Translation of "Goldener mittelweg" in English
Xavier
VERBOVEN
äußert
seine
Freude
darüber,
dass
ein
"goldener
Mittelweg"
gefunden
wurde.
Xavier
Verboven
was
pleased
that
they
had
found
a
happy
medium.
TildeMODEL v2018
Es
scheint,
als
sollte
ein
goldener
Mittelweg
zwischen
diesen
beiden
Extrempositionen
eingeschlagen
werden.
It
would
seem
that
a
happy
medium
should
be
struck
between
these
two
extreme
positions.
ParaCrawl v7.1
Sie
sprechen
davon,
daß
für
den
Dialog
ein
„goldener
Mittelweg“
eingeschlagen
werden
müsse.
You
speak
of
“the
golden
mean”
as
the
path
for
dialogue
to
take.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
vertritt
die
Auffassung,
daß
bei
der
Gestaltung
des
Ordnungsrahmens
für
das
allmählich
entstehende
konvergente
Umfeld
ein
goldener
Mittelweg
zwischen
Umsicht
und
Innovation
beschritten
werden
muß.
The
Committee
considers
that
the
approach
to
the
regulatory
framework
for
the
emerging
converged
environment
should
strike
the
right
balance
between
caution
and
innovation.
TildeMODEL v2018
Er
stimmt
jedoch
mit
der
Kommission
darin
überein,
dass
dies
schwierig
sein
wird,
da
ein
goldener
Mittelweg
zwischen
verschiedenen
Prioritäten,
die
nicht
unbedingt
in
die
gleiche
Richtung
gehen,
gefunden
werden
muss.
The
Committee
agrees,
however,
with
the
Commission
that
this
will
be
a
difficult
task
as
a
balance
will
have
to
be
struck
between
different
priorities
which
do
not
necessarily
fit
in
with
each
other.
TildeMODEL v2018
Goldener
Mittelweg
zwischen
der
dringenden
Notwendigkeit,
die
der
zeitigen
Schwierigkeiten
zu
lösen
(...),
vorausgesetzt,
man
verliert
darüber
nicht
den
Blick
für
das
Ganze
und
ist
entschlossen,
Europa
neue
Horizonte
zu
eröffnen
(...).
The
fact
of
the
matter
was
that
the
Commission
was
deemed
to
enjoy
Parliament's
confidence
as
long
as
Parliament
did
not
withdraw
it
by
means
of
a
formal
act
as
provided
by
the
Treaties'.
EUbookshop v2
Als
goldener
Mittelweg
zwischen
Rasierhobel
und
Rasiermesser
ähnelt
die
Shavette
im
Handling
dem
klassischer
Rasiermesser
und
birgt
aufgrund
der
geringeren
Schnitttiefe
ein
minimiertes
Verletzungsrisiko.
The
golden
middle
between
straight
razor
and
safety
razor,
the
shavette
resembles
the
classic
straight
razor
due
to
its
grip
and
maintains
a
low
risk
at
cutting
oneself
because
of
its
short
cut
depth.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
das
für
den
goldenen
Mittelweg.
A
case,
if
I
may
say
so,
of
the
happy
medium.
Europarl v8
Wir
sind
für
den
goldenen
Mittelweg.
We
believe
in
striking
the
golden
mean
in
this
case.
Europarl v8
Aber
es
muß
einen
goldenen
Mittelweg
geben.
But
there
must
be
a
happy
medium.
OpenSubtitles v2018
Man
muß
überall
den
goldenen
Mittelweg
finden
und
einhalten.
All
in
all,
there
is
a
happy
medium
to
be
found
and
observed.
EUbookshop v2
Glauben
Sie
mir,
das
ist
der
goldene
Mittelweg.
Believe
me,
this
is
the
middle
ground.
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen,
einen
goldenen
Mittelweg
zu
finden.
We
try
to
find
the
golden
mean.
ParaCrawl v7.1
Gesucht
wird
der
goldene
Mittelweg,
der
Planbarkeit
und
Flexibilität
vereint.
A
happy
medium
is
called
for
that
combines
predictability
and
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Das
Skript
versucht
insofern
einen
goldenen
Mittelweg
zu
gehen.
So
the
script
tries
to
find
the
happy
medium.
