Translation of "Gestrichelten linien" in English

Die grünen gestrichelten Linien sind formula_32 Zustände.
The green dashed lines are formula_28 states.
Wikipedia v1.0

Die Verschlußstellung des Stempels 16 ist mit gestrichelten Linien angedeutet.
The closing position of the plunger 16 is shown in dotted lines.
EuroPat v2

Die handelsüblichen Geräte für eine Bildspeicherung sind dabei in gestrichelten Linien dargestellt.
The commercially available instruments for image storage are shown in broken lines.
EuroPat v2

Mit gestrichelten Linien ist der Signalwechsel innerhalb der einzelnen Gruppen angedeutet.
The signal change within the individual groups is indicated by dashed lines.
EuroPat v2

In der Fig.4 sind diese Streifen durch die gestrichelten Linien 31 angedeutet.
The cutlines for the strips is illustrated in FIG. 4 by means of dot-dash lines 31.
EuroPat v2

Dieser letztere Fall ist in Figur 2 in gestrichelten Linien eingezeichnet.
This latter case is shown in FIG. 2 in phantom lines.
EuroPat v2

In Figur 5 sind diese Distanzlamellen 29 mit den gestrichelten Linien angedeutet.
In FIG. 5, these distance laminations 29 are shown with a dotted line.
EuroPat v2

Diese Lage ist in Figur 1 in gestrichelten Linien dargestellt.
This position is illustrated by interrupted lines in FIG. 1.
EuroPat v2

Die dann gegebene Formgebung ist den gestrichelten Linien zu entnehmen.
The shape which then occurs is shown in dashed lines.
EuroPat v2

Mit gestrichelten Linien ist das Speichenrad mit gebogenen Speichen 26 eingezeichnet.
The spoke wheel with bent first spokes 26 is drawn in with dashed lines.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist der Strahlengang des Spektrophotometers mit gestrichelten Linien dargestellt.
In FIG. 1, the path of the rays in the spectrophotometer is indicated by broken lines.
EuroPat v2

In gestrichelten Linien ist in Fig.
The dashed lines in FIG.
EuroPat v2

Eine verschobene Position ist in gestrichelten Linien angedeutet.
A displaced position is indicated in dashed lines.
EuroPat v2

Die gestrichelten Linien zeigen die Vorsteuerungsvorgänge.
The dotted lines represent the pilot operation.
EuroPat v2

Die Steuerfläche 13 ist mit gestrichelten Linien angedeutet.
The control surface 13 is indicated by broken lines.
EuroPat v2

Die Nierenform der ebenfalls mit gestrichelten Linien dargestellten Steueröffnungen 14 ist deutlich erkennbar.
The kidney shape of the control openings 14, likewise shown by broken lines, is clearly shown.
EuroPat v2

Das ist in der Zeichnung durch die gestrichelten Linien angedeutet.
This is indicated by dashed lines in the drawing.
EuroPat v2

In Figur 1 ist mit gestrichelten Linien ein Soll-Bereich der Häufigkeitsverteilung eingetragen.
In FIG. 1, a nominal range of frequency distribution is plotted with broken lines.
EuroPat v2

Die Einzelmengen der Bemusterungsflüssigkeit sind durch die gestrichelten Linien 11 dargestellt.
The individual quantities of the pattern liquid are shown by the dashed lines 11.
EuroPat v2

Eine dritte Ebene ist dort mit gestrichelten Linien angedeutet.
A third plane is indicated there by broken lines.
EuroPat v2

Die Signalwege sind mit gestrichelten Linien und ebenfalls dunklen Pfeilen markiert.
The signal paths are identified by phantom lines and also by solid arrows.
EuroPat v2

Hierzu werden - wie durch die gestrichelten Linien 19 in Fig.
As shown by the dotted lines 19 in FIG.
EuroPat v2

Im Normalzustand entsprechen die Zonen 2, 3 den gestrichelten Linien.
In the normal condition, zones 2, 3 correspond to the dashed outlines.
EuroPat v2

Die gestrichelten Linien geben die Situation bei Reflexion am Untergrund wieder.
The broken lines indicate the situation given reflection at the background.
EuroPat v2

Die gestrichelten, senkrechten Linien symbolisieren asynchrone Vorgänge.
The dashed vertical lines symbolize asynchronous processes.
EuroPat v2

Die gestrichelten Linien stellen dabei einen Ort gleicher Empfangsleistung dar.
The broken lines constitute here a location with an identical reception power.
EuroPat v2

Die Blöcke 9 sind mit gestrichelten Linien dargestellt.
The blocks 9 are shown with dashed lines.
EuroPat v2

Die Schraubverbindungen sind in Figur 1 durch die gestrichelten Linien angedeutet.
In FIG. 1, the screw connections are indicated by dash-dot lines.
EuroPat v2

Diese Räume sind in der zeichnerischen Darstellung durch die gestrichelten Linien 17 getrennt.
These spaces are separated by the dashed separation lines 17 in the drawing.
EuroPat v2