Translation of "Größere verzögerung" in English
Durch
die
größere
zeitliche
Verzögerung
soll
der
Lastschlag
im
Antriebsstrang
vermindert
werden.
The
load
shock
in
the
drive
train
is
intended
to
be
reduced
by
means
of
the
greater
time
lag.
EuroPat v2
Eine
größere
Verzögerung
bei
der
Annahme
dieser
Dekrete
könnte
ebenfalls
zur
Einleitung
eines
Vertragsverletzungsverfahrens
führen.
Any
significant
delay
in
the
adoption
of
the
decrees
could
also
result
in
the
launching
of
an
infringement
procedure.
TildeMODEL v2018
Aber
eine
größere
Verzögerung
bei
der
Renovierung
des
Gebäudes
hat
diesen
Plänen
ein
Ende
gesetzt.
But
a
major
delay
in
the
process
of
renovating
the
building
put
an
end
to
those
plans.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
von
Marktverwaltungsinstrument
ist
in
der
Regel
nur
dann
erfolgreich,
wenn
es
ohne
größere
Verzögerung
engesetzt
wird.
In
order
for
this
type
of
market
management
instrument
to
be
successful,
it
usually
needs
to
be
applied
without
major
delays.
TildeMODEL v2018
Diese
Art
von
Marktverwaltungsinstrument
ist
in
der
Regel
nur
dann
erfolgreich,
wenn
es
ohne
größere
Verzögerung
eingesetzt
wird.
To
succeed,
this
type
of
market
management
instrument
usually
needs
to
be
applied
without
major
delays.
DGT v2019
Außerdem
hat
die
Erfahrung
gezeigt,
dass
in
den
Fällen,
in
denen
die
Märkte
aufgrund
der
Inanspruchnahme
des
aktiven
oder
des
passiven
Veredelungsverkehrs
gestört
oder
von
einer
Störung
bedroht
sind,
ohne
größere
Verzögerung
Maßnahmen
zu
ergreifen
sind.
Moreover,
experience
shows
that
where
markets
are
disturbed
or
threatened
to
be
disturbed
by
the
use
of
these
arrangements,
action
needs
to
be
taken
without
major
delays.
DGT v2019
In
drei
Ländern
(Dänemark,
Deutschland
und
den
Niederlanden)
können
die
Betreiber
ihre
Arbeit
ohne
größere
Verzögerung
aufnehmen,
d.h.
innerhalb
von
sechs
Wochen
bis
zu
drei
Monaten,
und
zwei
weitere
Länder
(Österreich,
Finnland)
erwähnen
keinerlei
Probleme.
In
three
countries
(Denmark,
Germany,
The
Netherlands)
operators
can
start
works
without
significant
delay,
i.e.,
between
six
weeks
and
three
months,
and
no
problems
have
been
reported
in
two
further
countries
(Austria,
Finland).
TildeMODEL v2018
Aufgrund
ihres
Wirkungsprinzips
weist
die
Heberleinbremse
eine
größere
zeitliche
Verzögerung
bis
zur
Erzielung
der
Bremswirkung
als
beispielsweise
die
Druckluftbremse
oder
die
Saugluftbremse
auf.
Because
of
the
way
they
operate,
there
is
a
longer
delay
with
Heberlein
brakes
before
the
brakes
take
effect
when
compared
with
compressed-air
or
vacuum
brakes.
WikiMatrix v1
Der
Sicherheitsthermostat
spricht
somit
ohne
größere
zeitliche
Verzögerung
auf
die
tatsächlich
durch
die
Vorheizung
in
der
gesamten
ölzuführungsleitung
erreichte
höchste.
The
safety
thermostat
thus
responds
without
significant
hesitation
to
the
actual
maximum
temperature
attained
in
the
entire
oil
supply
line
as
a
result
of
the
preheating.
EuroPat v2
Jede
größere
Verzögerung
an
irgendeinem
Punkt
der
Route
verursacht
hohe
Kosten
und
wirkt
sich
auf
das
nachfolgende
Anlegen
in
Häfen
aus.
