Translation of "Gesellschaftlicher bereich" in English
Dies
ist
ein
weiterer
gesellschaftlicher
Bereich,
der
beeinflußt
wird.
This
is
another
area
of
society
that
is
being
affected.
Europarl v8
Die
Zukunft
ist
in
diesem
Bereich
gesellschaftlicher
Entwicklung
gut
absehbar.
In
this
area
of
social
development
the
future
is
altogether
predictable.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Kunst
lebt
wie
kaum
ein
anderer
gesellschaftlicher
Bereich
von
Inspiration,
Kommunikation
und
Emotion.
Because
art
lives
more
than
any
other
social
field
of
inspiration,
communication
and
emotion.
CCAligned v1
Doch
ist,
wie
hier
in
dieser
Aussprache
zum
Ausdruck
gebracht
wurde,
für
diesen
Bereich
gesellschaftlicher
Konsens
erforderlich.
However,
as
has
been
said
here
in
this
debate,
this
area
requires
social
consensus.
Europarl v8
Jede
einzelne
dieser
Innovationen
trug
dazu
bei,
eine
institutionelle
Infrastruktur
zu
schaffen,
die
imstande
war,
mit
dem
Problem
der
Arbeitsunfälle
umzugehen
-
ebenso
wie
mit
dem
größeren
Bereich
gesellschaftlicher
Probleme
wie
etwa
Körperbehinderung,
Krankheit,
Altersversorgung
und
Arbeitslosigkeit.
Each
of
these
innovations
helped
create
an
institutional
infrastructure
capable
of
dealing
with
the
problem
of
work
accidents
-
and,
indeed,
with
the
wider
social
problems
of
disability,
sickness,
old
age,
and
unemployment.
News-Commentary v14
Es
handelt
sich
sowohl
um
ein
Problem
von
Berufsgruppen
als
auch
um
eines
im
Bereich
gesellschaftlicher
Selbstorganisation
(gemeinnütziger
Bereich).
This
has
been
an
issue
for
both
occupational
categories
and
the
voluntary
sector.
EUbookshop v2
Mit
dem
Thema
"Arbeit"
wird
ein
hochempfindlicher
gesellschaftlicher
Bereich
zur
Anschauung
und
ins
Bewusstsein
gebracht.
The
subject
of
"labor"
focuses
our
attention
on
a
highly
sensitive
social
sphere,
both
visually
and
intellectually.
ParaCrawl v7.1
Im
Speziellen,
liegt
seine
Expertise
sowohl
in
naturwissenschaftlichen
Umwelt-
und
Ökosystem
Disziplinen
(z.B.
Klimatologie,
Bodenstoff-
und
Wasserkreisläufe)
als
auch
sozialwissenschaftlichen
Disziplinen
(z.B.
politikwissenschaftliche
Theorien
zu
Formen
gesellschaftlicher
Steuerung
im
Bereich
Umwelt
und
Nachhaltiger
Entwicklung).
In
particular,
his
expertise
lies
in
in
the
fields
of
environmental
and
ecosystem
science
(e.g.,
climatology,
soil
and
water
cycles)
and
social
science
disciplines
(e.g.,
political
science
theories
of
social
governance
in
the
field
of
environment
and
sustainable
development).
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
operative
Schatten
des
Kulturbegriffs,
in
dem
dieses
Interesse
aufzuspüren
ist,
nämlich
als
Verknüpfung
der
Ebene
des
Symbolischen
mit
der
Substruktion
sozialer
Totalitäten
zu
bestimmen
ist,
dann
ist
es
nicht
mehr
möglich,
„Kultur“
als
den
Bereich
„gesellschaftlicher
Ausdrucksformen“,
„signifikativer
Praktiken“
oder
sozialer
„Kodierungsprozesse“
zu
bestimmen,
die
auf
ein
homogenes
oder
heterogenes,
jedenfalls
aber
als
Totalität
angenommenes
soziales
Substrat
verweisen.
If
the
operative
shadow
of
the
concept
of
culture,
in
which
this
interest
is
to
be
uncovered,
is
to
be
defined
specifically
as
a
linking
of
the
plane
of
the
symbolic
with
the
substruction
of
social
totalities,
then
it
is
no
longer
possible
to
define
"culture"
as
the
area
of
"forms
of
social
expression",
"signifying
practices"
or
social
"coding
processes"
indicating
a
social
substratum
that
may
be
homogeneous
or
heterogeneous,
but
is
in
any
case
presumed
to
be
a
totality.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
geschäftlichen
Event
in
Bled
entscheiden
Sie
sich
für
ein
grünes
Ereignis,
mit
dem
Sie
Ihren
Gästen
mitteilen,
dass
Ihre
Vorzüglichkeit
auch
in
den
Bereich
gesellschaftlicher
Verantwortung
greift.
When
you
decide
on
a
business
event
at
Bled,
you
can
rest
assured
that
your
choice
is
a
green
one
and
will
let
your
guests
know
that
your
excellence
transcends
into
the
sphere
of
social
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Ziel
von
E.ON
ist
es,
im
Bereich
gesellschaftlicher
Verantwortung
und
speziell
hinsichtlich
Klimaschutz
und
Energieeffizienz
eine
führende
Rolle
einzunehmen.
E.ON
aims
to
occupy
a
leading
position
in
the
field
of
social
responsibility
and
more
specifically
in
climate
protection
and
efficient
energy.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
sollte
das
Veränderungspotential
der
Kunst,
sowohl
im
Bereich
gesellschaftlicher
Utopien
als
auch
im
Bereich
der
angewandten
Gestaltungsbereiche,
thematisiert
werden,
die
angesichts
der
aktuellen
Ereignisse
(ein
Jahr
nach
Tschernobyl)
in
eine
Krise
geraten
waren.
Rather,
he
aimed
at
showing
art's
potential
to
achieve
change
both
in
the
areas
of
applied
arts
and
in
the
field
of
social
utopias,
which
in
light
of
current
events
(one
year
after
Chernobyl)
were
in
a
state
of
crisis.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
lässt
sich
kaum
ein
gesellschaftlicher
Bereich
feststellen,
der
nicht
von
Technologien
(verschiedenster
Art)
geprägt
oder
zumindest
beeinflusst
ist.
Currently
there
is
hardly
a
social
area
which
is
not
characterized
or
at
least
influenced
by
technologies
(of
all
kind).
ParaCrawl v7.1
Sowohl
im
privaten
als
auch
im
gesellschaftlichen
Bereich
revolutionierte
der
Videorecorder
den
Medienkonsum.
In
both
the
private
and
social
spheres,
the
video
recorder
revolutionised
media
consumption.
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
Zusammenarbeit
im
caritativen
und
gesellschaftlichen
Bereich
ist
mittlerweile
sehr
eng.
Meanwhile
collaboration
in
the
charitable
and
social
fields
is
particularly
close.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
kulturellen
und
gesellschaftlichen
Bereich
engagierte
sich
Leibinger
über
viele
Jahrzehnte
hinweg.
Over
many
years,
Berthold
Leibinger
was
also
involved
in
the
cultural
and
social
sector.
ParaCrawl v7.1