Translation of "Größere schwankungen" in English
Doch
lassen
die
gängigen
saisonalen
Anpassungen
größere
Schwankungen
beim
Wetter
unberücksichtigt.
But
standard
seasonal
adjustments
do
not
account
for
major
weather
deviations.
News-Commentary v14
In
der
Vergangenheit
habe
es
auch
größere
Schwankungen
gegeben.
In
the
past
there
had
been
even
larger
fluctuations.
TildeMODEL v2018
Die
vier
teljährlichen
Wachstumsraten
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
weisen
deutlich
größere
Schwankungen
auf.
Quarterly
growth
in
the
Member
States
exhibited
much
stronger
variation.
EUbookshop v2
Größere
Schwankungen
erzeugen
größere
Veränderungen
in
der
Welt.
Greater
fluctuations
produce
greater
world
changes.
ParaCrawl v7.1
Größere
Stromaufnahme-Schwankungen
der
Feldwicklung
werden
daher
durch
die
vorgegebene
Stromsollwertkurve
24
verhindert.
Greater
fluctuations
in
the
current
drawn
by
the
field
winding
are
therefore
prevented
by
the
predetermined
current
nominal
value
curve
24
.
EuroPat v2
Dadurch
können
zumindest
größere
Schwankungen
und
Fehler
vermieden
werden.
At
least
larger
fluctuations
and
errors
can
be
avoided
as
a
result.
EuroPat v2
Die
vermehrten
Aktivitäten
bewirken
aber
rasche
und
größere
Schwankungen
an
den
Börsen.
Increased
activity
does
however
lead
to
faster
and
greater
fluctuation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
können
größere
Schwankungen
bei
der
Übertragungsgeschwindigkeit
entstehen.
This
can
result
in
great
deviations
in
the
transmission
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektronik
kann
wohltemperiert
ohne
größere
Schwankungen
den
Platinsensor
auswerten.
Electronics
can
evaluate
the
platinum
sensor
without
high
temperature
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Dafür
sind
im
Allgemeinen
größere
jahreszeitliche
Schwankungen
sowie
eine
Häufung
von
Schwachwindphasen
zu
erwarten.
However,
stronger
seasonal
fluctuations
and
a
more
frequent
occurrence
of
low
wind
phases
are
expected.
ParaCrawl v7.1
Dafür
werden
größere
Schwankungen
im
zeitlichen
Ablauf
der
zur
Überwachung
eingesetzten
Größe
in
Kauf
genommen.
For
this
purpose,
larger
temporal
variations
of
the
quantity
used
for
monitoring
are
accepted.
EuroPat v2
Sie
gewährt
eine
größere
Unempfindlichkeit
gegenüber
Schwankungen
der
Abtastphasen
zwischen
Haupt-
und
interferierendem
Signal.
It
grants
a
greater
insensitivity
to
variations
in
sampling
phases
between
main
and
interfering
signal.
EuroPat v2
Größere
Schwankungen
der
Windgeschwindigkeit
führen
somit
zwangsläufig
zu
einer
mit
der
Zeit
variierenden
Spannung
der
Hochvoltgleichspannungsverbindung.
Major
fluctuations
in
the
wind
speed
thus
necessarily
lead
to
a
voltage
of
the
high-voltage
direct
voltage
connection
that
varies
over
time.
EuroPat v2
In
Netzen
nichtöffentlicher
Stromversorgung
können
dagegen
größere
Schwankungen
der
Netzspannung
und
Netzfrequenz
während
längerer
Zeitspanne
auftreten.
In
private
power
supply
networks,
in
contrast,
larger
fluctuations
in
the
mains
voltage
and
frequency
can
occur
during
a
longer
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Höhen
zeigt
der
Frequenzgang
(aufgrund
der
Platzierung
des
Lautsprechers)
einige
größere
Schwankungen.
The
frequency
response
in
the
treble
has
some
big
fluctuations
(due
to
the
location
of
the
speaker).
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
der
Besessenheit,
mit
der
auf
die
Anwendung
der
nominellen
Konvergenzkriterien
gedrungen
wurde,
sind
größere
Schwankungen,
größere
Deregulierung,
stärkere
Gefährdung
der
Arbeitsplätze,
mehr
Arbeitslosigkeit
vorherzusehen...
Given
the
obsession
as
to
the
application
of
nominal
convergent
criteria,
there
has
been
greater
flexibility,
greater
deregulation,
more
precarious
employment
and
more
unemployment.
Europarl v8
Besonders
berücksichtigt
werden
Lebensmittel,
bei
denen
größere
Schwankungen
der
Hintergrundbelastung
mit
Dioxinen,
Furanen
und
dioxinähnlichen
PCB
erwartet
werden.
Particular
attention
is
paid
to
foodstuffs
expected
to
have
a
large
variation
in
background
levels
of
dioxins,
furans
and
dioxin-like
PCBs.
DGT v2019
Einige
zeigen
größere
Schwankungen.
Some
of
them
show
greater
variability.
TED2013 v1.1
Alle
Schätzungen
über
die
möglichen
Auswirkungen
der
Erderwärmung
deuten
darauf
hin,
dass
ein
Großteil
des
Kontinents
trockener
wird
und
dass
der
Kontinent
insgesamt
größere
klimatische
Schwankungen
erleben
wird.
All
estimates
of
the
possible
impact
of
global
warming
suggest
that
a
large
part
of
the
continent
will
become
drier,
and
that
the
continent
as
a
whole
will
experience
greater
climatic
variability.
News-Commentary v14
Die
Aufrechterhaltung
der
statischen
Narkosephase
ist
unbedingt
notwendig,
um
größere
Schwankungen
des
systemischen
Blutdrucks
zu
verhindern,
da
dies
einen
Einfluss
auf
die
Leckage
zwischen
Körperkreislauf
und
Perfusionskreislauf
haben
kann.
It
is
important
to
maintain
a
constant
level
of
anaesthesia
in
order
to
prevent
large
fluctuations
in
systemic
blood
pressure,
which
can
affect
leakage
between
systemic
circulation
and
perfusion
circuit.
EMEA v3
Deshalb
ist
es
wichtig,
dass
in
Innenbereichen
größere
Schwankungen
und
plötzliche
Veränderungen
der
Temperatur
vermieden
werden,
vor
allem
wenn
die
Tiere
zwischen
Innen-
und
Außenbereichen
wechseln.
In
indoor
enclosures
it
is
therefore
important
to
avoid
wide
fluctuations
and
sudden
changes
in
temperature,
particularly
when
moving
animals
between
indoor
and
outdoor
accommodation.
DGT v2019