Translation of "Gesicherter bereich" in English
Sir,
das
ist
ein
gesicherter
Bereich!
Sir,
this
is
a
secure
area!
OpenSubtitles v2018
In
Les
Diablerets
steht
Ihnen
für
diese
Aktivität
ein
gesicherter
Bereich
zur
Verfügung.
At
Les
Diablerets,
you
can
practise
this
activity
in
a
dedicated
and
secured
area.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
gesicherter
Bereich,
bitte
melden
Sie
sich
an.
This
is
a
secured
area.
Please
login.
ParaCrawl v7.1
Control
Demo-Tour
Dies
ist
ein
gesicherter
Bereich,
bitte
melden
Sie
sich
an.
Control
Demo-Tour
This
is
a
secured
area.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Rechenzentrum
ist
ein
dedizierter
gesicherter
Bereich
zur
Einhaltung
der
Sicherheitsanforderungen
für
Ihre
sichere
Anwendung.
This
data
center
is
a
dedicated
secured
space
to
meet
security
requirements
for
your
safe
use.
CCAligned v1
Darüber
ist
ein
gesicherter
Bereich,
indem
auch
verschiedene
wichtige
Dinge
aufbewahrt
und
bewacht
werden.
Above
is
a
secured
area
where
some
important
items
are
guarded.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
gesicherter
Bereich,
der
24
Stunden
lang
von
Sicherheitsbeamten
bewacht
wird.
This
area
is
a
secure
area
manned
by
guards
24
hours
a
day.
ParaCrawl v7.1
Unser
Shop
verwendet
Paypal,
eines
der
weltweit
führenden
Unternehmen
im
Bereich
gesicherter
Zahlungssysteme.
This
store
uses
Paypal,
one
of
the
world
leading
company
in
secure
online
payment.
ParaCrawl v7.1
In
einer
späteren
Phase
der
CG-Website
wird
ein
gesicherter
Bereich
eingerichtet,
in
dem
den
CG-Anwendern
ausgewählte
Materialien
in
unterschiedlichen
Sprachen
zur
Verfügung
stehen
werden.
In
a
later
phase
the
CG
website
will
include
a
protected
space
where
selected
materials
in
different
languages
will
be
shared
with
CG
implementers.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
kann
ein
"Sicherheitselement"
im
Sinne
der
Erfindung
auch
lediglich
ein
logisch
gesicherter
Bereich
in
einem
Speicher
eines
solchen
physischen
Sicherheitselements
oder
-moduls
sein.
On
the
other
hand,
a
“security
element”
within
the
meaning
of
the
invention
can
also
be
merely
a
logically
secured
area
in
a
memory
of
such
a
physical
security
element
or
module.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
in
dem
Sicherheitsmodul
ein
vorbestimmter
gesicherter
Bereich
implementiert,
in
dem
die
Information,
die
vorzugsweise
einen
geheimen
kryptografischen
Schlüssel
enthält,
abgelegt
werden
kann.
A
specified
secure
region
where
the
information,
which
preferably
includes
a
secret
cryptographic
key,
is
able
to
be
stored,
is,
for
example,
implemented
in
the
security
module.
EuroPat v2
Ein
gesicherter
Bereich
ist
für
Kinder
von
6
bis
36
Monaten
reserviert:
der
„kleine
Bauernhof“
ist
ein
Spiel-
und
Experimentierbereich
für
die
ganz
Kleinen.
A
fenced
area
is
available
for
children
from
6
to
36
months:
the
“ferme
animée”
is
a
place
for
toddlers
to
play
and
experimentation.
ParaCrawl v7.1
Ein
IBNS
kann
nur
in
einem
gesicherten
Bereich
programmiert
werden.
An
IBNS
must
be
programmed
only
in
a
secured
area.
DGT v2019
Wir
werden
diese
Unterhaltung
führen,
wenn
wir
den
Bereich
gesichert
haben.
We'll
have
this
conversation
after
we
secure
the
perimeter.
Prove
him
wrong.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bringen
wir
erstmal
in
einen
gesicherten
Bereich.
For
now,
we're
gonna
keep
you
in
a
holding
area.
OpenSubtitles v2018
Bereich
gesichert,
aber
wir
sollten
bald
gehen.
We've
secured
the
perimeter,
but
I
don't
think
we
should
hold
it
for
too
much
longer.
OpenSubtitles v2018
Bringt
sie
in
einen
gesicherten
Bereich.
Take
them
to
a
secure
area.
OpenSubtitles v2018
Die
Wasserabfuhr
ist
deshalb
in
diesem
kritischen
Bereich
gesichert.
Therefore,
water
drainage
is
assured
in
this
critical
region.
EuroPat v2
Sie
hatten
Ihre
Papiere,
Uniformen
und
waren
in
einem
gesicherten
Bereich.
They
had
your
documents,
your
uniforms
and
were
in
a
secure
area.
OpenSubtitles v2018
Hier
können
Sie
in
einem
gesicherten
Bereich
Ihre
Befunde
online
abrufen.
Here
you
can
find
your
results
online
in
a
secure
area.
CCAligned v1
Einsender
können
in
einem
gesicherten
Bereich
ihre
Befunde
online
abrufen.
Senders
can
retrieve
their
findings
online
in
a
secured
area.
CCAligned v1
Die
Anmeldung
an
diesem
gesicherten
Bereich
ermöglicht
den
Zugriff
nur
auf
unseren
Kundendienst..
Registration
to
this
reserved
area
gives
access
exclusively
to
customer
service.
CCAligned v1
Alle
Informationen
werden
in
einem
gesicherten
Bereich
gehalten.
All
the
information
is
stored
in
a
secured
area.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht,
sobald
Sie
den
gesicherten
Bereich
verlassen.
This
happens
once
you
have
left
the
secure
area.
ParaCrawl v7.1
Bei
erfolgreicher
Überprüfung
wird
vom
Türöffner
Zutritt
zum
gesicherten
Bereich
gewährt.
Upon
successful
checking,
the
door
opener
grants
access
to
the
secured
area.
SUMMARY
EuroPat v2
Der
Türöffner
gewährt
Zutritt
zum
gesicherten
Bereich.
The
door
opener
grants
access
to
the
secured
area.
EuroPat v2
Ein
Gebäude
weist
mindestens
einen
gesicherten
Bereich
auf.
A
building
has
at
least
one
secured
area.
EuroPat v2
Die
Tür
5
ermöglicht
Zutritt
zu
diesem
gesicherten
Bereich
des
Gebäudes.
The
door
5
allows
access
to
this
secured
area
of
the
building.
EuroPat v2
Bei
geschlossener
Tür
5
erfolgt
kein
Zutritt
zum
gesicherten
Bereich
des
Gebäudes.
When
the
door
5
is
closed,
there
is
no
access
to
the
secured
area
of
the
building.
EuroPat v2
Die
Verwaltung
kann
ebenfalls
über
einen
gesicherten/verschlüsselten
Bereich
der
Smart-Card
erfolgen.
Administration
can
similarly
be
carried
out
over
a
secured/encrypted
area
on
the
smart
card.
EuroPat v2
Somit
werden
alle
sicherheitsrelevanten
Vorgänge
im
gesicherten
Bereich
des
internen
Netzes
2
abgewickelt.
Thus
all
processes
relevant
to
safety
are
processed
in
the
secure
area
of
internal
network
2
.
EuroPat v2