Translation of "Große verunsicherung" in English
Diese
Entwicklungen
sorgen
für
große
Verunsicherung
an
Journalistenschulen.
All
of
this
has
generated
a
distinct
sense
of
uncertainty
at
journalism
schools.
News-Commentary v14
Auf
Grund
der
aktuellen
Ausbreitung
des
Coronavirus
herrscht
eine
große
Verunsicherung.
Due
to
the
current
spread
of
the
corona
virus,
there
is
great
uncertainty.
CCAligned v1
Die
Verhaftung
von
Irma
löste
große
Verunsicherung
und
Ängste
bei
den
Schacks
aus.
Irma's
arrest
caused
a
great
deal
of
uncertainty
and
anxieties
among
the
Schacks.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
ist
eine
einzige
große
allgemeine
Verunsicherung.
Life
is
one
big
general
anti-insurance.
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
Technologiestandard
kann
auch
eine
große
Verunsicherung
für
den
Patienten
bedeuten.
The
high
standard
of
technology
can
also
mean
significant
uncertainty
for
the
patients.
ParaCrawl v7.1
Das
sorgt
für
eine
große
Verunsicherung.
This
causes
a
great
deal
of
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
bei
der
Belegschaft
natürlich
große
Verunsicherung
gegeben:
Was
passiert
mit
meinem
Arbeitsplatz?
There
was
a
lot
of
uncertainty
among
the
workforce:
What's
going
to
happen
with
my
job?
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
selbst
oder
ein
Angehöriger
von
einer
Krebserkrankung
betroffen
ist,
herrscht
oft
große
Verunsicherung.
When
you
or
a
loved
one
is
diagnosed
with
cancer,
there
is
often
great
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Troll:
Es
gibt
momentan
sicher
eine
große
Verunsicherung,
freilich
nicht
nur
bei
den
Christen.
Troll:
Sure,
there
is
momentarily
a
large
feeling
of
insecurity,
though
admittedly
not
only
with
Christians.
ParaCrawl v7.1
Grund
war
vor
allem
die
große
Verunsicherung
der
Kunden
über
den
weiteren
Konjunkturverlauf
in
Deutschland.
The
reason
was
above
all
the
high
level
of
uncertainty
among
customers
regarding
the
future
economic
trend
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
ökonomischen
Aussichten
und
Wachstumsraten
werden
deutlich
nach
unten
korrigiert,
es
herrscht
große
Verunsicherung.
Significant
downward
adjustments
were
made
to
economic
forecasts
and
growth
rates,
and
there
was
a
great
sense
of
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
die
Gelegenheit,
ihre
Meinung
anzuhören
und
mit
ihnen
zu
diskutieren,
auch
in
Zeiten,
in
denen
eine
große
Verunsicherung
über
den
weiteren
Weg
der
Europäischen
Union
bestand.
We
have
had
an
opportunity
to
listen
to
their
views
and
debate
matters
with
them,
even
at
times
when
there
was
great
uncertainty
about
the
future
course
of
the
European
Union.
Europarl v8
Allerdings
haben
die
Komplexität
der
EG-Politik,
die
zunehmende
Zahl
von
Verordnungen
und
Finanzierungsquellen
(Haushaltslinien)
sowie
die
jüngsten
Probleme
hinsichtlich
der
Verwendung
von
Finanzhilfen
bei
den
NRO
eine
große
Verunsicherung
darüber
ausgelöst,
wie
sich
die
weitere
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
gestalten
wird.
However,
the
complexity
of
EC
policies
as
well
as
the
growing
number
of
regulations
and
funding
sources
(budget
lines)
coupled
with
recent
financial
security
problems
have
created
a
great
deal
of
uncertainty
for
NGOs
about
co-operation
with
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Als
diese
Infografik
2015
erstmals
erstellt
wurde,
herrschte
große
Verunsicherung
darÃ1?4ber,
was
Header-Bidding
eigentlich
ist,
wie
es
funktioniert
und
warum
die
Branche
es
beachten
sollte.
When
this
infographic
was
first
created
in
2015
there
was
a
lot
of
confusion
about
what
header
bidding
is,
how
it
works,
and
why
the
industry
should
be
paying
attention.
ParaCrawl v7.1
Zudem
herrscht
große
Verunsicherung
darüber,
wie
mit
dem
Thema
umgegangen
werden
soll,
um
auch
in
Zukunft
wettbewerbsfähig
zu
bleiben.
Not
only
that,
but
there
is
great
uncertainty
about
how
best
to
implement
innovative
big
data
solutions
in
order
to
remain
competitive
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
diesen
Jahres
sorgten
die
Sicherheitslücken
"Spectre"
und
"Meltdown"
bereits
für
große
Verunsicherung.
The
security
holes
"Specter"
and
"Meltdown"
already
caused
great
uncertainty
back
in
January
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
unter
den
Rudari
und
Bajeschi
stellt
ihre
unklare
Herkunft
eine
große
Verunsicherung
dar,
da
sie
weder
von
den
Rumänen
noch
von
den
Roma
als
zu
ihnen
gehörig
anerkannt
werden.
For
many
among
the
Rudari
and
Boyashes
their
unclear
origin
means
a
big
uncertainty,
because
they
are
neither
accepted
by
the
Romanians
nor
the
Roma
as
belonging
to
their
communities.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
wenn
es
den
American
Dream
weiterhin
geben
wird,
herrscht
bei
den
Amerikanern
derzeit
doch
eine
große
Verunsicherung.
But
even
though
the
American
Dream
is
not
dead,
there
is
already
considerable
insecurity
among
Americans.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
zahlreicher
Nachfragen
wissen
wir,
dass
unter
Hundehaltern
große
Verunsicherung
herrscht,
wenn
es
um
die
Planung
eines
Dänemark-Urlaubs
mit
dem
treuen
Vierbeiner
geht.
Due
to
numerous
enquiries,
we
know
that
there
is
great
uncertainty
among
dog
owners
when
it
comes
to
planning
a
holiday
in
Denmark
with
their
loyal
four-footed
friends.
ParaCrawl v7.1
Die
drohende
Abschiebung
von
Mitarbeitern
schafft
nicht
nur
große
Angst
und
Verunsicherung
bei
den
betroffenen
Personen
und
Kollegen,
sondern
birgt
für
uns
als
Arbeitgeber
auch
wirtschaftliche
Risiken,
sollten
diese
Mitarbeiter
abgeschoben
werden.
The
deportation
of
employees
not
only
creates
great
anxiety
and
uncertainty
among
the
affected
people
and
their
colleagues,
it
also
entails
economic
risks
for
us
as
an
employer
when
these
employees
are
deported.
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
an
einer
solchen
Technologie
sei
groß,
da
es
beim
Thema
Glyphosat
und
seinen
Auswirkungen
eine
große
Verunsicherung
gäbe.
According
to
Ostermann
interest
in
such
a
technology
is
significant,
because
there
is
a
great
deal
of
uncertainty
surrounding
the
subject
of
glyphosate
and
its
effects.
ParaCrawl v7.1