Translation of "Gespräch lenken" in English
Die
Kunst
ist
es,
ein
Gespräch
gefühlvoll
lenken
zu
können
und
das
Wesentliche
zu
finden.
It
is
an
art
to
be
able
to
direct
a
conversation
with
sensitivity
in
order
to
uncover
the
essentials.
CCAligned v1
Ich
werde
mit
ein
paar
allgemeinen
Fragen
über
Ihre
berufliche
Laufbahn
bei
der
CIA
anfangen,
dann
werde
ich
das
Gespräch
auf
Berlin
lenken.
I'll
start
by
asking
you
a
few
general
questions
about
your
career
at
CIA,
then
I'll
ease
into
a
conversation
about
Berlin--
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ein
Kunde
mit
Ihnen
über
Twitter
oder
Facebook
Kontakt
aufnimmt,
können
Sie
das
Gespräch
genauso
detailliert
lenken
und
protokollieren
wie
bei
Telefonaten
oder
E-Mail-Anfragen.
And
when
a
customer
chooses
to
contact
you
via
Twitter
or
Facebook,
you
can
track
and
manage
the
conversation
in
as
much
detail
as
you
would
for
a
telephone
or
email
enquiry.
ParaCrawl v7.1
Seine
Fragen
verfolgen
das
Ziel,
Informationen
zu
gewinnen,
sich
die
individuelle
Wirklichkeit
des
Patienten
zu
erschließen
und,
falls
notwendig,
im
Sinne
der
Intervention
das
Gespräch
zu
lenken.
His
questions
are
aimed
to
obtain
information
which
elucidates
the
individual
reality
of
the
patient,
and
when
necessary,
to
steer
the
discussion
by
intervention.
ParaCrawl v7.1
Mein
Partner
und
ich
besprachen
es
kurz,
ohne
zu
viel
Aufmerksamkeit
auf
unser
Gespräch
zu
lenken.
My
partner
and
I
discussed
it
briefly
without
trying
to
draw
too
much
attention
to
our
conversation.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
es
nicht
für
eine
Minute
aufhört,
brauchen
Sie
einen
"Aktivisten
und
Gutaussehenden",
der
über
jeden
Bescheid
weiß
und
das
Gespräch
lenken
kann.
And
that
it
does
not
stop
for
a
minute,
you
need
an
"activist
and
handsome"
who
knows
everything
about
everyone
and
knows
how
to
direct
the
conversation.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
neigen
Frauen
zu
versuchen,
ein
Gespräch
zu
lenken,
während
die
Männer
auf,
um
Gespräche,
wie
sie
geschehen
reagieren
tendieren.
For
example,
women
tend
to
try
to
steer
a
conversation,
while
men
tend
to
react
to
conversations
as
they
happen.
ParaCrawl v7.1
Ravi
versuchte
das
Gespräch
darauf
zu
lenken,
dass
das
untergeordnete
Gericht
den
UN-Bericht
annehmen
sollte,
indem
er
den
Richter,
der
sich
kritischer
zeigte,
fragte,
ob
es
an
dem
Verfahren
oder
an
der
Natur
der
Sache
selbst
liegen
würde.
Attorney
Ravi
had
attempted
to
direct
the
argument
to
whether
the
Subordinate
Court
should
accept
the
UN
report
by
asking
the
judge
which
is
more
crucial,
the
procedure
or
the
nature
of
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Dabei
fallen
dem
Arzt
zwei
wesentliche
Aufgaben
zu:
einmal
zu
erkennen,
was
das
wirkliche
Thema
des
Gesprächs
ist,
und
zweitens
das
Gespräch
so
zu
lenken,
dass
die
thematische
Aufarbeitung
möglich
optimal
gelingt.
Here
the
doctor
has
two
important
tasks;
the
first
is
to
recognize
the
true
subject
of
the
discussion,
and
secondly
to
steer
the
discussion
so
that
working
through
this
subject
is
as
effective
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Besucher
kann
nicht
nur
das
Gespräch
lenken,
sondern
auch
Geschichten
und
Fallbeispiele
zu
den
annähernd
dreißig
Themenfeldern
hören.
The
visitor
not
only
can
steer
the
conversation
but
also
can
hear
stories
and
case
studies
on
nearly
30
different
topics.
ParaCrawl v7.1