Translation of "Gezielt ausbauen" in English
Die
Marke
Bene
werden
wir
gezielt
weiter
ausbauen.
Will
consistently
further
expand
the
Bene
brand.
ParaCrawl v7.1
Das
Engagement
für
Forschung
und
Wissenschaft
wird
BMA
in
Zukunft
gezielt
weiter
ausbauen.
BMA
will
continue
to
systematically
expand
its
commitment
to
science
and
research.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kompetenzen
wollen
wir
mit
dem
Think
Tank
in
Baden-Württemberg
gezielt
ausbauen.“
With
the
think
tank,
we
want
to
specifically
enhance
these
competencies
in
Baden-Württemberg.”
ParaCrawl v7.1
So
können
wir
gezielt
unser
Netz
ausbauen.
This
is
how
we
can
systematically
expand
our
network.
ParaCrawl v7.1
Hier
konnte
Funkwerk
sowohl
regional
wie
strukturell
seine
Marktpotenziale
weiter
gezielt
ausbauen.
Here,
Funkwerk
specifically
managed
to
further
increase
its
market
potentials
both
regionally
and
structurally.
ParaCrawl v7.1
Bernhard
Meier
und
Kai
Bockenheimer
werden
gemeinsam
die
Marktposition
des
Unternehmens
festigen
und
gezielt
ausbauen.
Bernhard
Meier
and
Kai
Bockenheimer
will
strengthen
and
expand
the
market
position
of
Hartchromwerk
Brunner
AG.
ParaCrawl v7.1
Die
Beziehungen
zu
Geschäftspartnern
lassen
sich
dabei
schnell,
transparent
und
gezielt
auf-
oder
ausbauen.
This
allows
them
to
build
and
strengthen
relationships
with
business
partners
quickly,
transparently
and
in
a
targeted
way.
ParaCrawl v7.1
Die
EMKA-Mitarbeiter
freuen
sich
auf
interessante
Gespräche
und
werden
ihr
Branchennetzwerk
weiter
gezielt
ausbauen.
The
EMKA
staff
looks
forward
to
interesting
talks
and
will
further
increase
its
network
in
the
caravan
industry.
ParaCrawl v7.1
Forbo
wird
seine
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
weltweite
Präsenz
auch
im
Geschäftsjahr
2012
weiter
stärken,
indem
wir
unsere
Aktivitäten
in
den
Wachs-
tumsmärkten
gezielt
und
konsequent
ausbauen,
um
das
Wachstum
in
diesen
Regionen
weiter
zu
erhöhen.
Forbo
will
further
strengthen
its
competitiveness
and
worldwide
presence
in
2012
by
systematically
expanding
and
targeting
our
activities
in
growth
markets
in
order
to
drive
forward
expansion
in
these
fast-growing
regions.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
optimale
Grundlage
für
grenzüberschreitende
Studien,
die
sich
durch
zahlreiche
internationale
und
interdisziplinäre
Master
studiengänge
gezielt
ausbauen
lassen.
These
provide
an
optimal
basis
for
cross-border
studies
which
can
be
specifically
expanded
by
any
number
of
international
and
interdisciplinary
master's
degree
programmes.
ParaCrawl v7.1
Die
Bene
Gruppe
wird
im
laufenden
Geschäftsjahr
2018
den
Fokus
vor
allem
auf
die
Märkte
Österreich,
Deutschland,
Frankreich,
UK
und
Russland
sowie
auf
Middle
East
und
Far
East
Asia
legen
und
diese
Märkte
ganz
gezielt
weiter
ausbauen.
In
the
2018
business
year,
Bene
will
focus
strategically
on
the
markets
of
Austria,
Germany,
France,
UK
and
Russia,
as
well
as
the
Middle
East
and
Far
East
Asia,
developing
these
markets
systematically.
ParaCrawl v7.1
Weiteres
Wachstumspotenzial
will
das
Unternehmen
in
der
Geschäftseinheit
"Service"
heben
und
das
Angebot
gezielt
ausbauen.
The
company
plans
to
harness
additional
growth
potential
from
the
service
business
and
is
expanding
its
activities
in
this
area
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Transaktion
stärkt
Swiss
Life
Asset
Managers
ihre
Position
als
führender
europäischer
Immobilien-Asset-Manager
und
kann
den
Zugang
zu
neuen
institutionellen
Kunden
gezielt
ausbauen.
Swiss
Life
Asset
Managers
has
strengthened
its
position
as
leading
European
real
estate
asset
manager
through
this
transaction
and
can
target
increased
access
to
new
institutional
clients.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Übernahme
des
Unternehmens
aus
Pittsburgh,
Pennsylvania,
kann
aluplast
seine
Position
in
den
USA
gezielt
ausbauen
und
die
starke
Markenbekanntheit
sowie
die
qualitativ
hochwertigen
Produkte
von
Chelsea
für
sich
nutzen.
