Translation of "Globales wachstum" in English

Doch wäre es übertrieben, dies als kraftvolles globales Wachstum zu bezeichnen.
However, it is a stretch to call this a vigorous global growth outcome.
News-Commentary v14

Globales Wachstum durch Expansion in zusätzliche Regionen, um wirklich international zu agieren.
Global growth by expanding beyond one region to become truly international.
CCAligned v1

Die Offenheit der Weltmärkte ist unabdingbare Voraussetzung für globales Wachstum.
The openness of world markets is an absolutely necessary prerequisite for global growth.
ParaCrawl v7.1

Globales Wachstum muss durch Inklusion und Nachhaltigkeit geprägt sein.
Global growth must be inclusive and sustainable
ParaCrawl v7.1

Die Neopreg-Technologie bietet eine starke Plattform für globales Wachstum in dieser Branche.
Neopreg technology provides a strong platform for global growth in this sector.
ParaCrawl v7.1

Ist Ihr Technologieunternehmen ideal auf globales Online-Wachstum vorbereitet?
Is Your Technology Company Primed for Online Global Growth?
CCAligned v1

Im Jahr 2016 setzt das Nischensegment sein globales Wachstum fort.
In 2016 this niche segment continues to demonstrate global growth.
ParaCrawl v7.1

Unser globales organisches Wachstum haben wir fortsetzen können.
At the same time, we managed to sustain global organic growth.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie vernünftig ausgelegt werden, haben alle drei das Potenzial, globales Wachstum anzukurbeln.
If designed properly, all three have the potential to spur global growth.
News-Commentary v14

Dies ist daher eine wichtige verpasste Chance für alle, die globales Wachstum und Finanzstabilität schätzen.
Yes, this is an important lost opportunity for all who value global growth and financial stability.
News-Commentary v14

Die Aussetzung der Doha-Verhandlungen ist eine verpasste Chance für globales Wachstum und globale Entwicklung.
The suspension of the Doha negotiations is a missed opportunity for global growth and development.
TildeMODEL v2018

Japan ist ein wichtiger Akteur in der globalen Ordnung und ein wesentlicher Faktor für globales Wachstum.
Japan is an important stakeholder in the global order and an essential factor for global growth.
TildeMODEL v2018

Verfügen Sie über die notwendigen Instrumente, um globales Wachstum, Expansion und Ertragssteigerung zu erreichen?
Do you have the necessary tools to support global growth, expansion and margin improvement?
CCAligned v1

Die Partnerschaft hat unser Streckennetz erweitert und uns weitere Chancen für ein globales Wachstum eröffnet.
"The partnership expanded our network reach and it has provided us with further opportunity for global growth.
ParaCrawl v7.1

Hybrid Cloud unterstützt globales Wachstum.
Hybrid cloud supports global growth.
ParaCrawl v7.1

International agierende Unternehmen haben noch nie so günstige Bedingungen für globales Wachstum vorgefunden wie heute.
International businesses are finding better conditions for global growth than ever before.
ParaCrawl v7.1

Der IWF hatte im Mai ein globales Wachstum von 3,2 Prozent für das Jahr 2001 eingeschätzt.
In May, the IMF forecast 3.2% worldwide growth in 2001.
ParaCrawl v7.1

Die volkswirtschaftliche Aufgabe der Versicherer ist es, die zunehmenden Risiken und nachhaltiges globales Wachstum abzusichern.
Insurers' economic task is to hedge increasing risks and safeguard sustainable global growth.
ParaCrawl v7.1

Globales Wachstum mit dem Ziel der Marktführerschaft durch Innovationen und Problemlösungskompetenz wird uns zu Spitzenleistungen treiben.
Global growth combined with the target of market leadership through innovations and our expertise to solve problems will drive us to excellence.
ParaCrawl v7.1

Der schwedische Immobilienentwickler Akelius setzt für sein globales Wachstum auf flexible Cloud -Services von T-Systems .
For its global growth, the Swedish real estate management company Akelius relies on flexible cloud services from T-Systems.
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmen sind dadurch noch näher am Markt und können ihr globales Wachstum oft besser vorantreiben.
This places the company even closer to the market and can often better drive its global growth.
ParaCrawl v7.1

Die Luft-, Raumfahrt- und Verteidigungsindustrie ist gut aufgestellt für ein starkes, globales Wachstum.
The aerospace and defense (A & D) industry is positioned for strong, global growth.
ParaCrawl v7.1

Um diese gemeinsame Herausforderung zu meistern, müssen wir Wachstum und Beschäftigung wiederherstellen, das Wirtschaftsmodell ändern und ein globales nachhaltiges Wachstum fördern, und wir müssen dabei gleichzeitig die Zukunft des europäischen Sozialmodells sichern.
In order to tackle these common challenges, we need to restore growth and employment, change the economic model and promote global sustainable development, and we must do so while ensuring the future of the European social model.
Europarl v8

Das ist zu begrüßen, doch ein sich abschwächendes globales Wachstum sowie steigende Zinssätze könnten dem europäischen Wirtschaftswachstum im Wege stehen.
That is to be applauded, but slowing global growth and increased interest rates mean that European economic growth might be hindered.
Europarl v8

Sehen Sie, es geht nicht darum Gutes zu tun, es geht um globales Wachstum und Arbeitsplätze weltweit.
So you see, this is not about doing good, this is about global growth and global employment.
TED2013 v1.1

Im Zuge des Seminars , welches im November 2005 bei der EZB stattfand , wurden mögliche Maßnahmen für ein ausgeglicheneres globales Wachstum diskutiert und aktuelle Entwicklungen sowie damit zusammenhängende wirtschaftspolitische Themen im Euroraum und im asiatisch-pazifischen Raum erörtert .
The participants in the seminar , which took place at the ECB in November 2005 , discussed ways of moving towards more balanced global growth patterns and reviewed recent developments and related policy issues in both the euro area and the AsiaPacific region .
ECB v1

In allen noch nicht lange zurückliegenden Fällen, in denen sich der Ölpreis halbierte – 1982-1983, 1985-1986, 1992-1993, 1997-1998 und 2001-2002 – folgte anschließend schnelleres globales Wachstum.
On all recent occasions when the price of oil was halved – 1982-1983, 1985-1986, 1992-1993, 1997-1998, and 2001-2002 – faster global growth followed.
News-Commentary v14

Die beste Möglichkeit, wie die internationale Gemeinschaft einkommensschwachen Ländern helfen kann, besteht darin, dass die Industrieländer ihre Haushalte in Ordnung bringen und ein starkes und nachhaltiges globales Wachstum wiederherstellen.
Ultimately, the best way that the international community can help the low-income countries is for the advanced economies to get their houses in order and restore strong and sustainable global growth.
News-Commentary v14

Obwohl es nicht einfach ist, Aktivitäten in den Bereichen Entwicklung und Handel zu kombinieren, legen die Implikationen für globales Wachstum und Stabilität im Unterlassungsfall nahe, dass entsprechende Bemühungen unternommen werden sollten.
While it is not easy to combine developmental and commercial activities, the implications for global growth and stability of not doing so suggest that it is an effort that should be explored.
News-Commentary v14