The
expansion
of
the
Panama
Canal
will
solve
this
problem
by
adding
a
third
lane
of
larger
locks
at
each
end
of
the
Canal.
EUbookshop v2
Dabei
wird
der
Bremsmitteldruck
so
geregelt,
daß
die
Koppelkraft
verschwindet
bzw.
möglichst
gering
wird,
wobei
berücksichtigt
wird,
ob
der
Bremsvorgang
stabil
oder
instabil
ist,
d.h.
ob
im
Falle
des
Auftretens
einer
positiven
Koppelkraft
bei
einer
Erhöhung
des
Bremsmitteldruckes
eine
größere
Verzögerung
des
Anhängers
erfolgt
und
somit
die
Koppelkraft
kleiner
wird
oder
ob
bei
einer
Erhöhung
des
Bremsmitteldruckes
die
Räder
des
Anhängers
blockieren
und
somit
die
Koppelkraft
weiter
zunimmt.
In
this
case,
the
medium
braking
pressure
is
regulated
such
that
the
coupling
force
vanishes
or
becomes
as
small
as
possible.
It
is
taken
into
account
whether
the
braking
process
is
stable
or
unstable,
i.e.
whether,
in
the
case
of
the
occurrence
of
a
positive
coupling
force,
a
greater
retardation
of
the
trailer
is
produced
and
thus
the
coupling
force
become
smaller
given
an
increase
in
the
medium
braking
pressure
or
whether
the
wheels
of
the
trailer
lock,
and
thus
the
coupling
force
increases
once
again,
give
an
increase
in
the
medium
braking
pressure.
EuroPat v2
Das
Replizieren,
also
Kopieren
gemeinsam
zugänglicher
Daten
ist
die
Voraussetzung
für
eine
einfache
Möglichkeit
zur
Schaffung
eines
Übergangs
zwischen
gekoppelter
und
entkoppelter
Zusammenarbeit
ohne
eine
größere
Verzögerung
spürbar
aufkommen
zu
lassen.
The
replication,
i.e.
copying
of
data
accessible
in
common
is
the
prerequisite
for
a
simple
possibility
for
creating
a
transition
between
coupled
and
decoupled
collaboration
without
allowing
a
delay
to
be
noticeable.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
die
Grenzwerte
bei
einem
gewünschten
sportlicheren
Verhalten
erhöht,
so
daß
eine
größere
maximale
Beschleunigung
des
Fahrzeugs
und/oder
eine
größere
maximale
Beschleunigungsänderung
und/oder
eine
größere
maximale
Verzögerung
und/oder
maximale
Verzögerungsänderung
zugelassen
ist.
Preferably,
the
limit
values
are
increased
for
a
desired
sportier
performance
so
that
a
greater
maximum
acceleration
of
the
vehicle
and/or
a
greater
maximum
change
of
acceleration
and/or
a
greater
maximum
deceleration
and/or
maximum
deceleration
change
is
permitted.
EuroPat v2
Nach
dem
Tiefziehen
wurde
ohne
größere
zeitliche
Verzögerung
die
zentrale
Befestigungsöffnung
16
in
Form
eines
Sechskants
mit
einem
Stanzwerkzeug
ausgestanzt.
After
deep-drawing,
central
mounting
opening
16
in
the
shape
of
a
hexagon,
without
greater
time
delay,
was
stamped
out
with
a
stamping
tool.
EuroPat v2
Der
Bremsdruckgradient,
d.h.
die
Anstiegsgeschwindigkeit
des
Bremsdrucks,
ist
sehr
groß,
und
der
vom
Fahrer
eingestellte
Bremsdruck
wird
ohne
größere
Verzögerung
im
Radbremszylinder
wirksam.
The
brake
pressure
gradient,
in
other
words
the
speed
with
which
the
brake
pressure
rises,
is
very
high,
and
the
brake
pressure
set
by
the
driver
becomes
operative
in
the
wheel
brake
cylinder
without
major
delay.
EuroPat v2
Insgesamt
schreitet
die
Umsetzung
der
von
den
verhandelnden
Ländern
in
den
Verhandlungen
eingegangenen
Verpflichtungen
in
den
meisten
Fällen
ohne
größere
Verzögerung
voran,
muss
allerdings
weiter
beschleunigt
werden.
