Translation of "Gewölbte böden" in English

Nach außen gewölbte Böden müssen — außer wenn sie halbkugelförmig sind — einen zylindrischen Bord haben.
Convex ends other than hemispherical ones must have a cylindrical edge.
DGT v2019

Wir produzieren gewölbte Böden aus Fe S235, Edelstahl 304 und 316 oder aus jedem anderen Material mit einem Durchmesser von 33,7 bis 168,3 mit einer Muffenöffnung mit Anfasung von 30° sowie mit schon geschweißter Muffe und auf Anfrage des Kunden können Durchmesser und Stärken von den Katalogangaben abweichen.
We manufacture convex bases in Fe S235, 304 and 316 stainless steel or any other material with diameter ranging from 33.7 to 168.3, with hole for coupling, with 30° bevel, with welded-on coupling, while diameters and thickness may be to customer request and other than stated in the catalogue.
ParaCrawl v7.1

An die beiden Enden des Mantels 17 schließen sich nach außen gewölbte Böden 17a, 17b an.
The two ends of the shell 17 are adjoined by outwardly curved end plates 17 a, 17 b .
EuroPat v2

Für das zur Anlage gehörende Kraftwerk lieferte Dillinger Hütte Grobblech auch im angearbeiteten Zustand: gewölbte Böden für Hochdruck-Dampftrommeln und Wärmetauscher.
Dillinger Hütte also supplied semi-finished heavy plate products -dished ends for high-pressure steam drums and heat-exchangers - for the power-generating plant included in the project.
ParaCrawl v7.1

Manches Kochgeschirr kann einem den Spaß am Kochen verderben: Klappernde Deckel, heiße Griffe, Töpfe und Pfannen, in denen alles anbrennt, schlecht leitende, nach außen gewölbte Böden, bei denen es eine Ewigkeit dauert, bis das Wasser kocht, unansehnlich gewordene oder schwer zu reinigende Töpfe.
Some cookware can spoil your enjoyment of cooking: Rattling lids, hot handles, pots and pans that burn everything, outwardly curved bases having poor conductivity, which take ages to boil water, pots that have become unsightly or are difficult to clean.
ParaCrawl v7.1

Der Thinline Korpus wurde mit einem gewölbten Mahagoni Boden versehen.
The Thinline body was provided with a arched mahogany back.
ParaCrawl v7.1

Ja, Sie vielleicht nicht nur wäscht, schrubbt und gewölbten Böden.
Yes she maybe not just washes scrubbing and dished floors.
ParaCrawl v7.1

Die Auslegungstemperatur des Aussenmantels 28 und der gewölbten Böden lässt sich reduzieren.
The design temperature of the outer casing 28 and the convexly curved bottoms can be reduced.
EuroPat v2

Der Rohling wird in eine Grafitform mit nach außen gewölbtem Boden gedrückt.
The blank is pressed into a graphite mold with outwardly arched bottom.
EuroPat v2

Beim gezeigten Ausführungsbeispiel ist ein nach innen gewölbter Boden 9" vorgesehen.
In the exemplary embodiment shown, a bottom 9 ? bulged to the inside is provided.
EuroPat v2

Eine Beschichtung der stärker gewölbten Boden- und Deckelelemente ist nicht nötig.
Coating of the more highly vaulted bottom and top elements is not necessary.
EuroPat v2

Der Kübel 1 weist einen nach oben gewölbten Boden 4 auf.
The receptacle 1 has a bottom 4 that is bowed upward.
EuroPat v2

Gemäß diesem Ausführungsbeispiel kann das Sammelrohr einen gewölbten Boden aufweisen.
According to this exemplary embodiment, the header can have a curved bottom.
EuroPat v2

Ja, Sie wäscht Wäsche und gewölbten Böden.
Yes she washes scrubbing and dished floors.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere dieses Takamine Modells ist der gewölbte Boden und die gewölbte Decke.
The particularity of this Takamine model is the arched floor and the arched top.
ParaCrawl v7.1

In dieser bevorzugten Ausführungsform weist der Aussenbehälter einen nach innen gewölbten Boden 7 auf.
In this preferred embodiment (FIG. 3), the outside container has an inward-curved base 7.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Vertiefungen mit steilen bis senkrechten, möglichst geraden Seitenwänden und möglichst wenig gewölbtem Boden.
Preferred are recesses with step to vertical side walls which are as straight as possible and bases which are as domed as little as possible.
EuroPat v2

Durch den gewölbten Boden bringt der etwas kleinere ¾ Korpus einen vollen und ansprechenden Sound.
Due to the curved back, the slightly smaller ¾ body produces a full and appealing sound.
ParaCrawl v7.1

Unser neues Präparierset hat deshalb eine Passform für das Röhrchen mit einem leicht gewölbten Boden.
Our new preparation set therefore has a fitted shape for the tube with a slightly dished base.
ParaCrawl v7.1

In dieser kann ein Kochgefäss 36 mit gewölbtem Boden, beispielsweise ein chinesischer Wok, geführt sein.
In the latter, it is possible to place a cooking vessel 36 with a curved bottom.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung befaßt sich nun mit der Wärmedämmung für den gewölbten Boden 1c des Druckhalters 1, welche in diesem Bereich von einer Vielzahl von druckbehälter-achsparallel verlaufenden Druckbehälter-stutzen 2 durchdrungen ist.
The invention of the instant application is concerned with the heat insulation for the domed bottom 1c of the pressurizer 1 through which a multiplicity of pressure vessel stubs or unions 2 extend in this region parallel to the axis of the pressure vessel.
EuroPat v2

Der Korpus der ES-350 T – gewölbte Decke und Boden sowie Zargen – besteht vollständig aus laminiertem Ahornholz.
The body of the ES-350T – the arched top and bottom as well as the frames – is made entirely of laminated maple.
WikiMatrix v1

Der Erfindung liegt also der Gedanke zugrunde, durch eine gewölbte Formgebung des Bodens das Verformungsverhalten beim Abschuß dahingehend zu korrigieren, daß die axiale Bodenaufwölbung auch im hinteren Geschoßbodenbereich eine radiale Aufweitung bewirkt.
The invention is thus based on the idea that the deformation behavior during firing can be corrected by giving the base a curved configuration in that then the axial curvature of the base causes radial widening also in the rear projectile base region.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Boden des Spalttopfes nach außen gewölbt ist und die Wicklungen einer Seite des Statorblechpaketes an der gewölbten Fläche des Bodens außen anliegen.
This object is achieved according to the invention by providing the bottom of the can so that it is curved outwardly and having the windings of one side of the stator laminated-place assembly bear on the outside against the curved surface of the bottom.
EuroPat v2

Der Boden 7 des Spalttopfes 6 ist nach außen gewölbt, und die Wicklungen des Wicklungskopfes 13 liegen außen an dieser gewölbten Fläche des Bodens dicht an.
The bottom 7 of the can 6 is curved outwards, and the windings of the winding overhang 13 bear closely against this curved surface on the bottom on the outside.
EuroPat v2

In einem Behältergrundkörper 1, der aus einem doppelkuppelartig gewölbten Boden 1a einem geradzylindrischen Mantel 1b und einem Aufnahmeöffnungsbereich 1c besteht, ist eine Kokille 2 mit hoch radioaktivem Abfall eingebracht, wobei zur Innenfläche 3 des Mantels 1b ein Spalt verbleibt.
A mold 2 with highly radioactive waste is placed in a container base 1 which consists of a bottom 1a arched like a double dome, a straight cylindrical jacket 1b and a storage opening area 1c, wherein a gap remains at the inner surface 3 of jacket 1b.
EuroPat v2