Translation of "Getrübte stimmung" in English
Haben
die
Neuigkeiten
aus
London
nicht
die
Stimmung
getrübt?
I
thought
maybe
the
news
out
of
London
would've
wrecked
the
mood.
OpenSubtitles v2018
All
diese
Symptome
können
mit
einer
getrübten
Stimmung
einhergehen.
These
symptoms
may
be
associated
with
a
low
mood.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Fehlen
der
höchsten
Streicherlage
(keine
Violinen)
korrespondiert
mit
der
dunklen
und
getrübten
Stimmung
im
Roman
von
Hans
Lebert.
The
absence
of
the
high
string
register
(no
violins)
also
corresponds
to
the
dark
and
cloudy
atmosphere
in
Hans
Lebert's
novel.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
auf
das
Rheinland
vor
und
nach
dem
Hauptstadt-Hype
lotet
die
psychologische
Seite
der
vermeintlich
getrübten
Stimmung
aus,
vergleicht
kulturelle
Profile
und
Standortfaktoren
und
wagt
Prognosen,
wie
es
in
Zukunft
um
das
Rheinland
bestellt
sein
wird.
The
focus
on
the
Rhineland
before
and
after
the
capital
city
hype
sounds
the
depths
of
the
psychological
aspect
of
the
supposedly
troubled
atmosphere,
compares
cultural
profile
and
location
factors
and
puts
forward
prognoses
of
how
things
will
look
for
the
Rhineland
in
the
future.
ParaCrawl v7.1