Translation of "Gewölbte böden" in English
Nach
außen
gewölbte
Böden
müssen
—
außer
wenn
sie
halbkugelförmig
sind
—
einen
zylindrischen
Bord
haben.
Convex
ends
other
than
hemispherical
ones
must
have
a
cylindrical
edge.
DGT v2019
Wir
produzieren
gewölbte
Böden
aus
Fe
S235,
Edelstahl
304
und
316
oder
aus
jedem
anderen
Material
mit
einem
Durchmesser
von
33,7
bis
168,3
mit
einer
Muffenöffnung
mit
Anfasung
von
30°
sowie
mit
schon
geschweißter
Muffe
und
auf
Anfrage
des
Kunden
können
Durchmesser
und
Stärken
von
den
Katalogangaben
abweichen.
We
manufacture
convex
bases
in
Fe
S235,
304
and
316
stainless
steel
or
any
other
material
with
diameter
ranging
from
33.7
to
168.3,
with
hole
for
coupling,
with
30°
bevel,
with
welded-on
coupling,
while
diameters
and
thickness
may
be
to
customer
request
and
other
than
stated
in
the
catalogue.
ParaCrawl v7.1
An
die
beiden
Enden
des
Mantels
17
schließen
sich
nach
außen
gewölbte
Böden
17a,
17b
an.
The
two
ends
of
the
shell
17
are
adjoined
by
outwardly
curved
end
plates
17
a,
17
b
.
EuroPat v2
Für
das
zur
Anlage
gehörende
Kraftwerk
lieferte
Dillinger
Hütte
Grobblech
auch
im
angearbeiteten
Zustand:
gewölbte
Böden
für
Hochdruck-Dampftrommeln
und
Wärmetauscher.
Dillinger
Hütte
also
supplied
semi-finished
heavy
plate
products
-dished
ends
for
high-pressure
steam
drums
and
heat-exchangers
-
for
the
power-generating
plant
included
in
the
project.
ParaCrawl v7.1
Manches
Kochgeschirr
kann
einem
den
Spaß
am
Kochen
verderben:
Klappernde
Deckel,
heiße
Griffe,
Töpfe
und
Pfannen,
in
denen
alles
anbrennt,
schlecht
leitende,
nach
außen
gewölbte
Böden,
bei
denen
es
eine
Ewigkeit
dauert,
bis
das
Wasser
kocht,
unansehnlich
gewordene
oder
schwer
zu
reinigende
Töpfe.
Some
cookware
can
spoil
your
enjoyment
of
cooking:
Rattling
lids,
hot
handles,
pots
and
pans
that
burn
everything,
outwardly
curved
bases
having
poor
conductivity,
which
take
ages
to
boil
water,
pots
that
have
become
unsightly
or
are
difficult
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Der
Thinline
Korpus
wurde
mit
einem
gewölbten
Mahagoni
Boden
versehen.
The
Thinline
body
was
provided
with
a
arched
mahogany
back.
ParaCrawl v7.1
Ja,
Sie
vielleicht
nicht
nur
wäscht,
schrubbt
und
gewölbten
Böden.
Yes
she
maybe
not
just
washes
scrubbing
and
dished
floors.
ParaCrawl v7.1
Die
Auslegungstemperatur
des
Aussenmantels
28
und
der
gewölbten
Böden
lässt
sich
reduzieren.
The
design
temperature
of
the
outer
casing
28
and
the
convexly
curved
bottoms
can
be
reduced.
EuroPat v2
Der
Rohling
wird
in
eine
Grafitform
mit
nach
außen
gewölbtem
Boden
gedrückt.
The
blank
is
pressed
into
a
graphite
mold
with
outwardly
arched
bottom.
EuroPat v2
Beim
gezeigten
Ausführungsbeispiel
ist
ein
nach
innen
gewölbter
Boden
9"
vorgesehen.
In
the
exemplary
embodiment
shown,
a
bottom
9
?
bulged
to
the
inside
is
provided.
EuroPat v2
Eine
Beschichtung
der
stärker
gewölbten
Boden-
und
Deckelelemente
ist
nicht
nötig.
Coating
of
the
more
highly
vaulted
bottom
and
top
elements
is
not
necessary.
EuroPat v2
Der
Kübel
1
weist
einen
nach
oben
gewölbten
Boden
4
auf.
The
receptacle
1
has
a
bottom
4
that
is
bowed
upward.
EuroPat v2
Gemäß
diesem
Ausführungsbeispiel
kann
das
Sammelrohr
einen
gewölbten
Boden
aufweisen.
According
to
this
exemplary
embodiment,
the
header
can
have
a
curved
bottom.
EuroPat v2
Ja,
Sie
wäscht
Wäsche
und
gewölbten
Böden.
Yes
she
washes
scrubbing
and
dished
floors.
ParaCrawl v7.1
Das
Besondere
dieses
Takamine
Modells
ist
der
gewölbte
Boden
und
die
gewölbte
Decke.
