Translation of "Gottgegebene recht" in English
In
diesem
Land
hat
er
das
gottgegebene
Recht
dazu.
In
this
country,
he
has
that
God-given
right.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
gottgegebene
Recht
eines
Mannes,
für
seinen
Enkel
zu
schwärmen.
It's
a
man's
God-give
right
to
dote
on
his
grandson.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
gottgegebene
Recht
der
Amerikaner,
den
Westen
zu
beherrschen.
It
is
the
Americans'
God-given
right
to
dominate
the
Western
hemisphere.
OpenSubtitles v2018
Marcie,
Männer
haben
das
gottgegebene
Recht...
allein
in
ihrem
Wagen
zu
fahren.
Marcie,
it
is
a
man's
God-given
right
to
drive
alone
in
his
car.
OpenSubtitles v2018
Gene
sind
Gene
und
nehmen
mir
nicht
das
gottgegebene
Recht,
beim
Blick
in
den
Spiegel
meine
Schenkel
scheiße
zu
finden.
Genes
are
genes
and
they
do
not
take
away
from
my
God-given
right
to
look
in
the
mirror
and
feel
shitty
about
my
thighs.
OpenSubtitles v2018
Ich
für
meinen
Teil
bin
bereit,
alles
zu
geben,
auch
mein
Leben,
falls
nötig,
um
dieses
gottgegebene
Recht
zu
bewahren.
And
I,
for
one,
am
willing
to
do
whatever
it
takes
to
lay
down
my
life,
if
necessary
to
preserve
that
God-given
right.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
demokratischen
Gesellschaft
teilt
man
viele
unserer
Werte,
und
man
pflegte
schon
eine
Kultur
der
politischen
Toleranz,
als
hierzulande
noch
an
das
gottgegebene
Recht
der
Könige
geglaubt
wurde.
It
is
a
democracy
which
shares
many
of
our
values
and
had
a
tradition
of
political
tolerance
when
we
still
believed
in
the
divine
right
of
kings.
Europarl v8
Die
Russen
haben
nicht
das
gottgegebene
Recht,
über
die
Steppen
zu
herrschen,
ebenso
wenig
wie
es
den
Schweden
zusteht,
die
Ostsee
zu
kontrollieren.
The
Russians
have
no
divine
right
to
dominate
the
steppes,
or
the
Swedes
to
control
the
Baltic.
ParaCrawl v7.1
Zur
Religionsfreiheit
gehört
auch
die
Pressefreiheit
und
das
natürliche,
gottgegebene
Recht
der
Eltern,
ihre
Kinder
nach
ihren
eigenen
Überzeugungen
zu
erziehen.
Religious
freedom
includes
freedom
of
the
press,
and
the
natural,
God-given
right
of
parents
to
educate
their
children
according
to
their
own
beliefs.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
sich
dem
‚gottgegebene
Recht‘
fügten,
akzeptierten
sie
damit
ganz
einfach,
dass
sie
in
ein
leeres
Land
zogen.
If
they
were
soft
on
‘divine
right’,
they
simply
accepted
that
they
were
going
to
lands
that
were
empty.
ParaCrawl v7.1
Manche
halten
es
wohl
für
ihr
gottgegebenes
Recht,
mit
Mord
ungestraft
davonzukommen.
I
don't
know,
some
folk
seem
to
think
they've
a
natural-born
right
to
get
away
with
murder
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
gottgegebenes
Recht
als
Amerikaner.
That
is
my
God-given
right
as
an
American.
OpenSubtitles v2018
Deinem
Herzen
zu
folgen,
das
ist
dein
gottgegebenes
Recht
und
geht
nur
dich
was
an.
To
follow
your
own
heart
is
your
Divine
Right
and
not
anyone
else's
to
say.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
die
Einwohner
vieler
westafrikanischer
Länder
für
ihr
gottgegebenes
Recht
auf
freie
Meinungsäußerung
und
freie
Presse
kämpfen.
I
think
the
citizens
are
fighting
for
their
God-given
rights
to
freedom
of
expression
and
press
in
various
countries
in
West
Africa.
GlobalVoices v2018q4
Aber
nach
dem
unerwarteten
Tod
seines
Mentors,
des
gewieften
Politikers
und
Vorsitzenden
der
Labour-Partei
John
Smith,
wurde
er
an
die
Spitze
katapultiert,
als
wäre
es
sein
gottgegebenes
Recht.
But,
after
the
unexpected
death
of
his
mentor,
the
skillful
machine
politician
and
Labour
Party
leader
John
Smith,
he
was
catapulted
to
the
top,
as
though
by
divine
right.
News-Commentary v14
Sie
behaupten,
sie
hätten
ein
gottgegebenes
Recht,
den
Flugverkehr
in
Europa
zu
ihren
Preisen
abzuwikkeln
und
ihre
Arbeitsplätze
zu
schützen.
They
say
they
have
the
divine
right
to
run
air
services
in
Europe
their
way,
at
their
prices
and
to
protect
their
jobs.
EUbookshop v2
Ihr
streitet
immer
nur
um
die
Krumen
vom
Tisch
des
Longshanks
und
vergesst,
dass
ihr
ein
gottgegebenes
Recht
auf
Grösseres
habt.
You're
so
concerned
with
squabbling
for
scraps
from
Longshanks's
table
that
you've
missed
your
God-given
right
to
something
better.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
fast
euer
zweites
Jahr
als
Arzt
hinter
euch,
und
ihr
lauft
durch...
dieses
Krankenhaus,
als
sei
es
euer
gottgegebenes
Recht,
hier
zu
sein.
You're
halfway
through
your
second
year
of
residency,
and
you
walk
around
this
hospital
like
it's
your
god-given
right
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Der
Mitbegründer
und
ehemalige
Führer
des
Kartells,
Nazario
Moreno
González,
bekannt
als
«El
Más
Loco»
(deutsch:
„der
Verrückteste“),
predigte
das
Töten
von
Feinden
als
ein
gottgegebenes
Recht.
The
second
leader,
Nazario
Moreno
González,
known
as
El
Más
Loco
(English:
The
Craziest
One),
preached
his
organization's
divine
right
to
eliminate
enemies.
WikiMatrix v1
Jene,
die
mit
der
alten
Ordnung
verbunden
sind,
verlieren
ihre
Furcht
und
bestehen
wieder
auf
ihrem
gottgegebenen
Recht
zu
regieren.
Those
associated
with
the
old
order
forget
their
fright
and
began
to
reassert
their
belief
in
their
god-given
right
to
rule.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
niemals
etwas
derartiges
zugeben,
denn
wenn
sie
es
täten,
würden
sie
ihren
eigenen
Bankrott
erklären
und
gestehen,
dass
sie
keine
notwendigen
und
unverzichtbaren
sozialen
Akteure
mit
einem
gottgegebenen
Recht
zum
Regieren
sind,
sondern
eine
überflüssige
und
parasitäre
Klasse
und
ein
reaktionäres
Hindernis
für
den
Fortschritt.
They
can
never
admit
such
a
thing
because
to
do
so
would
be
to
admit
their
own
bankruptcy
and
confess
that
they
are
not
a
necessary
and
indispensable
social
agent
endowed
with
a
God-given
right
to
rule,
but
are
a
superfluous
and
parasitic
class
and
a
reactionary
obstacle
to
progress.
ParaCrawl v7.1