Translation of "Großes geschick" in English
Beide
Fahrer
beweisen
fahrtechnisch
großes
Geschick.
A
beautiful
job
of
driving
by
both
of
these
drivers.
OpenSubtitles v2018
In
den
GewerkschaftsverhandIungen
zeigt
er
sicher
großes
Geschick.
When
it
comes
to
your
union
situation
here,
he
must
be
a
very
good
negotiator.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
in
dieser
Angelegenheit
großes
Geschick
bewiesen,
Rochefort.
You
have
handled
this
matter
with
great
skill,
Rochefort.
I'm
impressed.
OpenSubtitles v2018
Eine
riskante
Aufgabe,
die
großes
Geschick
und
viel
Erfahrung
erfordert.
A
dangerous
job
requiring
a
great
deal
of
skill
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
erfordert
die
Neurochirurgie
vom
Operateur
ein
großes
handwerkliches
Geschick.
Neurosurgery
essentially
requires
a
great
deal
of
manual
skill
from
the
surgeon.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
von
Horn
verlangt
großes
Handwerkliches
Geschick
und
vor
allem
Geduld.
The
use
of
horn
requires
great
manual
fate
and
primarily
patience.
ParaCrawl v7.1
Er
zeigt
großes
Geschick
beim
Aufspüren
und
Fangen.
He
shows
great
skill
in
tracking
and
catching.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
Watanabes
großes
unternehmerisches
Geschick.
This
shows
the
great
entrepreneurial
skills
of
Watanabe.
ParaCrawl v7.1
Sehr
schnell
sammelt
er
Erfahrung
und
entwickelt
großes
Geschick,
In
a
very
short
time
he
acquires
experience
and
remarkable
skills,
ParaCrawl v7.1
Durch
ihr
großes
Geschick
haben
diese
drei
Eurem
Namen
in
der
Schlacht
Ehre
gemacht.
In
displaying
great
skill
and
cunning,
these
three
most
honoured
your
name
in
battle.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
unterstreichen,
daß
die
Kommission
in
den
letzten
Jahren
großes
Geschick
bewiesen
hat.
I
would
like
to
underscore
the
good
job
which
the
Commission
has
done
in
recent
years.
EUbookshop v2
Es
erfordert
sicher
großes
Geschick,
um
mit
nur
einer
gesunden
Hand
zu
zaubern.
I'm
sure
it
takes
great
skill
to
perform
illusions
with
one
good
hand.
OpenSubtitles v2018
Er
zeichnete
sich
in
der
Malerei
religiöse
Themen
und
zeigte
großes
Geschick
mit
Figuren
und
Landschaften.
He
excelled
in
painting
religious
subjects
and
showed
great
skill
with
figures
and
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Kurven,
Sandbanken,
Inseln
und
Felsen
erforderten
viel
Erfahrung
und
großes
Geschick
am
Steuerrad.
Numerous
bends,
sand
banks,
islands
and
rocks
demanded
a
lot
of
experience
and
great
skill
from
the
helmsman
at
the
wheel.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
mit
manueller
Bedienung
zwar
möglich,
jedoch
erfordert
dies
großes
Geschick
und
Übung.
This
may
possibly
be
achieved
by
manual
operation,
however,
this
requires
great
aptness
and
long
practice.
EuroPat v2
Für
solche
Vorgänge
beispielsweise
an
der
Aortenklappe
ist
großes
Geschick
des
Herzchirurgen
oder
Kardiologen
erforderlich.
Such
operations,
e.g.,
at
the
aortal
valve,
the
cardiac
surgeon
or
the
cardiologist
needs
great
skill.
EuroPat v2
Jeder
Kunde
kann
ohne
großes
handwerkliches
Geschick
den
Aufbau
mit
Hilfe
der
illustrierten
Montageanleitung
ausführen!
Every
customer
can
carry
out
the
assembly
with
the
aid
of
the
illustrated
assembly
instructions
without
much
manual
skill!
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
ist,
dass
der
Iran
eine
großes
Geschick
darin
besitzt,
praktisch
alle
Bereiche
zu
beeinflussen,
in
denen
Anstrengungen
zur
Erzielung
einer
friedlichen
und
diplomatischen
Lösung
im
Nahen
Osten
und
auch
im
Irak
und
in
Afghanistan
unternommen
werden.
The
challenge
is
that
Iran
possesses
a
great
ability
to
influence
practically
all
the
areas
where
efforts
are
being
made
to
find
a
peaceful
and
diplomatic
solution
in
the
Near
East,
and
also
in
Iraq
and
in
Afghanistan.
Europarl v8
Bei
anderen
Problemen
wird
es
Fortschritte
geben,
wie
im
Nahen
Osten,
wo
Italien
bereits
großes
diplomatisches
Geschick
bewiesen
hat,
oder
bei
der
Angleichung
der
neuen
Beitrittsländer,
die
zu
Recht
in
Berlusconi
einen
Verteidiger
ihrer
Interessen
und
Ziele
sehen,
einen
politischen
Führer,
der
im
Unterschied
zu
anderen
verstanden
hat,
dass
es
keinen
Widerspruch
zwischen
europäischem
Engagement
und
atlantischer
Solidarität
gibt.
Progress
will
be
made
on
other
issues,
such
as
the
Middle
East,
where
Italy
has
already
shown
great
diplomatic
skill,
or
the
assimilation
of
the
new
countries
that
are
about
to
join,
who
quite
rightly
see
in
Mr
Berlusconi
a
defender
of
their
interests
and
their
principles,
a
political
leader
who,
unlike
others,
has
understood
that
there
is
no
contradiction
between
European
commitment
and
Atlantic
solidarity.
Europarl v8
Der
Stein,
den
Kanzi
verwendet,
ist
extrem
hart
und
ideal,
um
Steinwerkzeug
zu
machen,
aber
schwierig
in
der
Handhabung,
großes
Geschick
ist
erforderlich.
The
rock
that
Kanzi
is
using
is
extremely
hard
and
ideal
for
stone
tool
making,
but
difficult
to
handle,
requiring
great
skill.
TED2013 v1.1
Häufig
bieten
die
KMU
einen
Weg
zum
Erhalt
von
Arbeitsplätzen,
da
den
Interessengruppen,
die
diese
Unternehmen
fördern
und
kontrollieren,
Menschen
angehören,
die
mit
dem
Gebiet,
in
dem
sie
tätig
sind,
eng
verbunden
sind
und
großes
Geschick
bei
der
Schaffung
und
dem
Erhalt
von
Arbeitsplätzen
bewiesen
haben.
SMEs
often
offer
a
way
to
keep
jobs,
since
the
interest
groups
that
start
up
and
control
these
enterprises
are
people
with
strong
links
to
the
area
in
which
they
operate,
having
shown
great
ability
to
create
and
sustain
employment.
TildeMODEL v2018