Translation of "Getestet nach" in English

Das System wird nach und nach getestet und durch Testprogramme verbessert.
The system will be gradually tested and improved through trial programs.
WMT-News v2019

Auf HIV getestet werden Sie nach sechs Wochen und drei und sechs Monaten.
You'll be tested for HIV at six weeks, three months, six months.
OpenSubtitles v2018

Die Rohstoffe werden auf verbotene steroidale Substanzen getestet (je nach Bedarf).
Raw Materials are tested for banned steroidal substances (as needed).
ParaCrawl v7.1

Von uns entwickelt, getestet und nach unseren Vorgaben hergestellt.
It is manufactured, developed and tested according to our standards.
ParaCrawl v7.1

Getestet wurde sie nach der neuen europäischen i-Size Norm (R129).
It was tested according to the new European i-size standard (R129).
ParaCrawl v7.1

Sie wurden getestet nach Prüfmethode a) und c).
They were tested by test methods a) and c).
EuroPat v2

Dermatologisch getestet und nach ISO 22716 GMP zertifiziert.
Dermatologically tested and after ISO 22716 GMP certified.
CCAligned v1

Wir haben den Fenix Mini ausgiebig getestet und nach verschiedenen Kriterien beurteilt.
We tested the Fenix Mini extensively and judged by several different criterias
CCAligned v1

Flammhemmend, getestet und zertifiziert nach DIN 4102-1 (Baustoffklasse 1)
Flame retardant, tested and certified according to DIN 4102 - 1 (fire protection B1)
CCAligned v1

Sie ist gemäß ATP getestet und nach DIN 8958 zertifiziert.
It is ATP-tested and certified in accordance with DIN 8958.
ParaCrawl v7.1

Hohe Festigkeit,getestet oblong Ring nach EN1677-4;
High strength,tested oblong ring according to EN1677-4;
ParaCrawl v7.1

Ebenso getestet nach der Militär-Spezifikation MIL – T – 47012 und entspricht diesen.
It has also been tested and meets military specification MIL – T – 47012.
ParaCrawl v7.1

Unser Produkt ist hergestellt und getestet nach den Standards der Qualität.
Our product is produced and tested according to the standards of quality.
ParaCrawl v7.1

Getestet nach ASTM B117 (400-Stunden-Salzwasser-Sprühtest)
Tested according to ASTM B117 (400h salt spray test)
ParaCrawl v7.1

Die beschichteten Bleche wurde nach DIN 50 021 getestet und nach 400 Stunden beurteilt.
The coated sheets are tested according to DIN 50,021 and assessed after 400 hours. TABLE 2
EuroPat v2

Unsere Forscher haben zum Beispiel eine Muster getestet, die sich nach der Verschlüsselung gelöscht hat.
For example, our researchers have tested a pattern that has deleted itself after the encryption process.
ParaCrawl v7.1

Der Regler ist getestet nach UL 873 und auch speziell für den Einsatz in Kaffeemaschinen approbiert.
The thermostat is tested in accordance with UL 873 and also specifically approved for use in drip coffeemakers.
ParaCrawl v7.1

Neue Filter müssen dementsprechend untersucht, getestet und nach Möglichkeiten im eigenen Unternehmen freigegeben werden.
New filters have to be reviewed, tested and then deployed securely. Summary
ParaCrawl v7.1

Es ist rheumatologisch und dermatologisch getestet und nach Standard 100 by Oeko-Tex® zertifiziert.
It has been rheumatologically and dermatologically tested and certified according to Standard 100 by Oeko-Tex®.
ParaCrawl v7.1

Jedes Produkt wird bei BERG hergestellt und getestet und ist nach internationalen Standards und Gesetzen zertifiziert.
Each product is manufactured and tested at BERG premises and is certified according to international standards and legislation.
CCAligned v1

Hergestellt aus medizinisch* unbedenklichem Silikon (*getestet nach DIN EN ISO 10993-5)
Made of medically safe silicone (* tested after DIN EN ISO 10993-5)
CCAligned v1

Das Gerät T800 wurde durch unabhängige Labors getestet und ist nach MIL-STD-810G und IP65 zertifiziert.
T800 has been tested in independent laboratories and certified for conformity with MIL-STD-810G and IP65.
ParaCrawl v7.1

Getestet nach der Norm EN 60312-1, Nr. 5.11, getestet im MAX-Modus.
Tested to EN 60312-1, No. 5.11, tested in MAX mode.
ParaCrawl v7.1

Die Inhaltsstoffe sind dermatologisch getestet und nach neuesten EU-Richtlinien in einer einzigartigen Rezeptur zusammengestellt.
The contents are tested dermatologically and arranged according to latest EU guidelines in a unique formula.
ParaCrawl v7.1

Entspricht der Norm EN 60598-1 (getestet nach CEI 60068-2-6)
Meets the standard EN 60598-1 (tested according to CEI 60068-2-6)
ParaCrawl v7.1

Getestet nach EN71-Standard und nach europäischen Standards gewährleistet das Öko Holzspielzeug Sicherheit und Haltbarkeit beim Spielen.
Tested to EN71 standard and to European standards, the eco wooden toy ensures safety and durability while playing.
ParaCrawl v7.1

Getestet auch nach vorne und Blöcke, geben alles richtig wie es sein sollte.
Tested also forward and blocks, giving everything right as it should.
ParaCrawl v7.1