Translation of "Geschätzter partner" in English
In
vielen
Bereichen
ist
die
Schweiz
der
EU
ein
hoch
geschätzter
Partner.
Switzerland
is
a
highly
valued
partner
for
the
EU
in
many
areas.
Europarl v8
Neuseeland
ist
im
Bereich
der
Luftverkehrssicherheit
ein
geschätzter
Partner
der
Europäischen
Gemeinschaft.
New
Zealand
is
a
valued
partner
of
the
European
Community
in
air
transport
policy.
TildeMODEL v2018
Die
Türkei
ist
ein
hoch
geschätzter
Partner.
Turkey
is
a
much
valued
partner.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
geschätzter
und
verlässlicher
Partner
unserer
Klienten,
Kandidaten
und
Kollegen.
We
are
an
esteemed
and
reliable
partner
of
our
clients,
candidates
and
colleagues.
CCAligned v1
Sie
haben
ein
geschätzter
Partner
und
ich
wirklich
zu
schätzen.
They
have
been
a
valued
partner
and
I
really
appreciate
it.
CCAligned v1
Flexomat
GmbH
ist
auch
ein
geschätzter
Partner
für
Reparaturen.
Flexomat
GmbH
is
also
a
valued
partner
for
repairs.
CCAligned v1
Als
Systemlieferant
sind
wir
für
diese
Kunden
ein
zuverlässiger
und
geschätzter
Partner.
As
a
system
supplier
we
are
for
those
customers
a
reliable
and
appreciated
partner.
ParaCrawl v7.1
Die
französische
Nationalakademie
sei
auch
in
der
Politikberatung
ein
geschätzter
Partner.
The
French
national
academy
is
also
a
valued
partner
in
the
field
of
policy
advice.
ParaCrawl v7.1
Im
Heimwerker-
und
Gartenmarkt
ist
Martens
ein
geschätzter
Partner
des
Einzelhändlers.
Martens
is
the
retailer's
prized
partner
in
the
Do-It-Yourself
and
garden
market.
ParaCrawl v7.1
Roche
ist
für
mehr
als
50
Unternehmen
weltweit
ein
geschätzter
Partner.
Roche
is
a
valued
partner
to
over
50
companies
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Workthere
ist
ein
geschätzter
Partner
von
LEO.
Workthere
has
become
a
valued
partner
for
LEO.
ParaCrawl v7.1
Roche
ist
für
mehr
als
60
Unternehmen
weltweit
ein
geschätzter
Partner.
Roche
is
a
valued
partner
to
more
than
60
companies
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
hoch
geschätzter
Partner
in
unserer
Branche.
Our
company
is
a
highly
esteemed
partner
within
the
industry.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
innovativer
und
geschätzter
Partner
unserer
Kunden.
We
are
an
innovative
and
trusted
partner
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Spanien
ist
ein
langjähriger
und
geschätzter
Partner
in
Europa.
Spain
has
been
a
valued
partner
in
Europe
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Neuseeland
ist
im
Laufe
der
Jahre
hoch
geschätzter
und
gleichgesinnter
Partner
der
EU
geworden.
Over
the
years,
New
Zealand
has
become
a
highly
valued
and
like-minded
partner
to
us.
TildeMODEL v2018
Bolivien
ist
ein
geschätzter
Partner
der
EU,
dessen
Freundschaft
und
Vertrauen
uns
am
Herzen
liegt.
Bolivia
is
a
valued
partner
for
the
EU
and
we
appreciate
the
friendship
and
confidence
which
characterise
our
relationship.
TildeMODEL v2018
Die
FAU
ist
auch
international
ein
geschätzter
Partner
-
für
Forschungskooperationen
ebenso
wie
für
den
Stu-dierendenaustausch.
FAU
is
also
an
internationally
valued
partner
for
research
cooperations
and
student
exchanges.
ParaCrawl v7.1
Hublot
ist
ein
richtungsweisendes
Unternehmen
in
seiner
Branche
und
ein
geschätzter
Partner
für
den
FC
Chelsea.
Hublot
continues
to
lead
the
way
in
their
industry
and
are
a
valued
partner
for
Chelsea
FC.
ParaCrawl v7.1
Als
langjährig
erfahrener
und
etablierter
Spezialist
für
Lenksysteme
sind
wir
ein
geschätzter
Partner
der
Automobilindustrie.
As
an
experienced
and
established
steering
system
specialist,
we
are
a
valued
partner
to
the
automotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
unser
geschätzter
Partner
und
wir
wollen,
dass
sie
das
weiterhin
bleibt.
They
are
our
valued
partner
and
we
want
to
keep
it
that
way
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
sind
meine
Außendienstler
nicht
nur
Verkäufer,
sondern
ebenso
Berater
und
geschätzter
Partner.
In
this
scenario,
my
field
service
workers
are
not
just
salespeople,
but
also
advisers
and
valued
partners.
ParaCrawl v7.1
Unser
Land
ist
wirklich
eine
reife
Demokratie
und
ein
geschätzter
Partner
in
internationaler
Verantwortung.
Our
country
truly
is
a
mature
democracy
and
a
valued
partner
in
the
assumption
of
international
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
geschätzter
Partner
führender
Automatisierer
und
haben
uns
im
Steckverbindermarkt
hervorragend
etabliert.
We
are
a
valued
partner
of
leading
automation
companies
and
are
very
well
established
in
the
connector
market.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
E-Bridge
ein
geschätzter
Partner,
mit
dem
wir
gute
Erfahrungen
gemacht
haben.
E-Bridge
is
a
highly
appreciated
partner,
we
made
good
experiences
with.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Linearführungskomponenten
war
die
igus®
GmbH
aus
Köln
von
Anfang
an
geschätzter
Partner.
In
the
area
of
linear
guide
components
igus®
GmbH
from
Cologne,
Germany
was
a
valued
partner
right
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Bereich
ist
BEST
als
geschätzter
Partner
anerkannt,
der
kundenspezifische
Lösungen
anbietet.
BEST
is
acknowledged
as
a
valued
partner
in
this
field,
offering
customized
solutions.
ParaCrawl v7.1
Der
moderne
"Verkäufer"
ist
als
professioneller
Berater
und
Dienstleister
ein
geschätzter
Partner
Ihrer
Kunden.
The
modern
'seller'
is
as
a
professional
consultant
and
service
provider
a
valued
partner
of
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Ägypten
ist
ein
wichtiger
und
geschätzter
Partner
Deutschlands
in
der
von
zahlreichen
Konflikten
geprägten
Nahost-Region.
In
the
Middle
East
region
which
is
troubled
by
many
conflicts
Egypt
is
an
important
and
valued
partner
for
Germany.
ParaCrawl v7.1