaltungsort
werden
an
ungefähr
30
bis
40
anderen
Orten
im
Großraum
München
dezentral
weitere
Veranstaltungen
angeboten.
In
conjunction
to
the
event,
are
other
events
that
take
place
at
about
30
to
40other
locations
in
and
around
Munich.
WikiMatrix v1
Mit
dem
Projekt
soll
das
große
Potential
des
Radtourismusmarktes
genutzt
werden,
zumal
die
Region
vom
Großraum
München
aus,
aus
dem
viele
Besucher
des
Landes
Salzburg
kommen,
leicht
zu
erreichen
ist.
The
project
seeks
to
exploit
the
great
potential
of
the
cycle
tourism
market,
in
particular
as
the
region
is
within
easy
reach
of
the
large
conurbation
of
Munich,
the
origin
of
many
tourists
to
Land
Salzburg.
EUbookshop v2
Der
strukturell
stärkere
Großraum
München,
der
nicht
in
den
Wirkungskreis
dieser
Maßnahmen
fällt,
erhält
Fördermittel
für
integrierte
Maßnahmen
über
internationale
Kooperationsinitiativen.
The
structurally
stronger
Munich
area,
falling
outside
the
scope
of
these
measures,
receives
funding
for
integrated
actions
through
international
cooperation
initiatives.
EUbookshop v2