Translation of "Gesunder verstand" in English
Heute
ist
ein
gesunder
Verstand
ein
Leichtes,
so
wie
ein
gesunder
Leib.
These
days,
maintaining
a
fit
mind
is
as
easy
as
keeping
-
a
fit
body.
OpenSubtitles v2018
Sein
echter,
gesunder
Verstand
ließ
ihn
das
Mönchswesen
mit
Mißtrauen
betrachten.
His
sterling
good
sense
led
him
to
regard
the
monastic
system
with
distrust.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
helfen,
alles
zu
erreichen,
was
man
will
-
ein
gesunder
Verstand,
Leib
und
Seele,
ein
wohlhabendes
Leben,
von
dem
soviele
träumen
und
nur
wenige
es
erreichen,
und
eine
glückliche
Seele.
This
bead
can
help
you
achieve
all
you
want
-
a
healthy
mind,
body
and
soul,
a
wealthy
life
that
many
dream
of
and
only
some
achieve,
and
a
happy
soul.
ParaCrawl v7.1
Sie
verursacht
einen
Raum
und
ein
gesunder
Verstand
und
ein
Körper,
zum
Sie
zu
stützen,
wenn
sie
Sie
das
beste
sind,
können
sein.
It's
creating
a
space
and
a
healthy
mind
and
body
to
support
you
in
being
the
best
you
can
be.
ParaCrawl v7.1
Doch
Glauben
finden
werden
Meine
Worte
nur
bei
wenigen,
denn
die
Menschen
sind
schon
zu
sehr
im
Irrtum
verstrickt,
als
daß
dieser
so
schnell
ausgerottet
werden
könnte,
wenngleich
ein
gesunder
Verstand
allein
schon
das
Unsinnige
dessen
erkennen
müßte,
was
ihnen
als
Wahrheit
hingestellt
wird:
But
only
few
will
believe
My
Words,
because
people
are
already
too
entangled
in
error
that
it
could
be
quickly
eliminated,
although
common
sense
alone
should
realise
the
absurdity
of
what
is
presented
to
them
as
truth:
ParaCrawl v7.1
Da
ich
gesunder
Verstand
und
Körper
(und
schlechtes
Urteil)
war,
war
ich
mir
sicher,
dass
ich
damit
umgehen
konnte.
Being
of
sound
mind
and
body
(and
poor
judgement),
I
was
sure
I
could
handle
this.
ParaCrawl v7.1
Weil
das,
was
ein
gesunder
menschlicher
Verstand
sagen
würde
und
will,
nämlich
dass
alle
zusammen
arbeiten
-
Demokratie
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
-,
nicht
funktioniert,
aufgrund
dessen,
dass
auf
diesem
Planeten
wenig
gesunder
Verstand
existiert,
wird
es
uns
jetzt
und
noch
mehr
in
Zukunft
von
der
Natur,
der
Evolution
und
dem
Universum
aufgezwungen.
Since
what
a
sane
human
mind
would
say
and
want,
namely
that
everybody
works
hand
in
hand
–
democracy
in
the
true
sense
of
the
word
–,
doesn't
work
because
of
a
lack
of
solid
sense
on
this
planet,
it
is
forced
upon
us
now
and
even
more
so
in
the
future
by
nature,
evolution,
and
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Jemand
ohne
Hirnschädigung,
dessen
relativ
gesunder
Verstand
durch
psychotrope
Medikamente
ruhig
gestellt
wurde,
mag
auf
die
hohen
Schwingungen
positiv
reagieren
und
seinen
Verstand
vollständig
wiedergewinnen.
Those
who
have
no
brain
damage,
whose
relatively
sound
mental
abilities
have
been
stultified
by
prescription
drugs,
may
respond
positively
to
the
high
vibrations
and
attain
full
rational
functioning.
ParaCrawl v7.1
Nein,
ich
appelliere
an
Ihre
gesunden
Verstand.
No,I'm
appealing
to
your
better
senses.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Teddy
nie
anbaggern,
nicht
bei
gesundem
Verstand.
I
would
never
hit
on
Teddy,
not
in
my
right
mind.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
Angst
hast,
zeugt
von
gesundem
Verstand.
Thank
you
for
having
the
good
sense
to
be
frightened.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
logisch,
Ihren
gesunden
Verstand
zu
ignorieren?
You're
as
sceptical
as
I
am.
Is
it
logic
to
ignore
good
sense?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
"irgendwer"
meine
ich
gesunden
Verstand.
And
by
"something,"
I
mean
common
sense.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
der
gesunde
Verstand.
It's
only
common
sense.
OpenSubtitles v2018
Benutzen
Sie
lhren
gesunden
Verstand
und
sehen
Sie
nur
diesen
Mann.
Members
of
the
jury,
use
your
common
sense,
and
just
look
at
this
man.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige
Mittel
dieser
Gebetsform
ist
der
vom
Glauben
umgebene
gesunde
Verstand.
The
only
means
of
this
form
of
prayer
is
faith-imbued
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollen
einen
gesunden
Verstand
in
einem
gesunden
Körper
haben.
He
wants
us
to
have
a
sound
mind
in
a
sound
body.
ParaCrawl v7.1
Es
entspricht
einfach
dem
gesunden
Verstand.
It
is
simply
common
sense.
ParaCrawl v7.1
Er
bedeutet
eine
Rückkehr
zum
gesunden
Verstand
und
gefühlvollem
Herz.
It
is
comeback
to
common
sense
and
sensitive
heart.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zahlen
entsprechen
weder
der
Wirklichkeit
noch
dem
gesunden
Verstand.
This
has
no
bearing
on
reality
and
the
common
sense.)
ParaCrawl v7.1
Es
beschert
den
Menschen
einen
gesunden
Verstand.
It
provides
people
with
healthy
mind.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
daran
falsch,
einen
gesunden
Körper
und
Verstand
zu
haben?
What
is
wrong
with
the
healthy
body
and
mind
of
the
practitioners?
ParaCrawl v7.1
Das
Gedächtnis
macht
Momente
unsterblich,
aber
das
Vergessen
verhilft
zu
einem
gesunden
Verstand.
Memory
gives
moments
immortality,
but
forgetfulness
promotes
a
healthy
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
trete
ein
in
diesen
Bund,
bei
gesundem
Verstand
und
aus
freiem
Willen.
I
enter
into
this
union
being
of
sound
mind
and
of
my
own
volition.
OpenSubtitles v2018