Translation of "Großes zeitfenster" in English

Das ist ein großes Zeitfenster.
That's a pretty big window.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein nicht zu großes Zeitfenster für Verhandlungsfortschritte, das wir aber nutzen sollten.
We have to use the little time at our disposal for making progress in the negotiations.
ParaCrawl v7.1

Zuletzt, es gibt ein sehr großes Zeitfenster für die Ankunft, was ideal ist.
Lastly, very long time slot for arrivals, which is ideal.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Maßnahme ergibt sich ein großes Zeitfenster zum Anhalten der Bogen verarbeitenden Maschine, insbesondere Druckmaschine, auch bei hohen Verarbeitungsgeschwindigkeiten.
Due to this feature, a large time window is afforded for stopping the sheet-processing machine, in particular a printing machine, even at high processing speeds.
EuroPat v2

Insbesondere für die oben beschriebene Regelung, die zu einem Reversierbetrieb der Antriebseinheit führen kann, um das Drehmoment so schnell wie möglich zu reduzieren, ist eine solche Ausgestaltung vorteilhaft, da durch die torsionsweiche Ausführung der Welle ein hinreichend großes Zeitfenster geschaffen wird, um die entsprechende Gegenregelung bzw. den Reversierbetrieb der Antriebseinheit aufbauen zu können.
Such an embodiment is in particular advantageous for the above-described regulation, which can result in a reverse operation of the drive unit to reduce the torque as fast as possible, since a sufficiently large time window is provided by the torsionally soft design of the shaft to be able to set up the corresponding counter-regulation or the reverse operation of the drive unit.
EuroPat v2

Hierdurch steht dem Handlingsystem ein großes Zeitfenster zur Verfügung, so dass eine Vielzahl von Substraten auf den Trägersystemen 10-12 bearbeitet werden können.
Thus, the handling system has a large time frame so that a plurality of substrates can be processed on the carrier systems 10 - 12 .
EuroPat v2

In einem Sortierdurchlauf werden über ein großes Zeitfenster alle Großbriefe und Briefe mit einer bestimmten Zieladresse in diejenige Endstelle einsortiert, der diese Zieladresse zugewiesen worden ist.
In a sorting cycle, over a large time window, all the large letters and letters with a certain destination address are sorted into that end location which has been assigned to this destination address.
EuroPat v2

Die NFL trägt von September bis Dezember wöchentlich Spiele aus, wodurch FedEx ein großes Zeitfenster für das beliebte „FedEx Air and Ground Players of the Week“-Programm erhält.
The NFL fields weekly games from September through December, giving FedEx a lengthy window to activate the FedEx Air and Ground Players of the Week program.
ParaCrawl v7.1

Die NFL trägt von September bis Dezember wöchentlich Spiele aus, wodurch FedEx einen großes Zeitfenster für das beliebte „FedEx Air and Ground Players of the Week“-Programm erhält.
The NFL fields weekly games from September through December, giving FedEx a lengthy window to activate the FedEx Air and Ground Players of the Week program.
ParaCrawl v7.1

Das hierbei entstehende relativ große Zeitfenster wird für die korrekte Bogenübergabe genutzt.
The resulting relatively large time slot or window is utilized for correct sheet transfer.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, die Zeitfenster grösser zu wählen.
Alternatively, it is possible for the time window to be chosen to be larger.
EuroPat v2

Die weitere Auswertung und anschließende Messwertanzeige kann dann in einem größeren Zeitfenster von mehreren Sekunden erfolgen.
The further evaluation and subsequent display of the measured value can then take place in a larger time window of several seconds.
EuroPat v2

Beispielsweise wird dazu der Sendedatenstrom in gleich große, vorbestimmte Zeitfenster T Window unterteilt.
For example, in this respect the transmit data stream is divided into equally sized, predetermined time windows T Window .
EuroPat v2

Dadurch steht für die Bearbeitung ein größeres Zeitfenster zur Verfügung und die Bearbeitung kann exakter erfolgen.
As a result, a greater time window is available for the processing and the processing can take place more exactly.
EuroPat v2

Durch die Trennung der beiden Bearbeitungsschritte entstehen größere Zeitfenster und damit mehr Flexibilität bei der Feldbestellung.
Tilling separately from seeding extends the working time periods for greater flexibility in the fields.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, es ergibt sich ein größeres Zeitfenster, in welchem der Transportvorgang vollzogen werden kann.
In other words, a larger time window is obtained in which the transport operation can be completed.
EuroPat v2

