Translation of "Gewerblichen wirtschaft" in English

März 1934 gab er die neue Ordnung der gewerblichen Wirtschaft bekannt.
On 13 March 1934 Schmitt made known what the new arrangement would be for the industrial economy.
Wikipedia v1.0

Diese offenkundige Abschwächung der europäischen gewerblichen Wirtschaft hält nun seit Sommer 1997 an.
This apparent slowing down of the European industrial economy has now been in evidence since the summer of 1997.
EUbookshop v2

Am 13. März 1934 gab er die neue Ordnung der gewerblichen Wirtschaft bekannt.
On 13 March 1934 Schmitt made known what the new arrangement would be for the industrial economy.
WikiMatrix v1

Diese kommen fast ausschließlich der gewerblichen Wirtschaft zugute.
This type of aid is granted almost exclusively to trade and industry.
EUbookshop v2

Ab dem Beitritt werden jedoch Statistiken der gewerblichen Wirtschaft erstellt.
However, industrial statistical surveys shall be carried out with effect from the date of accession.
EUbookshop v2

Einige Sektoren des nichtfinanziellen Bereichs der gewerblichen Wirtschaft sind arbeitsintensiver als andere.
It is interesting to highlight the role of micro enterprises in distributive trades, real estate, renting and business activities (Section K), construction and hotels and restaurants in Italy.
EUbookshop v2

Vergleiche werden mit dem gesamten nichtfinanziellen Sektor der gewerblichen Wirtschaft gezogen.
Comparisons are made with the whole nonfinancial business economy.
EUbookshop v2

Die hier präsentierten Daten beschränken sich auf den nichtfinanziellen Sektor der gewerblichen Wirtschaft.
The data presented here are restricted to the non-financial business economy.
EUbookshop v2

Die VO gilt für alle Betriebe der gewerblichen Wirtschaft und des Handels.
It applies to all undertakings engaged in industry and commerce.
EUbookshop v2

Eine Modernisierung unserer gewerblichen Wirtschaft ist nur in einem Kontext des Wachstums möglich.
Our industrial base cannot be modernized without growth.
EUbookshop v2

Vergleiche werden mit dem gesamten nichtfinanziellen Bereich der gewerblichen Wirtschaft gezogen.
Comparisons are made with the whole nonfinancial business economy.
EUbookshop v2

Der Geschäftsklimaindex der ostdeutschen gewerblichen Wirtschaft sank von 105,5 auf 105,1 Punkte.
The business climate index for eastern German industry and trade fell from 105.5 to 105.1 points.
ParaCrawl v7.1

Der ifo Geschäftsklimaindex der gewerblichen Wirtschaft sank von 104,6 auf 103,4 Punkte.
The ifo Business Climate Index for Saxon trade and industry dropped from 104.6 points to 103.4 points.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsklimaindex der gewerblichen Wirtschaft in Ostdeutschland stieg von 104,5 auf 106,3 Punkte.
The business climate index for the eastern German economy rose from 104.5 points to 106.3 points.
ParaCrawl v7.1

Lehrlings-, Meisterprüfungs- und Ingenieurzertifizierungsstellen sind bei den Landeskammern der gewerblichen Wirtschaft eingerichtet.
Apprentice and master craftsman's examination centres are set up at the provincial chambers of the trade and industry.
ParaCrawl v7.1

Diese Förderung können kleine und mittlere Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft beantragen.
Small and medium-sized enterprises in the commercial sector can apply for this funding program.
CCAligned v1

Gefördert werden rechtlich selbstständige Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft, einschließlich des Handwerks.
The programme supports legally independent companies in the commercial sector, including craft trades.
CCAligned v1

Alternativ können Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft als Sponsoren einem Implementing Agreements beitreten.
Alternatively, commercial enterprises can join an Implementing Agreement as sponsors.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsklimaindex der gewerblichen Wirtschaft in Sachsen verharrte auf 106,7 Punkten.
The business climate index for industry and trade in Saxony held steady at 106.7 points.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsklimaindex der ostdeutschen gewerblichen Wirtschaft sank von 104,2 auf 102,9 Punkte.
The Business Climate Index for the Eastern German economy fell from 104.2 points to 102.9 points.
ParaCrawl v7.1

Förderung Antragsberechtigt sind Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft, Hochschulen und außeruniversitäre Forschungseinrichtungen.
Industrial companies, universities and non-university research institutions can apply for funding.
ParaCrawl v7.1