Translation of "Großes vorkommen" in English
Unter
dem
Schloss
gibt
es
ein
großes
Vorkommen
an
Uran.
There's
large
concentration
of
uranium
under
the
castle.
OpenSubtitles v2018
In
Ituri
gibt
es
ein
großes
Vorkommen
an
Coltan
und
Gold.
In
Ituri
there
is
a
great
deal
of
coltan
and
gold.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
dieser
Tongrube
handelt
es
sich
um
ein
großes
geschlossenes
Vorkommen
mit
einer
bergrechtlichen
Bewilligung
für
die
nächsten
Jahrzehnte.
This
clay
mine
represents
a
large
closed
deposit
for
which
we
hold
the
mining
permit
for
the
next
several
decades.
ParaCrawl v7.1
Ich
nehme
hier
ein
sehr
interessantes
Bergwerk
von
Silber
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Reserven,
sie
hat
nur
ein
großes
Vorkommen,
hier
seine
Verteilung
der
Reserven:
23%
aus
Gold,
21%
aus
Silber
und
56%
andere
(Kupfer,
Blei
und
Zink).
I
take
here
a
very
interesting
silver
mine
from
the
point
of
view
of
the
reserves,
it
has
an
only
big
deposit,
here
is
its
distribution
of
the
reserves:
golden
23
%,
silver
21
%
and
the
other
56
%
(copper,
lead
and
zinc).
ParaCrawl v7.1
An
den
Küsten
von
Maratea
kann
man
interessante
Ausflüge
zu
den
natürlichen
Grotten
vornehmen,
während
in
der
Nähe
der
kleinen
Insel
Santo
Janni
ein
großes
Vorkommen
von
Amphoren
aus
römischem
Zeitalter
entdeckt
wurden,
die
heute
in
der
archäologischen
Unterwasser
Ausstellung
und
im
Museum
De
Lieto
zu
sehen
sind.
Along
the
Maratea
shoreline,
one
can
enjoy
interesting
excursions
to
natural
grottoes.
While
close
by,
on
the
small
island
of
Santo
Janni,
a
great
deposit
of
amphoras
and
Roman
anchors
have
been
recovered,
which
can
now
been
seen
at
the
Underwater
Archaeological
Exhibition
and
at
the
De
Lieto
Museum.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
reine,
noch
ganz
unverdorbene
Naturmenschen
und
vermögen
als
noch
wahre
Herren
der
Natur
so
manches
zu
bewirken
durch
die
Festigkeit
ihres
vollen
Glaubens
und
Willens,
was
einem
schon
tiefst
herabgekommenen
Menschen
von
der
weltlichen
Gewöhnlichkeit
als
ein
großes
Wunderwerk
vorkommen
muss,
und
es
wäre
darum
ordentlich
schwer
gewesen,
durch
ein
anderes
Wunderwerk
auf
diese
urnatürlichen
Gemüter
einzuwirken.
They
are
pure,
still
completely
unspoiled
natural
people
and
with
their
true
mastery
of
nature
even
now,
they
are
able
to
achieve
so
much
purely
by
virtue
of
the
intensity
of
their
total
belief
and
their
will-power.
This
must
appear
to
the
already
decadent
people
commonly
found
in
this
world
as
a
great
miracle
and
it
would
therefore
be
difficult
to
make
any
impression
on
these
primitive
souls
by
performing
any
other
miracle
for
them.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
mineralisierte
Gebiete
(Zone
C
und
Oberfläche),
Alterationen
und
günstige
geologische
Einheiten,
die
im
Untergrund
ebenso
aufgezeichnet
wurden
wie
an
der
Oberfläche,
weisen
darauf
hin,
dass
auf
dem
Grundstück
Cassiar
Moly
ein
großes
Molybdänsystem
vorkommen
könnte.
Additional
areas
of
mineralization
(Zone
C
and
surface),
alteration,
and
favorable
geological
units
mapped
underground
and
on
surface,
suggest
that
a
large
Molybdenum
system
may
be
present
on
the
Cassiar
Moly
property.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzessionen
umfassen
ein
großes
Vorkommen
der
viel
versprechenden
Roan
Formation
und
des
Rand
Conglomerate
und
stellten
daher
das
Ziel
für
Feldarbeiten
im
Vorfeld
von
anderen
Konzessionen
dar,
die
sich
im
Besitz
von
African
Metals
befinden.
