Translation of "Grober eindruck" in English
Entschuldigung
für
die
schlechte
Tonqualität,
vermittelt
nur
einen
groben
Eindruck.)
Sorry,
a
very
low
sound
quality,
so
giving
only
a
rude
impression.)
ParaCrawl v7.1
Aber
man
bekommt
denke
ich
trotzdem
einen
groben
Eindruck.
But
I
still
think
you
get
a
rough
idea.
ParaCrawl v7.1
Im
folgenden
Video
sehen
Sie
unsere
Messe-Exponate,
welche
einen
groben
Eindruck
von
den
Einsatzmöglichkeiten
vermitteln.
In
the
following
video
you
can
see
our
exhibition
products,
which
give
a
rough
impression
of
the
possible
applications.
CCAligned v1
Es
begann
alles
mit
einer
schnellen
Skizze,
um
einen
groben
Eindruck
zu
bekommen.
It
all
started
with
a
quick
sketch
to
get
a
general
impression.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Bilder
erhalten
Sie
einen
groben
Eindruck
über
die
wirklich
erheiternde
Atmosphäre
vor
Ort.
The
enclosed
photos
give
you
a
short
impression
of
the
really
amusing
atmosphere
on
the
spot.
ParaCrawl v7.1
Ich
optimiere
immer
noch
Kleinigkeiten,...
aber
das
wird
euch
einen
groben
Eindruck
der
Webseite
vermitteln.
I'm
still
tweaking
things
a
little
bit,
but
this
will
give
you
the
general
idea
of
the
Web
site.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
jedoch
darauf
hinzuweisen,
dass
diese
Zahlen
nur
einen
groben
Eindruck
vermitteln,
da
eine
Schichtung
nach
Alter
und
Anzahl
der
Haushalte
in
diesem
Stadium
nicht
möglich
ist.
It
should
be
noted,
however,
that
these
figures
only
give
a
crude
impression,
since
stratification
for
age
and
number
of
households
is
not
possible
at
this
stage.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
können
Sie
sich
am
Beispiel
unserer
gemeinsamen
Success
Story
mit
GROB
auch
einen
Eindruck
davon
verschaffen,
wie
die
Bedienung
4.0
heute
bereits
im
Einsatz
ist.
You
can
also
get
an
impression
of
how
the
4.0
operation
is
already
in
use,
on
the
example
of
our
joint
success
story
with
our
customer
GROB.
ParaCrawl v7.1
Er
erweckt
aber
mit
seiner
Publikation
und
dem
durch
sie
verursachten
Medienecho
zumindest
grob
fahrlässig
den
Eindruck,
als
würde
er
bezüglich
dieser
Fachgebiete
endgültige
Erkenntnisse
veröffentlichen.
With
his
book
and
the
hubbub
with
which
the
media
responded
to
it
he
created,
if
only
sloppily,
the
impression
that
he
would
publish
definitive
results
in
these
technical
areas.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorteil
eines
großen
Prägetiefeindexes
besteht
darin,
daß
auf
der
Sichtseite
eine
warme,
weiche,
trittschalldämmende
plastische
Ausgestaltung
erfolgen
kann,
die
beispielsweise
den
haptischen
und
optisch-ästhetischen
Eindruck
groben
Holzes
und
groben
Natursteins
realistisch
nachahmt,
während
die
Schichtoberfläche
auf
der
Substratseite
so
glatt
und
eben
wie
möglich
gehalten
werden
kann.
One
advantage
of
a
large
embossing
depth
index
is
that
the
visible
side
can
be
embodied
to
be
warm,
soft,
impact
sound-absorbing
and
plastic
and
for
example
realistically
imitates
the
tactile
sensation
and
optical/aesthetic
impression
of
coarse
wood
and
coarse
natural
stone,
while
the
surface
of
the
layer
on
the
substrate
side
can
be
kept
as
smooth
and
even
as
possible.
EuroPat v2
Damit
kann
ein
Benutzer
eines
nicht-autorisierten
Decodierers
zumindest
einen
groben
Eindruck
der
verschlüsselten
Musik
gewinnen,
was
ihn
unter
Umständen
zum
Kauf
einer
autorisierten
Version,
d.
h.
des
Schlüssels,
bewegt,
um
die
Beeinflussungen
der
Daten,
die
in
der
Vorrichtung
zum
Erzeugen
des
verschlüsselten
Datenstroms
ausgeführt
worden
sind,
wieder
in
einer
Vorrichtung
zum
Erzeugen
eines
entschlüsselten
Datenstroms
rückgängig
zu
machen,
um
volle
Audio-
und/oder
Videoqualität
zur
erlangen.
Thereby,
a
user
of
a
non-authorised
decoder
can,
at
least,
obtain
a
rough
impression
of
the
encrypted
music
what
might
bring
him
to
buy
an
authorised
version,
i.e.,
the
key,
in
order
to
reverse
the
influencing
of
the
data
that
has
been
carried
out
in
the
apparatus
for
generating
the
encrypted
data
stream
in
an
apparatus
for
generating
a
decrypted
data
stream
in
order
to
obtain
full
audio
and/or
video
quality.
EuroPat v2
Ich
finde,
als
groben
Eindruck
kann
man
festhalten,
dass
es
einen
sehr
eindeutigen
roten
Faden
gibt.
My
general
impression
is
that
there
is
very
obviously
a
common
theme
running
through
it.
ParaCrawl v7.1
Heute
mit
einem
Rost
in
Gitterstruktur
abgedeckt
kann
man
zumindest
einen
groben
Eindruck
von
einem
Römischen
Bad
erhalten.
Today,
covered
with
a
grate
in
grid
structure,
you
can
at
least
get
a
rough
impression
of
a
Roman
bath.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
diese
Zahlen
nicht
zu
ernst
nehmen,
aber
sie
verschaffen
Dir
einen
groben
Eindruck
davon,
wo
Deine
Seite
steht
und
wohin
sie
unterwegs
ist.
You
don't
want
to
obsess
over
these
numbers,
but
they
give
you
a
good
idea
of
where
your
site
stands
and
how
it's
progressing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grund
mehr
für
Freunde
von
Himalaja
Kunst
sich
seinen
Namen
zu
merken
und
sich
einen
groben
Eindruck
zu
verschaffen
wie
er
ausschaut.
A
reason
for
friends
of
Himalayan
art
to
remember
his
name
and
get
a
bit
of
an
idea
what
he
looks
like.
ParaCrawl v7.1