Translation of "Großes programm" in English
Wir
haben
wirklich
ein
großes
Programm
absolviert
mit
großen
und
wichtigen
Berichten.
We
have
completed
a
truly
enormous
programme
with
some
major,
significant
reports.
Europarl v8
Früher
hatten
wir
kleine
Programmschnipsel,
und
jetzt
haben
wir
ein
großes
Programm.
Previously
we
had
several
small
programmes;
we
now
have
a
single
large
one.
Europarl v8
Ich
startete
ein
großes
Programm
mit
dem
CSIR
,
vor
9
Jahren.
I
launched
a
big
program
[unclear]
CSIR
about
nine
years
ago.
TED2013 v1.1
Es
gibt
ein
großes
Programm
für
Freizeit-
und
Sportanlagen
in
der
ganzen
Region.
There
is
an
expansive
programme
for
the
provision
of
recreational
and
sporting
facilities
throughout
the
region.
EUbookshop v2
Unter
DBalMax
für
die
anabole
Ergänzung
können
Sie
verbessert
großes
Bodybuilding-Programm
haben.
Taking
DBalMax
for
the
anabolic
supplement
can
enhance
you
to
have
great
bodybuilding
program.
ParaCrawl v7.1
Die
rot-grüne
Agenda
2010
wirkte
als
großes
Programm
zur
Verbilligung
der
Ware
Arbeitskraft.
The
red-green
Agenda
2010
functioned
as
a
vast
programme
of
labour
force
devaluation.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bietet
die
PIXBERG
GmbH
ein
großes
Zubehör-Programm
für
die
Textilindustrie.
In
addition,
PIXBERG
GmbH
offers
a
wide
range
of
accessoires
for
the
textile
industry.
ParaCrawl v7.1
Gerade
Anfang
des
Jahres
stellten
wir
ein
großes
Programm
in
der
Onkologie
ein.
We
just
cancelled
a
large
project
in
oncology
at
the
beginning
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Sidecars
EML
bietet
ein
großes
Programm
Beiwagen
Modelle
geeignet
für
verschiedene
Motorradmodelle
.
Sidecars
EML
offers
a
large
program
sidecar
models
suitable
for
various
motorcycle
models.
ParaCrawl v7.1
Einfach
zu
verwenden
und
nicht
mit
viel
Ressourcen
für
ein
großes
Programm.)
Easy
to
use
and
not
use
much
resources
as
a
major
program.)
ParaCrawl v7.1
Ab
12
Uhr
wird
es
ein
großes
Programm
geben,...
Alle
Infos...
From
12am
there
will
e
a
large
program
including...
ParaCrawl v7.1
Fußballspaß
und
ein
großes
Programm
bietet
die
Fußball
Ferienschule
in
Kühlungsborn
an.
Soccer
Fun
and
a
great
program
is
offered
by
the
soccer
holiday
school
in
Kühlungsborn.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Aubildungsmesse
wurde
ein
großes
Programm
angeboten:
A
broad
program
was
offered
during
the
education
fair:
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Offshore
für
Ihr
großes
Programm
noch
einmal
danken.
I
would
like
to
thank
Offshore
again
for
your
great
program.
ParaCrawl v7.1
Metabo
hat
ein
großes
Programm
an
Diamanttrennscheiben
für
Mauernutfräsen.
Metabo
has
a
wide
range
of
diamond
cutting
discs
for
wall
chasers.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
hat
die
Stadt
ein
so
großes
katholisches
Programm
erlebt.
It
is
a
first
time
the
city
was
witnessing
such
a
big
catholic
program.
ParaCrawl v7.1
Und
was
stellen
wir
nun,
da
wir
ein
großes
Programm
haben,
fest?
What
then
did
we
find
now
we
have
a
single
large
programme?
Europarl v8
Jedoch
gibt
es
ein
großes
Programm
zur
Trägheitsfusion,
das
vor
allem
militärischen
Zwecken
dient.
There
is
a
large
programme
on
inertial
confinement
fusion,
which
is
mainly
oriented
towards
defence
purposes.
TildeMODEL v2018
Obwohl
Tenorshare
4uKey
kann
ein
großes
Programm,
es
kommt
mit
dem
Nachteil
eines
Preisschildes.
Although
Tenorshare
4uKey
can
be
a
great
program,
it
comes
with
the
downside
of
a
price
tag.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
ein
großes
Programm.
This
is
a
great
program.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
freuen,
wenn
wir
solch
ein
gewaltiges,
großes
Programm
gemeinsam
verwirklichen
könnten.
