Translation of "Große volumen" in English

Das große Volumen der erforderlichen Teile verursacht relativ hohe Herstellkosten.
The large volume of the required parts leads to relatively high manufacturing costs.
EuroPat v2

Das große Volumen der Abgasanlage wirkt dämpfend auf Druckschwankungen.
The large volume of the exhaust system has a damping effect on pressure fluctuations.
EuroPat v2

Durch das große Volumen ist eine große Füllmenge an relativ hochpreisigem Öl notwendig.
The large volume necessitates a large filling quantity of relatively expensive oil.
EuroPat v2

Außerdem können wir kurzfristig große Volumen liefern.
Moreover, we can deliver large volumes within a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Das große Volumen der Abgasanlage reduziert den Abgasgegendruck – und steigert die Leistung.
The large volume of the exhaust system reduces exhaust back pressure and thus increases power output.
ParaCrawl v7.1

Das große Volumen der Abgasanlage reduziert...
The large volume of the...
ParaCrawl v7.1

Das große Volumen erschwert den Transport und die Lagerung der Ballen.
The large volume makes transportation and storage of the bales difficult.
ParaCrawl v7.1

Große Volumen werden von mehreren Mitarbeitern parallel bearbeitet.
Large volumes are handled by several team members simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig ist dabei das große Volumen, das der Reaktor dafür benötigt.
A disadvantage is the large volume that the reactor requires for this purpose.
EuroPat v2

Als nachteilig sind das hohe Gewicht und das vergleichsweise große Volumen anzusehen.
The heavy weight and relatively large volume are considered to be disadvantages.
EuroPat v2

Zum Lüften einer Bremse müssen relativ große Volumen an Hydraulikmedium bewegt werden.
In order to release a brake, relatively large volumes of hydraulic medium have to be moved.
EuroPat v2

Nachteilig ist das große Volumen der Dose.
A disadvantage is the large volume of the can.
EuroPat v2

Große E-Mail-Volumen aus Office 365 versenden?
Want to send large email volumes from Office 365?
CCAligned v1

Dabei ist jedoch das große Volumen der gebräuchlichen Aerosoldosen ein großer Nachteil.
In this connection, however, the large volume of customary aerosol cans is a severe disadvantage.
EuroPat v2

In OpenAxis produzieren wir nur große Volumen.
In OpenAxis we only produce large numbers.
CCAligned v1

Das große Volumen und die hohe Masse waren zu verkleinern.
The great volume and the high mass were supposed to be reduced.
EuroPat v2

Das große Volumen steht als Stadtfigur am Eingang eines neuen Quartiers.
Because of its large volume, it will be an urban landmark in its own right.
ParaCrawl v7.1

Fließende Formen im Produkt design verkleinern das große Volumen des Scanners.
Floating shapes minimize the large volume of the scanner.
ParaCrawl v7.1

Zurück eine große Fliege steigert Volumen und Bewegung dieses Entwurfs.
Back a large bow tie enhances volume and movement of this design.
ParaCrawl v7.1

Flexibilität für große und kleine Volumen spielt eine wichtige Rolle.
Flexible pricing for both small and large volumes plays an important role.
ParaCrawl v7.1

Das große Volumen der Abgasanlage reduziert den Abgasgegendruck – und steigert die Leistung...
The large volume of the exhaust system reduces exhaust back pressure...
ParaCrawl v7.1

Wer große Volumen verarbeiten muss, entscheidet sich für die Doppel-CMYK-Konfiguration.
People who want to print high volumes often choose the configuration with double CMYK.
ParaCrawl v7.1

Das große Volumen an McFischstäbchen wurde, wie vorhergesagt, schnell verkauft.
A huge volume of McFischstäbchen was sold in a short time as forecasted.
ParaCrawl v7.1

Für das große Volumen mussten direkte Konsortialpartner und Refinanzierungsgeber gefunden werden.
Direct consortium partners and refinancing providers had to be found for the largest volume.
ParaCrawl v7.1

Commander One verarbeitet ganz einfach große Datei-Volumen und Ordner auf dem Mac.
Commander One easily handles big loads of files and folders on Mac.
ParaCrawl v7.1

Wir können kurzfristig große Volumen herstellen.
We can quickly produce large volumes.
ParaCrawl v7.1

Diese Weine sind sehr ausgewogen und besitzen eine große Frische mit Volumen.
These wines are nicely balanced, very fresh, with remarkable volume.
ParaCrawl v7.1

Und Kompression verhindert, dass große Volumen Unterschiede.
And compression prevents large volume differences.
ParaCrawl v7.1