Translation of "Größere wirkung" in English

Eine besser koordinierte Politik wird zweifellos eine weitaus größere Wirkung zeitigen.
There is no doubt that a more coordinated policy would have a far greater impact.
Europarl v8

Förderprogramme auf EU-Ebene kohärenter gestalten, damit sie größere Wirkung zeigen;
Making support schemes at EU level more consistent to raise their impact;
TildeMODEL v2018

Bei der anstehenden Erweiterung hat die Aussicht auf Mitgliedschaft noch größere Wirkung.
In the current enlargement, the prospect of membership has had a big impact.
TildeMODEL v2018

Natürlich könnten größere Warnhinweise mehr Wirkung auf die Verbraucher haben.
It is clear that larger sized warnings could have an even more significant impact on consumers.
TildeMODEL v2018

Zugegeben, der Zauber hat unmittelbar nach dem Verschwinden... - größere Wirkung.
Granted, the spell is most effective if used immediately after the disappearance.
OpenSubtitles v2018

So hat es eine größere Wirkung.
It just has more impact.
OpenSubtitles v2018

Er muß allerdings eine größere Wirkung als seine Vorgänger haben.
It must, however, have more impact than its predecessors.
EUbookshop v2

Memes für kleine Zielgruppen verbreiten sich schneller und haben eine größere Wirkung.
Niche memes can spread quickly and have a stronger impact.
ParaCrawl v7.1

Durch die Fusion werden wir effizienter und können eine größere Wirkung erzielen.
The merger allows us to generate greater impact and be more efficient.
ParaCrawl v7.1

Das primäre Training hat die größere Wirkung als das sekundäre.
The primary training has more effect than the secondary.
ParaCrawl v7.1

Die Wand winddicht Fähigkeit kann eine größere Wirkung auf das Mikroklima haben.
The wall windproof ability may have a greater effect on the microclimate.
ParaCrawl v7.1

Sie fliegen über eine große Entfernung und haben eine viel größere Wirkung.
They travel a great distance and have a far greater impact.
ParaCrawl v7.1

Häufig lässt sich mit wenig Veränderung eine umso größere Wirkung erzielen.
Small changes can often have a big impact.
CCAligned v1

Der Journalist führt eine bedeutendere Aufgabe aus, und die hat größere Wirkung.
The journalist carries out the more important task and he has a greater impact.
ParaCrawl v7.1

Sie haben mehr Wasservolumen und mehr Rauchvolumen, also größere Wirkung.
You have more water volume and more smoke volume, which is more effective.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Prozess lässt sich für eine noch größere Wirkung einfach wiederholen.
For a much more intensive effect, simply repeat the process.
ParaCrawl v7.1

Warum entfalten zivilgesellschaftliche Organisationen in einigen Ländern eine größere Wirkung als in anderen?
And why are civil society organizations more effective in some countries than others?
ParaCrawl v7.1

Vielleicht werden sie eine größere Wirkung erzielen.
Perhaps they will give a greater effect.
ParaCrawl v7.1

Für größere Wirkung verwenden Sie rauhe Oberflächen oder Beulen.
For greater effect, use rough surfaces or with bumps.
ParaCrawl v7.1

Beantworten Sie tiefergehende Fragen, erzielen Sie eine größere Wirkung.
Answer deeper questions, make a bigger impact.
ParaCrawl v7.1

Niemals zuvor hatten diese Worte eine größere Wirkung auf Shinji gehabt.
Never before had these words a bigger impact on Shinji Ikari.
ParaCrawl v7.1

Minimalistische Stimmung im Zeitraum 10 sorgt für eine umso größere Wirkung der Hauptprotagonisten.
The minimalist atmosphere at the Zeitraum 10 ensures an even larger effect of the main protagonists.
ParaCrawl v7.1

Wie es schien, hatte dies eine größere Wirkung als alles übrige.
Mon petit, it seems it had more effect than all the rest.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir bestimmte Dinge simultan tun, dann erzielen wir eine weit größere Wirkung.
By doing things simultaneously, we achieve a far greater impact.
Europarl v8

Wenn Regionalbeihilfen neben Gleichheitszielen auch Effizienzprobleme angehen, ist eine insgesamt größere positive Wirkung zu erwarten.
Where, apart from equity objectives, regional aid also addresses efficiency concerns, the overall positive effect of the aid will be considered greater.
DGT v2019

Damit eine größere Wirkung erzielt wird, sollten Verknüpfungen mit nationalen/regionalen Programmen gefördert werden.
Links to national/regional programmes should be encouraged for greater leverage.
TildeMODEL v2018

Damit wird für eine größere Wirkung und Transparenz in den Schwerpunktbereichen gesorgt und der Verwaltungsaufwand verringert.
This ensures greater impact and visibility in the priority areas, and reduces the management burden.
TildeMODEL v2018