Translation of "Gleichmäßige oberfläche" in English

Die Vliesschicht weist daher eine völlig gleichmäßige, ebene Oberfläche auf.
Therefore, the fiber layer has a complete uniform, smooth surface.
EuroPat v2

Diese gleichmäßige Oberfläche wird zur Gewinnung von Korrekturwerten für die Bildsignale abgetastet.
This uniform surface is scanned for the preparation of correction values for the image signals.
EuroPat v2

Durch die glatte und gleichmäßige Oberfläche ist auch ein ARDEA-Skimmerbecken sehr pflegeleicht.
Because of its smooth and even surface, the ARDEA skimmer pool is also very simple to maintain.
ParaCrawl v7.1

Das komplette System ermöglicht eine glatte und gleichmäßige Oberfläche.
The complete system can provide for a smooth and uniform surface.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich 61 weist das Sicherheitspapier 20 die herstellungsbedingte gleichmäßige Oberfläche auf.
The area 61 of the security paper 20 for production reasons has a regular surface.
EuroPat v2

Die erhaltenen Tabletten hatten eine gleichmäßige Oberfläche.
The tablets obtained had a smooth surface.
EuroPat v2

Wesentlich ist dabei allerdings, dass eine gleichmäßige Behandlung der Oberfläche stattfindet.
It is essential here, however, that uniform treatment of the surface takes place.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine vergleichsweise gleichmäßige Modifizierung der Oberfläche erreicht werden.
In this way, it is possible to achieve a comparatively uniform modification of the surface.
EuroPat v2

Dies setzt jedoch eine gleichmäßige Oberfläche des entsprechenden Uferabschnitts voraus.
However, this requires a uniform surface of the corresponding bank section.
EuroPat v2

Dadurch wird eine gleichmäßige Rauheit der Oberfläche erreicht.
In this way, a uniform roughness of the surface is achieved.
EuroPat v2

Rod wird eine gleichmäßige, Spitzenlos geschliffene Oberfläche und Durchmesser.
Rod will have a uniform, centerless ground surface and diameter.
ParaCrawl v7.1

Die Standard-Pultrusionsprofile von DPP haben eine sehr gleichmäßige, matte Oberfläche.
The standard DPP-pultrusion profiles have a very even, matte surface.
ParaCrawl v7.1

Der wässrige Decklack erzielt eine hochwertige, gleichmäßige Oberfläche mit natürlicher Struktur.
The water-borne opaque topcoat achieves a high-quality, smooth surface with natural structure.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang erzeugt eine einheitliche, gleichmäßige und widerstandsfähige Oberfläche.
This produces a uniform, smooth, durable finish.
ParaCrawl v7.1

Die gefilzten Stücke haben eine gleichmäßige und weiche Oberfläche.
The felted garments have an even and soft surface.
ParaCrawl v7.1

Von ihr kann man die gleichmäßige Oberfläche ohne sichtbare Gefälle schaffen.
It it is possible to create a uniform surface without visible differences.
ParaCrawl v7.1

Die homogene und gleichmäßige Oberfläche gibt Bilder in feinsten Nuancen wieder.
Its excellent even surface reproduces images down to the finest detail.
ParaCrawl v7.1

Es ist vergleichsweise leicht und verfügt über eine gleichmäßige Oberfläche ohne Fließlinien.
It is comparatively lightweight and has an immaculate surface without flow lines.
ParaCrawl v7.1

Die matte und gleichmäßige Oberfläche ähnelt Sandkörnern am Strand.
The matte and even surface resembles sand grains on the beach.
ParaCrawl v7.1

Er glättet das Papier und gibt dem Karton eine gleichmäßige Oberfläche.
It smoothes the paper surface and gives the board a uniform surface.
ParaCrawl v7.1

Nach der Bearbeitung hat die 8 mm Hartglas Oberfläche gleichmäßige Druckspannung.
After processing, the 8mm toughened glass surface has uniform compressive stress.
ParaCrawl v7.1

Fiberglas-Oberflächengewebe zeichnet sich durch gleichmäßige Faserverteilung, glatte Oberfläche und schnelle Harzimprägnierung aus.
Fiberglass surface tissue is characterized as uniform fiber dispersion, smooth surface and fast resin impregnation.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hinterlässt sie eine glatte, gleichmäßige Oberfläche ohne sichtbare Kratzer.
At the same time, it offers a smooth, even surface without visible scratches.
ParaCrawl v7.1

Alle Trägermaterialien sind weiterhin durch eine gleichmäßige Oberfläche, bevorzugt durch eine ebene Oberfläche, ausgezeichnet.
All support materials are additionally distinguished by a uniform surface, preferably by a plane surface.
EuroPat v2

Die aus dem Bad abgeschiedenen Silber-Zinn-Legierungen zeichnen sich durch eine gleichmäßige Oberfläche und gute Haftfestigkeit aus.
The silver-tin alloys deposited from the bath are characterized by a uniform surface and good adhesiveness.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der Lichtquelle im Zentrum des Körpers wird eine gleichmäßige Ausleuchtung der Oberfläche erreicht.
An even illumination of the surface is achieved by means of the arrangement of the light source in the center of the body.
EuroPat v2

Die glatte, gleichmäßige Oberfläche der Papierseite weist keine Unterbrechungen oder Störungen in der Gewebestruktur auf.
The smooth uniform surface of the paper face does not have any discontinuities or irregularities in the fabric texture.
EuroPat v2

Die Filmqualität war beim Abscheiden aus frischen und gealterten Bädern gleich und zeigte eine gleichmäßige Oberfläche.
Films deposited from aged baths were no different in quality from films from deposited from fresh baths and showed a uniform surface.
EuroPat v2

Das Ergebnis ist eine gleichmäßige offenporige Oberfläche, die optimal zur Weiterverarbeitung vorbereitet ist.
The result: an even, open -pored surface, ideally prepared for further processing.
ParaCrawl v7.1