The
particularity
of
this
Takamine
model
is
the
arched
floor
and
the
arched
top.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
bevorzugten
Ausführungsform
weist
der
Aussenbehälter
einen
nach
innen
gewölbten
Boden
7
auf.
In
this
preferred
embodiment
(FIG.
3),
the
outside
container
has
an
inward-curved
base
7.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Vertiefungen
mit
steilen
bis
senkrechten,
möglichst
geraden
Seitenwänden
und
möglichst
wenig
gewölbtem
Boden.
Preferred
are
recesses
with
step
to
vertical
side
walls
which
are
as
straight
as
possible
and
bases
which
are
as
domed
as
little
as
possible.
EuroPat v2
Durch
den
gewölbten
Boden
bringt
der
etwas
kleinere
¾
Korpus
einen
vollen
und
ansprechenden
Sound.
Due
to
the
curved
back,
the
slightly
smaller
¾
body
produces
a
full
and
appealing
sound.
ParaCrawl v7.1
Unser
neues
Präparierset
hat
deshalb
eine
Passform
für
das
Röhrchen
mit
einem
leicht
gewölbten
Boden.
Our
new
preparation
set
therefore
has
a
fitted
shape
for
the
tube
with
a
slightly
dished
base.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
kann
ein
Kochgefäss
36
mit
gewölbtem
Boden,
beispielsweise
ein
chinesischer
Wok,
geführt
sein.
In
the
latter,
it
is
possible
to
place
a
cooking
vessel
36
with
a
curved
bottom.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
befaßt
sich
nun
mit
der
Wärmedämmung
für
den
gewölbten
Boden
1c
des
Druckhalters
1,
welche
in
diesem
Bereich
von
einer
Vielzahl
von
druckbehälter-achsparallel
verlaufenden
Druckbehälter-stutzen
2
durchdrungen
ist.
The
invention
of
the
instant
application
is
concerned
with
the
heat
insulation
for
the
domed
bottom
1c
of
the
pressurizer
1
through
which
a
multiplicity
of
pressure
vessel
stubs
or
unions
2
extend
in
this
region
parallel
to
the
axis
of
the
pressure
vessel.
EuroPat v2
Der
Korpus
der
ES-350
T
–
gewölbte
Decke
und
Boden
sowie
Zargen
–
besteht
vollständig
aus
laminiertem
Ahornholz.
The
body
of
the
ES-350T
–
the
arched
top
and
bottom
as
well
as
the
frames
–
is
made
entirely
of
laminated
maple.
WikiMatrix v1
Der
Erfindung
liegt
also
der
Gedanke
zugrunde,
durch
eine
gewölbte
Formgebung
des
Bodens
das
Verformungsverhalten
beim
Abschuß
dahingehend
zu
korrigieren,
daß
die
axiale
Bodenaufwölbung
auch
im
hinteren
Geschoßbodenbereich
eine
radiale
Aufweitung
bewirkt.
The
invention
is
thus
based
on
the
idea
that
the
deformation
behavior
during
firing
can
be
corrected
by
giving
the
base
a
curved
configuration
in
that
then
the
axial
curvature
of
the
base
causes
radial
widening
also
in
the
rear
projectile
base
region.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
Boden
des
Spalttopfes
nach
außen
gewölbt
ist
und
die
Wicklungen
einer
Seite
des
Statorblechpaketes
an
der
gewölbten
Fläche
des
Bodens
außen
anliegen.
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
providing
the
bottom
of
the
can
so
that
it
is
curved
outwardly
and
having
the
windings
of
one
side
of
the
stator
laminated-place
assembly
bear
on
the
outside
against
the
curved
surface
of
the
bottom.
EuroPat v2
Der
Boden
7
des
Spalttopfes
6
ist
nach
außen
gewölbt,
und
die
Wicklungen
des
Wicklungskopfes
13
liegen
außen
an
dieser
gewölbten
Fläche
des
Bodens
dicht
an.
The
bottom
7
of
the
can
6
is
curved
outwards,
and
the
windings
of
the
winding
overhang
13
bear
closely
against
this
curved
surface
on
the
bottom
on
the
outside.
EuroPat v2
In
einem
Behältergrundkörper
1,
der
aus
einem
doppelkuppelartig
gewölbten
Boden
1a
einem
geradzylindrischen
Mantel
1b
und
einem
Aufnahmeöffnungsbereich
1c
besteht,
ist
eine
Kokille
2
mit
hoch
radioaktivem
Abfall
eingebracht,
wobei
zur
Innenfläche
3
des
Mantels
1b
ein
Spalt
verbleibt.
A
mold
2
with
highly
radioactive
waste
is
placed
in
a
container
base
1
which
consists
of
a
bottom
1a
arched
like
a
double
dome,
a
straight
cylindrical
jacket
1b
and
a
storage
opening
area
1c,
wherein
a
gap
remains
at
the
inner
surface
3
of
jacket
1b.
EuroPat v2