Translation of "Gezielt ausbauen" in English

Die Marke Bene werden wir gezielt weiter ausbauen.
Will consistently further expand the Bene brand.
ParaCrawl v7.1

Das Engagement für Forschung und Wissenschaft wird BMA in Zukunft gezielt weiter ausbauen.
BMA will continue to systematically expand its commitment to science and research.
ParaCrawl v7.1

Diese Kompetenzen wollen wir mit dem Think Tank in Baden-Württemberg gezielt ausbauen.“
With the think tank, we want to specifically enhance these competencies in Baden-Württemberg.”
ParaCrawl v7.1

So können wir gezielt unser Netz ausbauen.
This is how we can systematically expand our network.
ParaCrawl v7.1

Hier konnte Funkwerk sowohl regional wie strukturell seine Marktpotenziale weiter gezielt ausbauen.
Here, Funkwerk specifically managed to further increase its market potentials both regionally and structurally.
ParaCrawl v7.1

Bernhard Meier und Kai Bockenheimer werden gemeinsam die Marktposition des Unternehmens festigen und gezielt ausbauen.
Bernhard Meier and Kai Bockenheimer will strengthen and expand the market position of Hartchromwerk Brunner AG.
ParaCrawl v7.1

Die Beziehungen zu Geschäftspartnern lassen sich dabei schnell, transparent und gezielt auf- oder ausbauen.
This allows them to build and strengthen relationships with business partners quickly, transparently and in a targeted way.
ParaCrawl v7.1

Die EMKA-Mitarbeiter freuen sich auf interessante Gespräche und werden ihr Branchennetzwerk weiter gezielt ausbauen.
The EMKA staff looks forward to interesting talks and will further increase its network in the caravan industry.
ParaCrawl v7.1

Forbo wird seine Wettbewerbsfähigkeit und die weltweite Präsenz auch im Geschäftsjahr 2012 weiter stärken, indem wir unsere Aktivitäten in den Wachs- tumsmärkten gezielt und konsequent ausbauen, um das Wachstum in diesen Regionen weiter zu erhöhen.
Forbo will further strengthen its competitiveness and worldwide presence in 2012 by systematically expanding and targeting our activities in growth markets in order to drive forward expansion in these fast-growing regions.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine optimale Grundlage für grenzüberschreitende Studien, die sich durch zahlreiche internationale und interdisziplinäre Master studiengänge gezielt ausbauen lassen.
These provide an optimal basis for cross-border studies which can be specifically expanded by any number of international and interdisciplinary master's degree programmes.
ParaCrawl v7.1

Die Bene Gruppe wird im laufenden Geschäftsjahr 2018 den Fokus vor allem auf die Märkte Österreich, Deutschland, Frankreich, UK und Russland sowie auf Middle East und Far East Asia legen und diese Märkte ganz gezielt weiter ausbauen.
In the 2018 business year, Bene will focus strategically on the markets of Austria, Germany, France, UK and Russia, as well as the Middle East and Far East Asia, developing these markets systematically.
ParaCrawl v7.1

Weiteres Wachstumspotenzial will das Unternehmen in der Geschäftseinheit "Service" heben und das Angebot gezielt ausbauen.
The company plans to harness additional growth potential from the service business and is expanding its activities in this area accordingly.
ParaCrawl v7.1

Mit der Transaktion stärkt Swiss Life Asset Managers ihre Position als führender europäischer Immobilien-Asset-Manager und kann den Zugang zu neuen institutionellen Kunden gezielt ausbauen.
Swiss Life Asset Managers has strengthened its position as leading European real estate asset manager through this transaction and can target increased access to new institutional clients.
ParaCrawl v7.1

Durch die Übernahme des Unternehmens aus Pittsburgh, Pennsylvania, kann aluplast seine Position in den USA gezielt ausbauen und die starke Markenbekanntheit sowie die qualitativ hochwertigen Produkte von Chelsea für sich nutzen.
Through the acquisition of the company based in Pittsburgh, Pennsylvania, aluplast is extending its market position on the US market and profits from Chelsea's strong brand reputation and high-quality products.
ParaCrawl v7.1

Um solche Nachteile etwa zu vermeiden, schlug die Anmelderin bereits in einer ihrer Patentanmeldung vor, ein lineares Schienensystem an der Gasturbine zu installieren, welches einen Brenner als Bauteil abstützen kann, um diesen gezielt ein- bzw. ausbauen zu können.
In order for example to avoid such drawbacks, the applicant has already proposed, in one of their patent applications, installing a linear rail system on the gas turbine which can support a burner as the component, in order to be able to install or remove the latter in a targeted manner.
EuroPat v2

Die Feedback-Gespräche sind entwicklungsorientiert, sodass Sie Ihre Stärken gezielt ausbauen, Ihre Potentiale erkennen und daran arbeiten können.
These feedback meetings are development-oriented and aimed at allowing you to specifically target your strengths as well as recognize and work on your potential.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Tenure-Tracks auch in den kommenden Jahren weiterhin gezielt ausbauen, um eine universitätsweite Implementierung zu erreichen", führt Dirk Leuffen aus.
We will continue to increase the number of tenure-track positions in the coming years in order to achieve university-wide implementation", explains Dirk Leuffen.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Übernahme ist Logwin jetzt alleiniger Eigentümer der Logwin Air + Ocean Chile S.A. und wird seine operativen Aktivitäten in Chile weiter gezielt ausbauen.
The acquisition means that Logwin is now the sole owner of Logwin Air + Ocean Chile S.A. and will now systematically expand its activities in Chile further.
ParaCrawl v7.1

Mit zusätzlichen Angeboten ("value added offers"), die auf den Westschweizer Markt zugeschnitten sind, wird SWISS künftig die Service-Palette für ihre Flüge ab Genf gezielt ausbauen.
With additional, value-added offers tailored to the market of Western Switzerland, SWISS is aiming to expand, in a targeted fashion, its range of services in connection with flights from Geneva Airport.
ParaCrawl v7.1

Mit IBC SOLAR haben die türkischen Projektkunden und Franchisepartner von KosiFrankensolar einen starken und verlässlichen Partner, mit dem sie ihre Stellung im lokalen Markt gezielt weiter ausbauen können.
With IBC SOLAR, the Turkish project customers and franchisees of KosiFrankensolar have a strong and reliable partner who will help them enhance their position in the local market.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt, mit Brenntag einen neuen Eigner gefunden zu haben, der die Schweizerhall Chemie AG in sein Europageschäft integrieren und gezielt weiter ausbauen und stärken wird.
We are convinced that, as the new owner, Brenntag will integrate Schweizerhall Chemie AG in its European business activities and will systematically expand and strengthen operations.
ParaCrawl v7.1

Neben dem hohen Umsatzwachstum kann Grammer insbesondere von einem breiten TMD Produktions-Netzwerk profitieren und die lokale Wertschöpfung in den USA weiter gezielt ausbauen.
In addition to this top-line growth, Grammer can particularly benefit from TMD's broad-based production network and increase its local manufacturing capacities in the United States.
ParaCrawl v7.1

Die Kohäsionsmittel sollten stärker dafür eingesetzt werden, dass Regionen im Rahmen ihrer Entwicklungsstrategien ihre Wettbewerbspositionen mit Hilfe der For- schung gezielt ausbauen können.
Cohesion funds should increasingly be used to support regions in their efforts to systematically improve their competitiveness through research within the framework of their development strategies.
ParaCrawl v7.1