Translation of "Greifen über" in English

Inwieweit greifen die Mitteilung über die WertpapierdienstleistungsRichtlinie und die Arbeiten der Lamfalussy-Gruppe ineinander?
What are the linkages between the ISD Communication and the Lamfalussy review?
TildeMODEL v2018

Die Genehmigungsinhaber greifen über die EudraVigilance-Datenbank auf diese Meldungen zu.
Marketing authorisation holders shall access those reports through the Eudravigilance database.
TildeMODEL v2018

So greifen Verbraucher beispielsweise über einen bestimmten Zeitraum auf Cloud-Dienste zu.
For instance, consumers access cloud services over a period of time.
TildeMODEL v2018

Wir greifen über die Verkabelung des Hauses auf Lemkovs Festplatte zu.
We use the building's own electrical wiring to access Lemkov's hard drive.
OpenSubtitles v2018

Bei Problemen greifen wir über die Konsole auf das Kraftfeld zu.
If he gives us any trouble, we can access the force field through that console.
OpenSubtitles v2018

Diese Sperrklinken greifen über einen Schuh, der an dem Flugkörper vorgesehen ist.
These blocking latches extend over a shoe, which is provided at the missile.
EuroPat v2

Greifen Sie auf über 100 Kameras zu.
Access to over 100 live camera feeds.
OpenSubtitles v2018

Greifen Sie über unsere Handelsplattform auf mehr als 1.000 Finanzanlagen zu,
Access more than 1,000 financial assets with our trading platform, choose
CCAligned v1

Viele unserer Partner greifen bereits über Smartphones und Tablets auf unsere Website zu.
Many of our partners are already accessing our website via smartphones and tablets.
CCAligned v1

Die bequemste und der praktischste Weg, Anavar zu greifen ist über Roid-Shop.
The most convenient and also the most convenient way to pick up Anavar is via Roid-Shop.
ParaCrawl v7.1

Ihre Benutzer greifen über Secure Hub auf Apps zu.
Your users access apps from Secure Hub.
ParaCrawl v7.1

Sie greifen ihren Nachbarstaaten über die Straße.
You can access its neighboring states via road.
ParaCrawl v7.1

Nutzer greifen über den PC oder mobile Endgeräte auf das Programm zu.
Users access the program via a PC or mobile devices.
ParaCrawl v7.1

Auf die Liegenschaftsdaten greifen Sie direkt über die Grafik zu.
You can access the real estate data directly in the graphics.
ParaCrawl v7.1

Wir greifen auf über 20 Jahre Erfahrung im Rollsport zurück.
We have more than 20 years experience in rolling sports.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Endgeräte greifen über ein Funknetz auf dieselbe Datenbank zu.
Several terminals have access to the same data bank through a radio network.
ParaCrawl v7.1

Greifen Sie über drei Clouds auf Adobe Sensei zu.
Access Adobe Sensei across three clouds. Â
ParaCrawl v7.1

So greifen Sie über Ihr TRIOS-System auf das TRIOS-Schulungszentrum zu:
To access the TRIOS Training Center on your TRIOS system:
CCAligned v1

Bitte greifen Sie über Ihr Smartphone auf die Anmelde-E-Mail zu.
Please access the sign-in email via your smartphone.
CCAligned v1

Greifen Sie über 150 nützliche Variablen in jedem Flug zurück:
Access Over 150 Useful Variables in Each Flight:
CCAligned v1

Greifen Sie jederzeit über die Navigation auf ein Lexikon mit wichtigen Begriffserklärungen zu.
Use the navigation to access a lexicon containing definitions of important terms at any time.
CCAligned v1

Greifen Sie auf über 6 Millionen Menschen in über 40 Ländern zu.
Access to over 6 million people in more than 40 countries.
ParaCrawl v7.1

Bitte greifen Sie über File Station oder Qsync auf Dateien zu.
Please access files using the File Station or Qsync.
ParaCrawl v7.1

Greifen Sie über das Widget ganz einfach auf die Hauptfunktionen zu.
Easily access key features through the widget.
ParaCrawl v7.1

Greifen Sie über die Menüleiste auf gewünschte Aufgaben zu.
Access the tasks you want to perform using the menu bar.
ParaCrawl v7.1