Diese beiden Zeitfensterdiskriminatoren 23 und 24 prüfen, ob die ankommenden Datensignale in einem größeren Zeitfenster und die ankommenden Taktsignale in einem kleineren Zeitfenster liegen.
These two time window discriminators 23 and 24 examine whether the arriving data signals are in a larger time window and the arriving timing signals are in a smaller time window.
EuroPat v2

Mit dem Startpunkt 38 beginnt ein genügend groß gewähltes Zeitfenster 39 zu laufen, in dem in jedem Falle die Prioritätenimpulse 40 von allen benachbarten Ultraschall-Näherungsschaltern 1 liegen.
A timing window 39, which is selected to be large enough and in which are found in any case the priority pulses 40 from all adjacent ultrasonic proximity switches 1, begins to run at the starting point 38.
EuroPat v2

Natürlich hast Du während der Vegetationsperiode in den ersten 4-6 Stunden wahrscheinlich ein größeres Zeitfenster.
Of course, you have a longer window of perhaps the first 4-6 hours during vegetative growth.
ParaCrawl v7.1

In anderen Worten ausgedrückt, das Lastprofil wird verschieden stark geglättet mit verschieden großen Zeitfenstern und als Maximalwert wird für jedes Zeitfenster der höchste Wert des geglätteten Lastprofils ausgewählt.
In other words the load profile is smoothed to varying extents with varying size time windows, and the highest value of the smoothed load profile is selected as a maximum value for each time window.
EuroPat v2

Ist das Zeitfenster groß, so wird der Regelung ein kritischer, hoher Amplitudenwert übermittelt, obwohl unter Umständen nur ein einzelner, ungefährlicher Peak vorhanden war.
If the time window is large, a critical, high amplitude value is transmitted to the regulator, although under certain circumstances, only an individual, non-hazardous peak was present.
EuroPat v2

Die Größe der Zeitfenster t H1, t H2, t L1 und t L2 und damit der Zeitwert t hängt ab von der Anzahl i der hintereinander gesendeten zweiten Bitfolgen Z und von der maximal möglichen Drift im Timer.
The size of time windows t H1, t H2, t L1 and t L2 and therefore time value t is a function of the number i of consecutively transmitted second bit strings Z and the maximum possible drift in the timer.
EuroPat v2

Durch die Plausibilitätsprüfung jedes eingehenden Zählimpulses und nicht etwa einer in einem größeren Zeitfenster eingegangenen größeren Anzahl von Zählimpulsen kann die Zuverlässigkeit der Plausibilitätsüberprüfung gegenüber dem Stand der Technik verbessert werden.
The plausibility checking of each counting pulse that is input, and not, for example, of a relatively large number of counting pulses which are input in a relatively large time window, permits the reliability of the plausibility checking to be improved compared to the prior art.
EuroPat v2

Da die Anzeige während der Bewegung der Wurstgruppe erfolgt, ist der Bediener nicht gezwungen, den Wurststrang zu einem exakten Zeitpunkt an einem bestimmten Ort zu durchtrennen, sondern hat dazu ein größeres Zeitfenster, was die Arbeitsbedingungen erleichtert.
Since indication takes place during the movement of the sausage group, the operator is not compelled to cut the sausage strand through at a specific location and at a precise moment in time, but he can do so within a larger time window and this will improve working conditions.
EuroPat v2

Kommt es aufgrund minimaler Luftspalte zu geringeren Abkühlraten, werden entweder stärkere Kühlleistungen und/oder größere Zeitfenster eingesetzt, um prozesssicher zu gewährleisten, dass die presszuhärtenden Bauteile die gewünschten Härtegefügeeigenschaften aufweisen.
If small air gaps result in lower cooling rates, either higher cooling capacities and/or larger time windows are employed to ensure that the components to be press-hardened have the desired properties of the hardened structure through a reliable process.
EuroPat v2

Die Messeinrichtung liefert die kontinuierlich gemessenen Werte, welche vom Berechnungsverfahren in gleich große Zeitfenster 7 unterteilt werden.
The measurement device delivers the continuously measured values which are split up by the calculation method into time frames 7 of equal size.
EuroPat v2

Je nach Feinheit des Zeitrasters, d.h. in Abhängigkeit von der Größe der Zeitfenster, ist es im Fall einer endlichen Mittelungstiefe mehr oder weniger wahrscheinlich, dass in ein Zeitfenster mehr als ein Event fällt.
Depending on the fineness of the time pattern, i.e. in dependence on the size of the time window, it is more or less probable in the case of a finite averaging depth that more than one event falls into a time window.
EuroPat v2