Translation of "Deren anwendung" in English
Diese
Rechtsvorschriften
sind
zugegebenermaßen
recht
technisch,
was
deren
Anwendung
verkompliziert.
This
legislation
is
admittedly
technical,
which
complicates
the
application
process.
Europarl v8
Die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
finden
auf
die
EU-geführten
Einsatzkräfte
und
deren
Personal
Anwendung.
This
Agreement
shall
apply
to
the
European
Union-led
forces
and
to
their
personnel.
DGT v2019
Angesichts
dessen
sollte
deren
Anwendung
nüchtern
überdacht
werden.
In
view
of
this,
its
application
should
be
a
matter
of
sober
consideration.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Liste
der
Farbräume
mit
Anmerkungen
zu
deren
Anwendung.
This
is
a
list
of
color
spaces
and
their
uses.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
Augensalben
anwenden,
sollte
deren
Anwendung
als
Letztes
erfolgen.
If
you
are
using
eye
ointments,
these
should
be
used
last.
ELRC_2682 v1
Deshalb
ist
bei
deren
Anwendung
Vorsicht
geboten.
Therefore
they
should
be
used
with
caution.
ELRC_2682 v1
Der
EWSA
sollte
deren
Anwendung
durch
die
Zivilgesellschaft
sorgfältig
überwachen.
The
EESC
should
be
vigilant
as
far
as
the
monitoring
of
their
application
by
civil
society
is
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
deren
Anwendung
zu
gewährleisten.
As
soon
as
it
adopts
a
delegated
act,
the
Commission
shall
notify
it
simultaneously
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council.
DGT v2019
Die
wahre
Aufgabe
besteht
darin,
deren
systematische
Anwendung
zu
fördern.
The
real
task
ahead
is
to
promote
their
systematic
use.
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
für
die
Rechtsetzung
auf
EU-Ebene
und
deren
nationaler
Anwendung.
The
same
applies
to
EU
legislation
and
its
application
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Jedoch
gelten
für
die
folgenden
Bestimmungen
die
folgenden
Daten
für
deren
Anwendung:
However
in
relation
to
the
following
provisions
the
following
dates
of
application
shall
apply:
DGT v2019
Gleiches
gilt
für
die
Rechtsetzung
auf
EU-Ebene
und
deren
nationaler
Anwendung.
The
same
applies
to
EU
legislation
and
its
application
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
viele
Kräfte,
deren
Anwendung
Sargon
uns
verbot.
We
have
many
powers
Sargon
did
not
permit
us
to
use.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
auf
deren
Anwendung
verzichten,
Commander.
You
would
not
resort
to
them,
commander.
OpenSubtitles v2018
Bei
deren
gleichzeitiger
Anwendung
ist
daher
entsprechende
Vorsicht
geboten.
Therefore,
their
concomitant
use
should
be
considered
with
appropriate
caution.
TildeMODEL v2018
Wie
können
ein
einheitlicher
Satz
harmonisierter
Vorschriften
und
deren
konsistente
Anwendung
gewährleistet
werden?
How
to
ensure
a
single
set
of
harmonised
technical
rules,
and
consistent
application
of
those
rules.
TildeMODEL v2018
Geschäftsordnung
im
Hinblick
auf
deren
leichtere
Anwendung
zu
erhöhen?
We
have
seen
over
the
last
year
and
a
half
the
stupidity
of
trying
to
apply
these
rules
in
the
present
situation.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
lehnt
die
Todesstrafe
nachdrücklich
ab
und
verurteilt
deren
Anwendung.
The
EU
is
strongly
opposed
to
the
death
penalty
and
condemns
its
use.
TildeMODEL v2018
Deren
Anwendung
führt
aber
häufig
zu
ökologischen
Problemen.
Unfortunately,
the
use
of
ionic
comonomers
frequently
gives
rise
to
ecological
problems.
EuroPat v2
Für
andere
Arten
von
Tätig
keiten
scheint
deren
Anwendung
der
Richtlinie
unangemessen.
It
also
applies
to
different
types
of
transport
(road,
rail,
air,
sea,
inland
waterway).
EUbookshop v2
Auch
die
Preise
und
Lieferzeiten
für
solche
Bündel
ließen
deren
Anwendung
unzweckmäßig
erscheinen.
The
prices
and
delivery
times
of
such
bundles
also
made
their
use
impracticable.
EUbookshop v2
Der
Validierungsprozess
selbst
wird
gelegentlich
von
Kriterien
für
deren
Anwendung
bestimmt.
The
validation
process
itself
is
sometimes
governed
by
criteria
for
their
operation.
EUbookshop v2
Ebenso
impliziert
die
Unterordnung
unter
gemeinsame
Regelungen
notwendig
deren
einheitliche
Anwendung.
Subordination
to
common
rules
requires
the
maintenance
of
uniformity
in
their
application.
EUbookshop v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
pharmazeutische
Kombinationspräparate
und
deren
Anwendung
als
antineoplastische
Arzneimittel.
The
present
invention
is
concerned
with
pharmaceutical
combination
preparations
and
with
the
use
thereof
as
anti-neoplastic
medicaments.
EuroPat v2