The
licences
encompass
a
large
exposure
of
the
prospective
Roan
Formation
and
Rand
Conglomerate
and
were
thus
targeted
for
field
work
ahead
of
other
licences
held
by
African
Metals.
ParaCrawl v7.1
African
Energy
hat
in
Sese
ein
großes
Vorkommen
von
Kraftwerkskohle
entdeckt
und
kürzlich
ein
aktualisiertes
Explorationszielvon
1,5
bis
2,0
Milliarden
Tonnen
mit
4.000kcal/kg
bis
5.000kcal/kg
Kraftwerkskohle
angekündigt.
African
Energy
has
discovered
a
large
deposit
of
thermal
coal
at
Sese,
and
recently
announced
an
updated
Exploration
Target
of
1.5
to
2.0
billion
tonnes
of
4,000kcal/kg
to
5,000kcal/kg
thermal
coal.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
noch
größere
Ereignisse
vorkommen.
There
are
greater
things
to
come..
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Gegend
gibt
es
mehrere
große
Vorkommen.
There
are
several
large
deposits
in
this
vicinity.
OpenSubtitles v2018
Da
dabei
ziemlich
große
Zahlenwerte
vorkommen,
müssen
INTEGER
4-Variable
verwendet
werden.
Since
rather
large
numerical
values
thereby
occur,
INTEGER*4-variables
must
be
employed.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Bispektralradars
konnten
in
Spanien
größere
Vorkommen
von
Kupfer-Blei-Zink-Sulfiden
entdeckt
werden.
Research
in
this
field
must
investigate
the
relationship
between
raw
material
composition
and
final
product
quality.
EUbookshop v2
Wir
orten
bereits
große
Vorkommen
von
Magnesit.
We're
already
picking
up
large
deposits
of
magnesite.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
Ihnen
nicht
gesagt,
dass
noch
größere
Ereignisse
vorkommen
werden?
Didn't
I
tell
you
greater
things
were
to
come?
OpenSubtitles v2018
Kurzzeitig
können
in
manchen
Fällen
etwa
bei
defektem
Stichloch
größere
Mengenströme
vorkommen.
In
some
circumstances
i.e.
á
defective
tap
hole,
greater
rates
of
flow
can
occur
briefly.
EUbookshop v2
Australien
verfügt
über
große
Vorkommen
an
Eisenerz.
Australia
has
massive
deposits
of
iron
ore
.
ParaCrawl v7.1
Europa
verfügt
über
keine
größeren
Vorkommen
der
Hightech-Metalle.
Europe
has
no
large
deposits
of
these
high-tech
metals.
ParaCrawl v7.1
Große
Vorkommen
gibt
es
auch
in
China
und
Japan.
There
are
also
large
deposits
in
China
and
Japan.
EuroPat v2
Größere
Vorkommen
liegen
in
Brasilien
und
Russland.
The
most
important
deposits
are
in
Brazil
and
Russia.
ParaCrawl v7.1
In
Afrika
und
Südamerika
werden
größere
Vorkommen
vermutet.
There
are
suspected
to
be
even
larger
deposits
in
Africa
and
South
America.
ParaCrawl v7.1
In
geeigneten
Habitaten
können
diese
Eidechsen
in
hoher
Individuendichte
und
großer
Stückzahl
vorkommen.
In
suitable
habitats,
they
can
occur
in
remarkable
densities
and
high
numbers.
ParaCrawl v7.1
Je
weniger
wahrscheinlich
eine
Kombination,
desto
größer
die
Belohnung
vorkommen
soll.
The
less
likely
a
combination
is
to
occur,
the
greater
the
payoff.
ParaCrawl v7.1
So
findet
man
zum
Beispiel
in
Niederösterreich
ein
größeres
Vorkommen.
This
is
ideal
for
any
two
people
who
are
in
a
relationship.
ParaCrawl v7.1