Translation of "Geöffnet lassen" in English
Tom
bat
Maria,
das
Fenster
geöffnet
zu
lassen.
Tom
asked
Mary
to
leave
the
windows
open.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
beschloss,
dass
Diner
die
ganze
Nacht
geöffnet
zu
lassen.
She
decided
to
keep
the
diner
open
all
night.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
habe
mich
geöffnet,
Sie
teilhaben
lassen.
I
opened
up,
I
shared.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
eins
geöffnet
lassen,
Herr
Professor?
Can
we
leave
one
open,
Professor?
It's
really
hot,
sir.
OpenSubtitles v2018
Bitte
bei
der
Abreise
die
Tresortür
geöffnet
lassen!
Please
leave
the
safe’s
door
open
upon
your
departure!
CCAligned v1
Ihre
Merkliste
bleibt
bestehen,
solange
Sie
das
Browserfenster
geöffnet
lassen.
Your
watchlist
will
remain
as
long
as
you
keep
your
browser
window
opened.
CCAligned v1
Das
Tuat
zu
ihm
geöffnet
werden
lassen.
Let
the
Tuat
be
opened
to
him.
ParaCrawl v7.1
Player
FM
wird
dann
geöffnet
und
lassen
Sie
sich
in
die
Serie
abonnieren.
Player
FM
will
then
open
and
let
you
subscribe
to
the
series.
TeslaUnread
.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
Türen
des
Himmels
zu
mir
geöffnet
werden
lassen.
Let
the
two
doors
of
the
sky
be
opened
to
me.
ParaCrawl v7.1
Citrix
empfiehlt,
diesen
Port
geöffnet
zu
lassen.
Citrix
recommends
keeping
this
port
open.
ParaCrawl v7.1
Haken
Sie
dieses
Feld
an,
um
Dialoge
geöffnet
zu
lassen.
Check
this
field
to
keep
dialogs
open.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
MLCad
sogar
geöffnet
lassen,
während
Sie
ein
neues
Set
importieren.
You
might
even
leave
MLCad
open,
while
you
import
a
new
set.
ParaCrawl v7.1
Die
Fronttüren
können
nach
beiden
Seiten
geöffnet
werden
und
lassen
sich
problemlos
abnehmen.
Dual
hinged
front
doors
open
from
both
the
left
and
right
and
are
easily
removed.
ParaCrawl v7.1
Soll
ich
meinen
Browser
nach
dem
Start
geöffnet
lassen?
Should
I
keep
my
browser
open
after
starting?
CCAligned v1
Eine
Swap-Gebühr
fällt
an,
wenn
Sie
eine
Position
über
Nacht
geöffnet
lassen.
A
swap
fee
is
charged
when
you
keep
a
position
open
overnight.
CCAligned v1
Sollte
ich
Bohrungen
im
Beutel
stoßen
oder
sie
etwas
geöffnet
lassen?
Should
I
poke
holes
in
the
bag
or
leave
it
slightly
open?
???????????????
ParaCrawl v7.1
Als
Hilfe
kannst
du
daran
denken,
dein
Herz
geöffnet
zu
lassen.
It
may
help
you
to
remember
to
keep
your
heart
open.
ParaCrawl v7.1
Keine
Pool
Beleuchtung
um
ihn
länger
geöffnet
zu
lassen.
No
pool
lighting
to
keep
it
open
later..
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Augen
geöffnet
lassen
oder
schließen.
You
can
keep
your
eyes
open
or
have
them
closed.
ParaCrawl v7.1
Den
Deckel
des
EGGs
10
bis
12
Minuten
geöffnet
lassen.
Leave
the
lid
of
the
EGG
open
for
10-12
minutes
ParaCrawl v7.1
Session-Cookies:
Sitzungscookies
dauern
so
lange,
wie
Sie
Ihren
Browser
geöffnet
lassen.
Session
cookies:
session
cookies
last
for
as
long
as
you
keep
your
browser
open.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Beseitigung
der
zerbrochenen
Energiesparlampe
Gummihandschuhe
tragen
und
das
Fenster
geöffnet
lassen.
While
cleaning
up
the
broken
low-energy
lamp,
wear
rubber
gloves
and
leave
the
window
open.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
im
2-ten
Obergeschoss
ermöglicht
es
Ihnen
die
Balkontüren
geöffnet
zu
lassen.
The
situation
in
the
2-th
floor
allows
you
to
leave
open
the
balcony
doors.
ParaCrawl v7.1
Aber
verstehen
Sie,
ich
versuche,
die
Türen
des
Krankenhauses
geöffnet
zu
lassen.
But
understand
that
I
am
trying
to
keep
your
hospital
doors
open.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
ein
Chatfenster
regelmäßig
benötigt,
habt
ihr
die
Möglichkeit,
es
geöffnet
zu
lassen.
If
there
is
a
chat
window
that
you
use
often,
you
have
the
choice
to
keep
it
open.
ParaCrawl v7.1
Während
der
übrigen
Zeit
sind
alle
Halbleiterschalter
T1-T6
geöffnet
und
lassen
kein
Rückspeisen
zu.
During
the
rest
of
the
time,
all
the
semiconductor
switches
T
1
-T
6
are
open
and
permit
no
feedback.
EuroPat v2