I
would
be
happy
for
us
to
be
able
to
realise
such
a
huge
joint
programme.
ParaCrawl v7.1
Teknos
bietet
ein
großes
Programm
an
Primern,
Grundierungen,
Spachteln
und
Decklacken
für
Fertigparkett
an.
Teknos
offers
a
wide
range
of
primers,
fillers
and
topcoats
for
prefabricated
parquet.
ParaCrawl v7.1
Ein
großes
Programm
an
SDS-plus
Hammerbohrern
und
Meißeln
in
verschiedenen
Qualitätsklassen
warten
auf
ihren
Einsatz.
A
wide
range
of
SDS-plus
hammer
drill
bits
and
chisel
bits
in
different
quality
classes
wait
for
their
use.
ParaCrawl v7.1
Teknos
bietet
ein
großes
Programm
an
Grundierungen,
Spachteln
und
Decklacken
für
Fertigparkett
an.
Teknos
offers
a
wide
range
of
primers,
fillers
and
topcoats
for
prefabricated
parquet.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
großes
Programm
für
den
Zeitraum
1998
bis
2002,
das
bei
unserer
Jugend
auf
große
Begeisterung
stößt,
und
wir
dürfen
diese
nicht
enttäuschen.
It
is
a
major
programme,
1998-2002,
and
has
aroused
great
enthusiasm
among
our
young
people
-
they
should
not
be
disappointed.
Europarl v8
Deshalb
konnten
wir
nicht
für
diesen
Bericht
stimmen,
und
wir
appellieren
an
Herrn
Schulz,
sich
ein
Beispiel
an
dem
amerikanischen
Kongreß
und
dem
amerikanischen
Senat
zu
nehmen,
wo
beide
großen
Parteien
gemeinsam
ein
großes
Programm
gegen
den
Nuklearschmuggel
initiiert
haben,
den
sie
als
Bedrohung
Nr.
1
für
die
Vereinigten
Staaten
bezeichneten,
und
zwar
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
des
Instituts
für
strategische
Studien,
in
dem
von
hunderten
von
Fällen
von
Nuklearkriminalität
aus
dem
Gebiet
der
ehemaligen
Sowjetunion
ausgegangen
wird.
That
is
why
we
could
not
vote
for
that
report
and
we
call
on
Mr
Schulz
to
follow
the
example
of
the
US
Congress
and
the
US
Senate,
where
both
large
parties
have
jointly
initiated
a
major
programme
to
combat
nuclear
smuggling,
which
they
designated
as
the
number
one
threat
to
the
United
States,
on
the
basis
of
a
report
by
the
Institute
for
Strategic
Studies
which
drew
on
hundreds
of
cases
of
nuclear
crimes
in
the
territory
of
the
former
Soviet
Union.
Europarl v8
Es
gibt
aber
kein
einziges
großes
und
ehrgeiziges
Programm,
beispielsweise
ein
Äquivalent
zum
Erasmus-Programm,
das
nicht
nur
Früchte
trägt,
sondern
auch
eine
Verbindung
darstellt,
über
die
die
europäischen
Bürger
die
Arbeit
der
Europäischen
Union
wahrnehmen
und
anerkennen
können.
However,
there
is
no
grand
ambitious
programme,
something
the
equivalent,
for
example,
of
the
old
Erasmus
scheme,
which
is
not
only
bearing
fruit
but
has
also
proved
a
very
effective
link
via
which
EU
citizens
can
recognise
and
acknowledge
the
work
of
the
European
Union.
Europarl v8
Es
wird
nicht
einfach
sein,
nicht
nur
mit
15
Mitgliedstaaten,
sondern
mit
weiteren
Staaten,
die
an
diesem
Programm
teilnehmen,
ein
so
großes
Programm
zu
verwalten
und
durchzuführen.
It
will
not
be
easy
to
manage
and
implement
such
a
large
programme,
with
not
only
the
fifteen
Member
States,
but
also
other
states
taking
part
in
it.
Europarl v8
Daneben
wird
es
ein
zweites
großes
integriertes
Programm
mit
der
Bezeichnung
„Aktive
Bürgerschaft
konkret
verwirklichen“
geben,
das
mehrere
gegenwärtige
Programme
vereinen
wird,
die
unter
dem
umfassenden
Thema
Bürgerschaft
wie
bisher
weitergeführt
werden.
Then
there
will
be
a
second
large
integrated
programme:
‘Making
Citizenship
Work’,
which
will
combine
several
current
programmes.
Europarl v8