Translation of "Gewerbliche anwendung" in English
Handgeschirrspülmittel
für
die
gewerbliche
Anwendung
dürfen
keine
Duftstoffe
enthalten.
Fragrances
shall
not
be
used
in
hand
dishwashing
detergents
for
professional
use.
DGT v2019
Die
Kommission
sollte
einen
konkreten
Maßnahmeplan
zur
Förderung
des
Wissenstransfers
in
die
gewerbliche
Anwendung
vorlegen.
The
European
Commission
should
present
a
concrete
plan
for
measures
to
promote
the
transfer
of
knowledge
to
industrial
application.
TildeMODEL v2018
Ebenso
sollte
sie
einen
konkreten
Maßnahmeplan
zur
Förderung
des
Wissenstransfers
in
die
gewerbliche
Anwendung
vorschlagen.
The
European
Commission
should
present
a
concrete
plan
for
measures
to
promote
the
transfer
of
knowledge
to
industrial
application.
TildeMODEL v2018
Das
Reinigungsverfahren
eignet
sich
deshalb
sowohl
für
den
Haushaltsbereich
als
auch
für
die
gewerbliche
Anwendung.
Accordingly,
the
cleaning
process
is
suitable
both
for
domestic
application
and
also
for
industrial
application.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
Neues
für
die
gewerbliche
Anwendung
bereitzustellen.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
something
new
for
industrial
use.
EuroPat v2
Die
Verwendung
der
Website
ist
nur
für
Ihren
privaten
und
nicht
für
jedwede
gewerbliche
Anwendung
vorgesehen.
The
use
of
the
Website
is
intended
for
your
personal
use
and
not
for
any
commercial
use.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
der
Tatsache,
dass
sowohl
Produkte
für
die
private
als
auch
für
die
gewerbliche
Anwendung
unter
die
Entscheidung
fallen,
ist
es
außerdem
notwendig,
die
Definition
der
Produktgruppe
in
der
genannten
Entscheidung
zu
ändern.
Furthermore,
in
order
to
specify
that
products
for
both
private
and
professional
use
are
covered,
it
is
necessary
to
modify
the
definition
of
the
product
group
laid
down
in
that
Decision.
DGT v2019
Im
Fall
der
Gentechnologie
werden
in
der
Debatte
deshalb
gegensätzliche
Positionen
vertreten,
weil
es
schwierig
ist
zu
definieren,
welche
Elemente
einer
konkreten
technologischen
Anwendung
Erfindungen
und
welche
Entdeckungen
sind
-
Patente
dürfen
meiner
Meinung
nach
nur
auf
Erfindungen
und
Innovationen,
nicht
aber
auf
Entdeckungen
erteilt
werden
-
,
wobei
diese
letztlich
in
eine
gewerbliche
Anwendung
münden
sollten.
In
the
case
of
DNA
technology
the
debate
creates
conflicts
because
it
is
difficult
to
define
when
and
which
of
the
elements
of
a
specific
technological
application
constitute
inventions
and
which
discoveries
-
given
that
patents
should
in
my
opinion
only
be
granted
for
inventions
and
innovations
and
not
for
discoveries
-
and
ones
which
must
also
result
in
a
biotechnological
application.
Europarl v8
Wir
glauben,
dass
der
Bereich
der
Urheberrechte
auf
dem
Gebiet
der
Computer
erhalten
bleiben
muss
und
eine
Gemeinschaftsrichtlinie
erforderlich
ist,
die
nur
die
gewerbliche
Anwendung
regelt,
nicht
die
Computerprogramme,
und
deren
Regelung
so
eindeutig
ist,
dass
diese
Tendenz
verhindert
wird,
sodass
die
Rechtsprechung
des
Europäischen
Patentamts
die
Länder
der
Europäischen
Union
nicht
auf
den
Weg
der
Patentierbarkeit
von
computerimplementierten
Erfindungen
als
solchen
führt.
We
believe
that
intellectual
property
in
the
field
of
computers
must
be
maintained
and
that
we
need
a
Community
Directive
which
just
regulates
industrial
applications,
not
computer
programs,
and
which
regulates
it
in
a
sufficiently
clear
way
to
prevent
us
from
taking
that
route,
so
that
the
jurisprudence
of
the
European
Patent
Office
does
not
drag
the
countries
of
the
European
Union
along
the
road
of
the
patentability
of
computer-implemented
inventions
as
such.
Europarl v8
Andererseits
könnte
man
meinen,
dass
es
die
Absicht
des
gemeinschaftlichen
Gesetzgebers
war,
was
diese
spezielle
Form
der
Erfindung
betrifft,
zumindest
auf
die
Möglichkeit
eines
eingeschränkten
Schutzes
zu
verweisen,
der
sich
nur
auf
die
konkrete
gewerbliche
Anwendung
bezieht,
die
im
Patent
ausgewiesen
wurde.
On
the
other
hand,
it
might
be
thought
that
the
Community
legislator
had
intended
at
least
to
raise
the
possibility
of
a
limited
scope
of
protection,
covering
only
the
specific
industrial
application
identified
in
the
patent
as
far
as
this
particular
type
of
invention
is
concerned.
Europarl v8
Binnen
fünf
Jahren
ab
dem
in
Artikel
20
Absatz
1
genannten
Zeitpunkt
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
alle
für
die
gewerbliche
Anwendung
bestimmten
Pestizidausbringungsgeräte
und
–zubehöre
mindestens
einmal
geprüft
worden
sind
und
dass
nur
Pestizidausbringungsgeräte
und
–zubehöre
gewerblich
angewendet
werden,
die
bei
der
Prüfung
den
Anforderungen
genügt
haben.
