Translation of "Gesplittet nach" in English
Die
Studie
zeigt
den
geplanten
Verkauf
von
Wärme
isolationsprodukten
für
2008
bis
2013
sowie
die
Marktanteile
der
führenden
Hersteller
von
Isoliermaterialien,
gesplittet
nach
Ländern
und
Materialtyp.
The
report
is
to
detail
the
market
for
2008,
projected
sales
of
thermal
insulation
products
through
to
2013
and
market
shares
of
Europe's
leading
insulation
companies;
covering
shares
by
country
and
also
by
product
type.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
wesentlichen
Inhalte
des
Monitoringprojekts
ist
der
Vergleich
der
Messdaten
mit
den
projektierten
Aufwendungen
(für
beide
Energieversorgungssysteme,
gesplittet
nach
Heizung/Kühlung
und
Warmwasserbereitstellung).
An
essential
part
of
the
monitoring
project
is
comparing
the
measured
data
with
the
projected
expenses
(for
both
energy
supply
systems,
split
into
heating/cooling
and
hot
water
supply).
ParaCrawl v7.1
Ein
Abgaspfad
16
wird
mit
fettem
und
der
zweite
Abgasstrang
16'
wird
mit
magerem
Abgas
beaufschlagt,
wobei
die
Lambdawerte
der
beiden
Abgasstränge
vorzugsweise
derart
gesplittet
sind,
dass
nach
Zusammenführung
der
beiden
Abgasstränge
16,
16'
zu
einem
einzigen
Abgasstrang
22
ein
Lambdawert
von
in
etwa
1
vorliegt,
mit
dem
dann
der
Hauptkatalysator
24
beaufschlagt
wird.
Rich
exhaust
gas
flows
through
one
exhaust
gas
path
16,
whereas
lean
exhaust
gas
flows
through
the
second
exhaust
gas
path
16
?.
The
lambda
values
of
the
two
exhaust
gas
paths
are
preferably
split
so
that
a
lambda
value
of
approximately
1
is
attained
after
the
two
exhaust
gas
paths
are
combined
into
a
single
exhaust
gas
path
22,
which
terminates
in
the
main
catalyst
24
.
EuroPat v2
Die
Informationen
zu
den
über
1.600
Bestandsobjekten
und
ausgewählten
Entwicklungsprojekten
sind
vielseitig
abrufbar:
in
Landkartenform
oder
als
Liste,
gesplittet
nach
Ländern
und/oder
Assetklassen.
The
information
covers
over
1,600
properties
and
development
projects,
and
can
be
reviewed
in
different
ways:
as
a
map
or
a
list,
classified
by
country
and/or
asset
class.
ParaCrawl v7.1