Translation of "Gleicher oder ähnlicher art" in English
In
gleicher
oder
ähnlicher
Art
und
Weise
ist
auch
der
Einsatz
bei
Haus-,
Wohnungs-
oder
Hoteltüren
denkbar.
In
a
similar
manner
the
utilization
in
housing,
condominiun,
and
hotel
doors
is
conceivable.
EuroPat v2
Hierfür
sind
jedoch
Informationen
darüber,
wie
in
anderen
Ländern
Probleme
gleicher
oder
ähnlicher
Art
gelöst
wurden,
auch
dann
von
sehr
hohem
Wert,
wenn
man
sich
bewußt
ist,
wie
unsinnig
es
wäre,
in
einer
bestimmten
Situation
entwickelte
und
in
ihr
bewährte
Lösungen
einfach
mechanisch
in
andere
Länder
übertragen
und
dort
kopieren
zu
wollen.
Very
often,
these
efforts
will
only
be
successful
if
there
is
acceptance
of
the
need
to
question
the
framework
of
existing
regulations,
institutions,
distribution
of
responsibilities
and
allocation
of
resources.
In
this
respect,
information
on
the
ways
in
which
other
countries'tackle
the
same
or
similar
problems
would
be
very
useful,
as
long
as
it
is
perfectly
clear
that
solutions
which
have
been
developed
and
proved
successful
in
a
specific
situation
cannot
be
transposed
automatically
to
other
countries.
EUbookshop v2
Planung
und
Durchführung
von
kulturellen
Veranstaltungen
im
Rahmen
des
steirischen
herbst,
Führung
von
Unternehmen
gleicher
oder
ähnlicher
Art
sowie
Beteiligung
an
solchen,
aber
auch
an
Unternehmen,
die
der
Gesellschaft
neben-
oder
untergeordnet
sind,
soweit
dies
der
Gesellschaftszweck
erfordert.
To
plan
and
carry
out
cultural
events
in
the
context
of
steirischer
herbst,
to
manage
companies
of
the
same
or
similar
nature,
and
to
participate
in
such
companies
or
in
companies
affiliated
or
subordinate
to
the
Company,
if
required
by
the
object
of
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Die
Zone
14
dient
zur
Befestigung
des
Verbundes
aus
Blatt
10
und
Materialstreifen
11
an
einem
nach
der
gleichen
oder
einer
ähnlichen
Art
und
Weise
hergestellten
Verbund.
Region
14
serves
to
secure
the
combination
of
sheet
10
and
the
strip
of
material
11
to
a
combination
produced
and
in
the
same
way
or
a
similar
way.
EuroPat v2
Die
Lösungsmittel
der
CB-Substanzen
sind
teilweise
gleich
oder
von
ähnlicher
Art
wie
die
Öle,
Wachse
bzw.
Paraffine
der
zusätzlichen
Farbschicht.
The
solvents
of
the
CB
substances
are
partially
the
same
or
of
similar
kind
as
the
oils,
waxes
and
paraffins
of
the
additional
ink
layer.
EuroPat v2
Cognex
stimmte
zu,
Matrox,
seine
Wiederverkäufer,
Kunden
oder
Anwender
wegen
der
Verletzung
der
geltend
gemachten
Patentrechte
nicht
zu
verklagen
–
bei
aktuellen
MIL-Produkten
oder
jeglichen
zukünftigen
Produkten,
die
Kanten
in
der
gleichen
oder
ähnlichen
Art
und
Weise
lokalisieren.
Cognex
has
also
agreed
not
to
sue
Matrox,
its
distributors,
its
customers,
or
its
users
for
infringement
of
the
asserted
patent
by
any
current
MIL
product
or
any
future
product
that
locates
edges
in
the
same
or
a
similar
manner.
ParaCrawl v7.1
Cognex
stimmte
zu,
Matrox,
seine
Wiederverkäufer,
Kunden
oder
Anwender
wegen
der
Verletzung
der
geltend
gemachten
Patentrechte
nicht
zu
verklagen
-
bei
aktuellen
MIL-Produkten
oder
jeglichen
zukünftigen
Produkten,
die
Kanten
in
der
gleichen
oder
ähnlichen
Art
und
Weise
lokalisieren.
Cognex
has
also
agreed
not
to
sue
Matrox,
its
distributors,
its
customers,
or
its
users
for
infringement
of
the
asserted
patent
by
any
current
MIL
product
or
any
future
product
that
locates
edges
in
the
same
or
a
similar
manner.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
kann
der
Endabschnitt
der
Datenleitung
mit
der
Datenschnittstelle
im
Server
auf
gleiche
oder
ähnliche
Art
ausgeführt
sein,
wie
bereits
zur
Datenschnittstelle
im
Baugruppenträger
erläutert
wurde.
The
end
section
of
the
data
line
with
the
data
interface
in
the
server
can
preferably
be
designed
in
the
same
or
in
a
similar
manner,
as
already
explained
for
the
data
interface
in
the
rack.
EuroPat v2
Die
zweite
Wartezeit
kann
auf
gleiche
oder
ähnliche
Art
und
Weise
wie
die
erste
Wartezeit
ermittelt
werden
und
insbesondere
zwischen
40
ms
und
630
ms
liegen.
The
second
waiting
time
may
be
determined
in
the
same
or
a
similar
manner
as
the
first
waiting
time
and,
in
particular,
may
be
between
40
ms
and
630
ms.
EuroPat v2
Das
ermitteln
der
Teilsuchzeichenfolgen
auf
die
gleiche
oder
ähnliche
Art
wie
die
Teilzeichenfolgen
bedeutet
vorrangig
mit
dem
gleichen
Ergebnis.
Determination
of
the
sub-search
strings
in
the
same
or
a
similar
manner
to
the
substrings
primarily
gives
the
same
result.
EuroPat v2
Es
können
auch
auf
beiden
Seiten
des
Schneidbereiches
25,
ggf.
symmetrisch
zu
diesem,
Haltemittel
der
gezeigten
oder
einer
gleich
oder
ähnlich
wirkenden
Art
vorgesehen
sein.
It
is
possible
to
provide
cutting
means
of
the
indicated
or
an
identical
or
similar
acting
type
on
either
side
of
the
cutting
area
25
and
optionally
symmetrically
thereto.
EuroPat v2