Within
five
years
from
the
date
referred
to
in
Article
20(1),
Member
States
shall
ensure
that
all
pesticide
application
equipment
and
accessories
for
professional
use
have
been
inspected
at
least
once,
and
that
only
pesticide
application
equipment
and
accessories
having
successfully
passed
inspection
are
in
professional
use.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
verlangen
von
den
Vertreibern,
die
Pestizide
für
die
nicht
gewerbliche
Anwendung
in
Verkehr
bringen,
die
Bereitstellung
aller
erforderlichen
Informationen
über
die
Risiken
des
Einsatzes
von
Pestiziden,
insbesondere
über
die
Gefahren,
die
Exposition
sowie
über
die
sachgemäße
Lagerung,
Handhabung,
Ausbringung
und
Entsorgung.
Member
States
shall
require
distributors
placing
pesticides
for
non-professional
use
on
the
market
to
provide
general
information
regarding
the
risks
of
pesticide
use,
in
particular
on
hazards,
exposure,
proper
storage,
handling
and
application,
as
well
as
disposal.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
zu
betonen,
daß
bei
der
Anmeldung
die
Funktion
und
Brauchbarkeit,
also
eine
gewerbliche
Anwendung,
nachgewiesen
werden
und
Gegenstand
des
Prüfverfahrens
sein
müssen.
It
is
also
important
to
point
out
that
when
filing
an
application,
proof
must
be
furnished
of
an
invention's
function
and
usefulness,
and
hence
its
potential
application
in
industry,
and
such
proof
must
be
verified
in
the
course
of
the
examination
of
the
application.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
wird
auf
Etiketten
und/oder
Sicherheitsdatenblättern
von
Produkten,
die
für
die
industrielle
oder
gewerbliche
Anwendung
zugelassen
sind,
angegeben,
dass
frisch
behandeltes
Holz
nach
der
Behandlung
geschützt
oder
auf
undurchlässigem,
harten
Untergrund
gelagert
werden
muss,
um
direktes
Austreten
in
den
Boden
oder
in
Wasser
zu
verhindern,
und
dass
gegebenenfalls
austretendes
Produkt
zwecks
Wiederverwendung
oder
Beseitigung
aufgefangen
werden
muss.“
In
particular,
labels
and/or
safety-data
sheets
of
products
authorised
for
industrial
or
professional
use
shall
indicate
that
freshly
treated
timber
must
be
stored
after
treatment
under
shelter
and/or
on
impermeable
hard
standing
to
prevent
direct
losses
to
soil
or
water
and
that
any
losses
must
be
collected
for
reuse
or
disposal.’
DGT v2019
Was
die
Beschränkung
der
Anwendung
der
Produkte
auf
ausgebildete
oder
lizenzierte
gewerbliche
Verwender
anbelangt,
so
müssen
bei
der
Zulassung
von
difenacoumhaltigen
Biozid-Produkten
gemäß
der
Richtlinie
2008/81/EG
alle
geeigneten
und
verfügbaren
Maßnahmen
zur
Risikominderung,
darunter
die
Beschränkung
auf
die
ausschließliche
gewerbliche
Anwendung,
ergriffen
werden.
Concerning
the
restriction
on
the
products
to
use
by
trained
or
licensed
professionals,
in
accordance
with
Directive
2008/81/EC,
authorisations
of
biocidal
products
containing
difenacoum
are
to
be
subject
to
all
appropriate
and
available
risk
mitigation
measures,
including
the
restriction
to
professional
use
only.
DGT v2019
Die
Zulassung
von
Produkten
für
die
nicht
gewerbliche
Anwendung
ist
daran
geknüpft,
dass
die
Exposition
der
Anwender
durch
die
Gestaltung
der
Verpackung
so
gering
wie
möglich
gehalten
wird.
Authorisation
of
products
for
non-professional
users
are
subject
to
the
packaging
being
designed
to
minimise
user
exposure.
DGT v2019
Zu
den
in
der
Richtlinie
2008/81/EG
genannten
Maßnahmen
zur
Risikominderung
gehört
daher
unter
anderem
die
Beschränkung
auf
die
gewerbliche
Anwendung.
The
risk
mitigation
measures
mentioned
in
Directive
2008/81/EC
therefore
include,
amongst
others,
restriction
to
professional
use
only.
DGT v2019
In
Anbetracht
der
potenziellen
Risiken,
die
bei
gewerblicher
Anwendung
ohne
persönliche
Schutzausrüstung
identifiziert
wurden,
empfiehlt
es
sich
vorzuschreiben,
dass
Produktzulassungen
für
die
gewerbliche
Anwendung
nur
mit
der
Auflage
der
Verwendung
geeigneter
persönlicher
Schutzausrüstung
erteilt
werden,
sofern
im
Antrag
auf
Produktzulassung
nicht
nachgewiesen
werden
kann,
dass
das
Risiko
für
gewerbliche
Anwender
durch
andere
Mittel
auf
ein
vertretbares
Maß
reduziert
werden
kann.
In
the
light
of
the
potential
risks
identified
for
professional
use
without
personal
protective
equipment,
it
is
appropriate
to
require
that
product
authorisations
for
professional
use
are
granted
only
for
use
with
appropriate
personal
protective
equipment,
unless
it
can
be
demonstrated
in
the
application
for
product
authorisation
that
risks
to
professional
users
can
be
reduced
to
an
acceptable
level
by
others
means.
DGT v2019