ParaCrawl v7.1
Wie
so
oft
ist
der
goldene
Mittelweg
die
sinnvollste
Alternative.
As
in
so
many
situations,
the
middle
path
is
the
best
alternative.
ParaCrawl v7.1
Linneman
heißt
es,
dass
es
einen
goldenen
Mittelweg
der
folgenden
ist:
Linneman
states
that
there
is
a
golden
mean
of
the
following:
ParaCrawl v7.1
Dabei
müssen
zahlreiche
Kriterien
berücksichtigt
und
manchmal
auch
der
goldene
Mittelweg
gefunden
werden.
Numerous
criteria
must
be
considered
and
sometimes
a
compromise
must
be
found.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeit
besteht
hier
darin,
den
goldenen
Mittelweg
zu
finden.
The
difficulty
here
is
finding
a
happy
medium.
ParaCrawl v7.1
Sie
sprechen
oft
auch
von
einem
goldenen
Mittelweg
zwischen
uferlosem
Kapitalismus
und
Sozialismus.
You
often
speak
also
of
a
golden
mean
between
unbridled
capitalism
and
socialism.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
setzen
sie
nie
auf
den
goldenen
Mittelweg.
That
is
why
they
never
stay
on
the
middle
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstliche
Intelligenz
weiß,
wie
man
den
goldenen
Mittelweg
findet",
erklärt
Sterzing.
Artificial
intelligence
knows
how
to
find
the
sweet
spot,"
Sterzing
says.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
goldene
Mittelweg,
wo
weder
die
linke
noch
die
rechte
Seite
betont
wird.
This
is
the
golden
middle
path,
where
neither
the
left
nor
the
right
side
is
stressed.
ParaCrawl v7.1
Die
KI
weiß,
wie
man
den
goldenen
Mittelweg
für
den
optimalen
Betrieb
einer
Gasturbine
findet.
AI
knows
how
to
find
the
sweet
spot
to
ensure
that
a
gas
turbine
runs
optimally.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
sollte
jedoch
sein,
den
risikotechnischen
und
damit
auch
finanziell
goldenen
Mittelweg
zu
finden.
However,
the
goal
should
be
the
right
balance
between
technical
risk
and
financial
outlay.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
wissen,
wie
man
seine
nachhaltige
Zukunft
sicherstellt,
indem
man
einen
goldenen
Mittelweg
findet
zwischen
dem
von
den
Sozialisten
favorisierten
überfürsorglichen
Staat,
der
uns
fast
den
Bankrott
beschert
hat,
und
dem
der
übermäßigen
Liberalisierung,
dessen
Gefahren
wir
während
der
Finanzkrise
erkannt
haben.
The
question
is
knowing
how
to
ensure
its
future
is
sustainable
by
striking
a
happy
medium
between
the
nanny
state
favoured
by
socialists,
which
we
have
seen
almost
bankrupt
us,
and
that
of
excessive
liberalism,
the
dangers
of
which
we
have
seen
with
the
financial
crisis.
Europarl v8
Ich
möchte
außerdem
darauf
verweisen,
daß
der
Vorschlag
bezüglich
der
Umsetzungszeit
einen
goldenen
Mittelweg
zwischen
einer
möglichst
schnellen
Umsetzung
und
der
Zeit
darstellt,
die
für
die
Anpassung
der
Unternehmen
an
die
neue
Ausrüstung
erforderlich
ist.
In
addition,
I
believe
that
the
implementation
timetable
in
our
proposal
strikes
a
good
compromise
between
the
immediate
future
and
the
time
that
undertakings
actually
need
to
adjust
to
the
new
equipment.
Europarl v8
Dabei
muß
der
goldene
Mittelweg
gefunden
werden,
der
es
den
Kohäsionspolitiken
ermöglicht,
zur
Förderung
der
Nachhaltigkeit
beizutragen.
We
have
to
find
the
golden
mean
via
which
the
cohesion
policies
can
in
themselves
contribute
to
the
fostering
of
sustainability.
Europarl v8
Der
Ansatz,
für
den
sich
der
Ausschuss
schließlich
entschieden
hat,
stellt
einen
goldenen
Mittelweg
dar.
The
way
that
the
committee
has
finally
structured
its
approach
strikes
exactly
the
right
balance.
Europarl v8