Translation of "Gleiches gilt auch" in English
Gleiches
gilt
auch
für
das
Thema
Innovation.
The
same
for
innovation.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
den
Kommissionspräsidenten.
This
also
goes
for
the
President
of
the
Commission.
Europarl v8
Gleiches
gilt
im
übrigen
auch
für
die
Satellitenorgane.
And
the
same
applies
to
the
satellite
agencies.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
den
Rechnungshof
und
das
Parlament.
This
is
also
true
for
the
Court
of
Auditors
and
for
Parliament.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
hinsichtlich
der
Zaghaftigkeit
bei
den
Themen
Sicherheit
und
Verteidigung.
The
same
applies
to
the
timidity
on
issues
of
security
and
defence.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
obligatorischen
Ausgaben
im
Bereich
der
Agrarwirtschaft.
The
same
will
also
apply
to
compulsory
expenditure
on
agriculture.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
Qualität
der
Statistiken.
The
same
also
applies
to
the
quality
of
the
statistics.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
Verhandlungen
zum
Klimawandel.
That
must
also
be
prepared
for
the
climate
change
negotiations.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
Förderung,
Überwachung
und
Prävention.
The
same
applies
to
promotion,
control
and
prevention.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
einige
Vorschläge
in
dem
Bericht
Ainardi.
The
same
goes
for
a
number
of
proposals
contained
in
the
report
by
Mrs Ainardi.
Europarl v8
Gleiches
gilt
gewiss
auch
für
die
Schattenberichterstatter
der
anderen
Fraktionen.
That
certainly
also
applies
to
the
shadow
rapporteurs
of
the
other
groups.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
den
Kampf
gegen
die
Korruption.
The
same
recommendation
applies
to
the
fight
against
corruption.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
den
Libanon.
The
same
can
be
said,
too,
of
Lebanon.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
das
Rahmenprogramm
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
(CIP).
The
same
goes
for
the
Competitiveness
and
Innovation
Framework
Programme.
Europarl v8
Gleiches
gilt
natürlich
auch
für
die
Kommission.
The
same
also
applies
to
the
Commission,
of
course.
Europarl v8
Gleiches
gilt
möglicherweise
auch
für
andere
Ausschüsse.
The
same
may
also
be
true
of
other
committees.
Europarl v8
Gleiches
gilt
aber
auch
für
die
Arbeitsgrundlage,
den
Vorschlag
der
Kommission.
He
had
the
same
attitude
to
the
Commission
proposal
which
served
as
the
basis
for
our
work.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
Forschung
und
Entwicklung
in
diesem
Sektor.
However,
defence
procurement
is
also
crucial
if
we
are
to
play
a
role
in
terms
of
research
and
development
in
this
area.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
erneuerbare
Energie.
The
same
is
true
for
renewable
energy.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
Bombenattentäter
in
Madrid.
The
bombers
in
Madrid
also.
Europarl v8
Gleiches
gilt
auch
für
die
Grafschaft
Zweibrücken.
This
held
true
for
the
County
of
Zweibrücken.
Wikipedia v1.0
Gleiches
gilt
auch
für
die
Flagge
Saudi-Arabiens.
In
1933,
the
colours
of
the
flag
were
darkened
and
the
design
of
the
emblem
was
changed.
Wikipedia v1.0
Gleiches
gilt
-
wenn
auch
mit
umgekehrten
Vorzeichen
-
für
Länder
im
Aufholmodus.
The
same
is
true
–
although
under
different
circumstances
–
for
countries
playing
catch-up.
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
auch
für
den
gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
zum
Sechsten
Umweltaktionsprogramm.
There
are
also
references
to
IMPEL
in
the
Common
Position
of
the
Council
on
the
6th
Environmental
Action
Programme.
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
auch
für
die
unter
Buchstabe
c)
genannten
Extraktionslösungsmittel.
The
same
applies
to
the
extraction
solvents
referred
to
in
sub-paragraph
c).
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
auch
im
Hinblick
auf
die
beitretenden
Staaten.
These
views
are
also
relevant
to
the
Accession
states.
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
dem
zufolge
auch
für
den
Einsatz
der
Soforteinsatzteams
in
den
Mitgliedstaaten.
The
same
obviously
applies
to
the
deployment
of
Rapid
Border
Intervention
Teams
in
Member
States.
TildeMODEL v2018