Translation of "Grossem umfang" in English

Es wurde bereits in grossem Umfang versucht zuckerfreie Süsswaren herzustellen.
Large-scale attempts have already been made to produce sugar-free sweets.
EuroPat v2

Keramikunterlagen werden in grossem Umfang zur Herstellung integrierter Schaltkreismoduln verwendet.
Ceramics are widely used as substrates for integrated circuit modules.
EuroPat v2

Plastisole werden in grossem Umfang im Karosseriebau verwendet.
Plastisols are used widely in auto body construction.
EuroPat v2

Die Mitgliedstaaten seien bereit, in grossem Umfang nationale Souveraenitaet auf die Gemeinschaft zu uebertragen.
The Member States were prepared to transfer much of their national sovereignty to the Community.
TildeMODEL v2018

Die erfindungsgemässen Mittel lassen sich in grossem Umfang zur Bekämpfung von mono-und dikotylen Unkräutern verwenden.
The agents according to the invention can be used to a large extent for combating mono-cotyledonous and dicotyledonous weeds.
EuroPat v2

Konzentrierte wässrige Pigmentanschlämmungen werden in der Technik in grossem Umfang zur Herstellung von Papierstreichmassen benötigt.
Concentrated aqueous pigment suspensions are required in large amounts in industry for the preparation of paper-coating mixtures.
EuroPat v2

Sie kommen in grossem Umfang im Elektromaschinenbau, Transformatorenbau und in der Elektronik zum Einsatz.
They appear to a great extent in electrical machine construction, transformer construction and in electronics.
EuroPat v2

Nadelförmige ferrimagnetische Eisenoxide werden seit langem in grossem Umfang bei der Herstellung magnetischer Aufzeichnungsträger eingesetzt.
Acicular ferrimagnetic iron oxides have long been used extensively in the production of magnetic recording media.
EuroPat v2

Durch Vermeidung von Doppelarbeit in grossem Umfang Hessen sich die zur Verfügung stehenden Mittel effizienter nutzen.
Much duplication could be avoided and resources could thereby be used in a more efficient way.
EUbookshop v2

Subjektive Messungen werden aufgrund ihres praktischen Nutzens in grossem Umfang zur Bewertung der Arbeitsbelastung verwendet.
Beoauue of their practical utility, subjective measures have been widely used as workload assessment techniques.
EUbookshop v2

Zur Erinnerung sei daraufhinge­wiesen, dass Gasgeneratoren auch im letzten Weltkrieg in grossem Umfang eingesetzt wurden.
Existing gas producers need to be improved, and various research teams are working to achieve this; it is worth pointing out that they were widely used during the last World War.
EUbookshop v2

Zur Entfernung dieser Gase werden neben anderen Verfahren seit Jahren in grossem Umfang physikalische Waschverfahren angewendet.
To remove sour gases, physical scrubbing processes (among others) have been utilized for years on a large scale.
EuroPat v2

Reaktivfarbstoffe werden in grossem Umfang für das Färben und Bedrucken von Textilien aus Fasermaterialien eingesetzt.
Reactive dyes are widely used for dyeing and printing textiles made from fibre materials.
EuroPat v2

Es liegen hinreichende Beweise dafür vor, daß es insbesondere bei der Bestimmung des Ursprungs der Textilwaren in grossem Umfang zu Betrug und Umgehung der Bestimmungen des Abkommens mit Bangladesch kommt.
Whereas there is sufficient evidence to believe that large scale fraud and circumvention is taking place of the provisions of the agreement with Bangladesh especially as regards the determination of origin of textile products;
JRC-Acquis v3.0

Seine Auffassungen werden sich in grossem Umfang in dem Ergebnis niederschlagen, das ich von der Regierungskonferenz erwarte.
His views will to a great extent be reflected in the result I expect at the Intergovernmental Conference.
TildeMODEL v2018

Der Richtlinienvorschlag geht davon aus, dass die europaeischen Normenorganisationen CEN (Europaeisches Komitee fuer Normung) und CENELEC (Europaeisches Komitee fuer elektrotechnische Normung) in grossem Umfang freiwillige europaeische Normen einfuehren werden.
The proposed Directive presupposes that a large number of voluntary European standards will be introduced by the European standards bodies CEN and CENELEC (European Committee for Standardization, European Committee for Electrotechnical Standardization).
TildeMODEL v2018

Der Binnen- und Aussenhandel ist in grossem Umfang liberalisiert worden, fuer die Leistungsbilanz wurde die Konvertibilitaet der Waehrungen rascher eingefuehrt, als man urspruenglich vorgesehen hatte.
Extensive liberalization of domestic and external trade has been implemented, and current-account convertibility has been introduced sooner than had been envisaged.
TildeMODEL v2018

Daher wurden sie in grossem Umfang von den Regierungen unterstuetzt und von den betroffenen Kreisen - sowie im weiteren Sinne der breiten oeffentlichkeit - mit grosser Aufmerksamkeit verfolgt.
As a result there was extensive government support and interest was aroused among all concerned, including the general public.
TildeMODEL v2018

Diese Reaktionen werden zur Bestimmung von Pyruvat, a-Ketoglutarat und Oxalacetat insbesondere in der klinischen Analyse in grossem Umfang angewendet.
These reactions are used to a large extent for the determination of pyruvate, a-ketoglutarate and oxaloacetate, especially in clinical analysis.
EuroPat v2

Insbesondere bei Formulierungen einer Reihe der in der Eisfarbentecknik in grossem Umfang benötigten diazotierbaren aromatischen Amine zeigt sich in Kombination mit anionischen Dispergiermitteln eine gewisse Unverträglichkeit, indem sich beim Diazotieren Niederschläge bilden.
Particularly when formulating a range of the diazotizable aromatic amines extensively required in employing the ice color technique, combination with anionic dispersants reveals a certain incompatibility, in that precipitates form on diazotization.
EuroPat v2

Kombinationen von Sulfonamiden und Sulfonamid-Potentiatoren (letztere im folgenden der Einfachheit halber Potentiatoren genannt) werden in grossem Umfang zur Behandlung von bakteriellen Infektionen in der Human- und Veterinärmedizin eingesetzt.
Combinations of sulfonamides and sulfonamide-potentiators have long been known as antibacterials and have been used extensively for the treatment of bacterial infections in humans and in animals.
EuroPat v2

Insbesondere bei der Reinigung eines relativ stark mit Kohlendioxid verunreinigten Gasstroms werden dabei seit Jahren in grossem Umfang die physikalischen Waschverfahren bevorzugt angewendet.
For many years now, the physical scrubbing methods have been preferred for large scale usage, especially to purify a gas stream relatively strongly contaminated with carbon dioxide.
EuroPat v2

Alle drei Möglichkeiten laufen im wesentlichen darauf hinaus, den Marktzugang, sofern er nicht in grossem Umfang stattfindet, sehr schwierig zu gestalten.
Essentially, all would operate to make entry except on a large scale very difficult.
EUbookshop v2