Through
the
acquisition
of
the
company
based
in
Pittsburgh,
Pennsylvania,
aluplast
is
extending
its
market
position
on
the
US
market
and
profits
from
Chelsea's
strong
brand
reputation
and
high-quality
products.
ParaCrawl v7.1
Um
solche
Nachteile
etwa
zu
vermeiden,
schlug
die
Anmelderin
bereits
in
einer
ihrer
Patentanmeldung
vor,
ein
lineares
Schienensystem
an
der
Gasturbine
zu
installieren,
welches
einen
Brenner
als
Bauteil
abstützen
kann,
um
diesen
gezielt
ein-
bzw.
ausbauen
zu
können.
In
order
for
example
to
avoid
such
drawbacks,
the
applicant
has
already
proposed,
in
one
of
their
patent
applications,
installing
a
linear
rail
system
on
the
gas
turbine
which
can
support
a
burner
as
the
component,
in
order
to
be
able
to
install
or
remove
the
latter
in
a
targeted
manner.
EuroPat v2
Die
Feedback-Gespräche
sind
entwicklungsorientiert,
sodass
Sie
Ihre
Stärken
gezielt
ausbauen,
Ihre
Potentiale
erkennen
und
daran
arbeiten
können.
These
feedback
meetings
are
development-oriented
and
aimed
at
allowing
you
to
specifically
target
your
strengths
as
well
as
recognize
and
work
on
your
potential.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Tenure-Tracks
auch
in
den
kommenden
Jahren
weiterhin
gezielt
ausbauen,
um
eine
universitätsweite
Implementierung
zu
erreichen",
führt
Dirk
Leuffen
aus.
We
will
continue
to
increase
the
number
of
tenure-track
positions
in
the
coming
years
in
order
to
achieve
university-wide
implementation",
explains
Dirk
Leuffen.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Übernahme
ist
Logwin
jetzt
alleiniger
Eigentümer
der
Logwin
Air
+
Ocean
Chile
S.A.
und
wird
seine
operativen
Aktivitäten
in
Chile
weiter
gezielt
ausbauen.
The
acquisition
means
that
Logwin
is
now
the
sole
owner
of
Logwin
Air
+
Ocean
Chile
S.A.
and
will
now
systematically
expand
its
activities
in
Chile
further.
ParaCrawl v7.1
Mit
zusätzlichen
Angeboten
("value
added
offers"),
die
auf
den
Westschweizer
Markt
zugeschnitten
sind,
wird
SWISS
künftig
die
Service-Palette
für
ihre
Flüge
ab
Genf
gezielt
ausbauen.
With
additional,
value-added
offers
tailored
to
the
market
of
Western
Switzerland,
SWISS
is
aiming
to
expand,
in
a
targeted
fashion,
its
range
of
services
in
connection
with
flights
from
Geneva
Airport.
ParaCrawl v7.1
Mit
IBC
SOLAR
haben
die
türkischen
Projektkunden
und
Franchisepartner
von
KosiFrankensolar
einen
starken
und
verlässlichen
Partner,
mit
dem
sie
ihre
Stellung
im
lokalen
Markt
gezielt
weiter
ausbauen
können.
With
IBC
SOLAR,
the
Turkish
project
customers
and
franchisees
of
KosiFrankensolar
have
a
strong
and
reliable
partner
who
will
help
them
enhance
their
position
in
the
local
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
mit
Brenntag
einen
neuen
Eigner
gefunden
zu
haben,
der
die
Schweizerhall
Chemie
AG
in
sein
Europageschäft
integrieren
und
gezielt
weiter
ausbauen
und
stärken
wird.
We
are
convinced
that,
as
the
new
owner,
Brenntag
will
integrate
Schweizerhall
Chemie
AG
in
its
European
business
activities
and
will
systematically
expand
and
strengthen
operations.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
hohen
Umsatzwachstum
kann
Grammer
insbesondere
von
einem
breiten
TMD
Produktions-Netzwerk
profitieren
und
die
lokale
Wertschöpfung
in
den
USA
weiter
gezielt
ausbauen.
In
addition
to
this
top-line
growth,
Grammer
can
particularly
benefit
from
TMD's
broad-based
production
network
and
increase
its
local
manufacturing
capacities
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Kohäsionsmittel
sollten
stärker
dafür
eingesetzt
werden,
dass
Regionen
im
Rahmen
ihrer
Entwicklungsstrategien
ihre
Wettbewerbspositionen
mit
Hilfe
der
For-
schung
gezielt
ausbauen
können.
Cohesion
funds
should
increasingly
be
used
to
support
regions
in
their
efforts
to
systematically
improve
their
competitiveness
through
research
within
the
framework
of
their
development
strategies.
ParaCrawl v7.1