Overall,
the
implementation
of
commitments
made
by
negotiating
countries
during
the
negotiations
is
proceeding
without
major
delays
in
most
cases,
yet
needs
to
be
further
accelerated.
TildeMODEL v2018
Dadurch
ist
gewährleistet,
daß
die
Änderung
des
Eingangssignales
im
-
in
diesem
Falle
vorliegenden
-
instationären
Betriebszustand
ohne
größere
Verzögerung
übertragen
wird.
This
assures
that
the
change
of
the
input
signal
in
the
instationary
(non-steady)
operating
state
which
happens
to
be
present
in
this
case
is
transmitted
without
major
delay.
EuroPat v2
Ich
muß
Ihnen
sagen,
daß
die
Vorbereitungs-
und
Baumaßnahmen
stets
auf
den
vereinbarten
Linien
beruht
haben
und
daß
die
Abweichung
von
diesem
ursprünglichen
Konzept
eine
größere
Verzögerung
in
der
Realisierung
dieses
Projekts
bedeuten
würde.
I
must
say
that
the
preparatory
and
construction
measures
have
always
been
based
on
the
agreed
lines,
and
that
to
deviate
from
that
initial
approach
would
cause
a
significant
delay
in
the
development
of
the
project
itself.
Europarl v8
Wenn
Sie
Ihre
Tastaturbelegung
geändert
haben
und
während
des
Bootvorgangs
eine
größere
Verzögerung
bei
der
Tastatur
Zuweisung
haben
sollten,
geben
Sie
folgendes
nach
dem
Anmelden
ein:
If
you
have
remapped
your
keyboard
and
get
a
very
long
delay
during
the
keyboard
mapping
at
startup,
type
the
following
once
on
the
command
line
after
you
have
logged
in:
ParaCrawl v7.1
Jedoch
zeigten
Kinder
mit
nur
Anzeigeninvaliditäten
größere
Verzögerung
in
schnellem,
benennend,
welches
vorschlagen
kann,
dass
solche
Bedingungen
spezifische
Beeinträchtigungen
in
diesem
Bereich
verursachen.
However,
children
with
only
reading
disabilities
showed
greater
delay
in
rapid
naming
which
may
suggest
that
such
conditions
cause
specific
impairments
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
größere
Verzögerung
kann
eine
weitere
Verbesserung
der
Bestimmung
der
Rauschanteile
erzielt
werden,
wenn
das
Gaußsche
Rauschen
sich
zu
stark
auf
das
Phasenrauschen
auswirkt,
da
die
entsprechende
Schaltung
dadurch
gegen
das
Gaußsche
Rauschen
unempfindlicher
wird.
Further
improvement
in
the
determination
of
the
noise
components
may
be
achieved
by
the
greater
delay
when
the
effect
of
the
Gaussian
noise
on
the
phase
noise
is
too
severe,
since
the
corresponding
circuit
is
thus
less
sensitive
to
the
Gaussian
noise.
EuroPat v2
Weiterhin
hat
das
erfindungsgemäße
System
gegenüber
Mittelwertfiltern
den
großen
Vorteil,
daß
die
Lastmasse
ohne
größere
Verzögerung
bestimmt
werden
kann.
The
system
in
accordance
with
the
present
disclosure
furthermore
has
the
great
advantage
over
mean
filters
that
the
load
mass
can
be
determined
without
larger
delay.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
hat
die
erfindungsgemäße
Filterung
das
Ziel,
die
durch
den
Herzschlag
des
Patienten
verursachten
EKG-Artefakte
-
insbesondere
die
R-Zacken
-
ohne
größere
zeitliche
Verzögerung
zu
entfernen,
ohne
das
Nutzsignal
zu
beeinträchtigen.
In
this
exemplary
embodiment,
the
goal
of
filtering
according
to
the
present
invention
is
to
remove
the
ECG
artifacts
caused
by
the
heartbeat
of
the
patient,
especially
the
R
waves,
without
major
time
delay,
without
compromising
the
useful
signal.
EuroPat v2