Translation of "Geschuldete steuer" in English

Im letzteren Falle wird die geschuldete Steuer vierteljährlich ohne Abgabe einer Steuererklärung entrichtet.
In the latter case, the tax due is paid quarterly without any tax return.
EUbookshop v2

Die von EDF im Jahr 1997 gezahlte Steuer ist somit niedriger als die normalerweise geschuldete Steuer.
The tax paid by EDF in 1997 is therefore lower than the tax normally due.
DGT v2019

Diese Anrechnung darf nicht über die in den Niederlanden für diese Dividenden geschuldete Steuer hinausgehen.
The amount offset could not exceed the amount of the Netherlands tax due in respect of those dividends.
TildeMODEL v2018

Der Empfänger der Lieferungen im Abfallsektor kann die für diese Lieferungen geschuldete Steuer abziehen.
The recipient of the supplies in the waste sector will be able to deduct the tax due for such supplies.
TildeMODEL v2018

Im letzteren Falle wird die geschuldete Steuer monatlich oder vierteljährlich ohne Abgabe einer Steuererklärung entrichtet.
In the latter case, the tax due is paid monthly or quarterly without any tax return.
EUbookshop v2

Der Rat kann auf Vorschlag der Kommission einstimmig jeden Mitgliedstaat zur Einführung besonderer zu besonderen Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung ermächtigen, nach denen die gemäß der Regelung über die Differenzbesteuerung nach Artikel 26a Teil B geschuldete Steuer mindestens Mehrwertsteuer nicht unter dem Betrag der Steuer entspricht liegen darf, die bei Zugrundelegung einer Differenz Gewinnspanne in Höhe eines bestimmten Prozentsatzes des Verkaufspreises geschuldet würde.
Acting unanimously on a proposal from the Commission, the Council may authorize allow any Member State to introduce particular special measures for the purpose of combating to combat fraud, by providing that pursuant to which the tax VAT due in application of under the arrangements for taxing the profit margin provided for in Article 26a(B) cannot scheme may not be less than the amount of tax VAT which would be due if the profit margin were equal to a certain percentage of the selling price.
TildeMODEL v2018

Alle Parteien einer Transaktion einschließlich anderer Personen als Finanzinstitute haften gesamtschuldnerisch für die Entrichtung der Steuer, die aufgrund dieser Transaktion von einem Finanzinstitut geschuldet wird, wenn dieses Finanzinstitut die geschuldete Steuer nicht innerhalb der in Artikel 10 Absatz 4 festgelegten Frist entrichtet hat.
Each party to a transaction, including persons other than financial institutions shall become jointly and severally liable for the payment of the tax due by a financial institution on account of that transaction, in case that financial institution has not paid the tax due by it within the time limit set out in Article 10(4).
TildeMODEL v2018

Entrichtet der nicht ansässige Steuerpflichtige nicht die gesamte geschuldete Steuer, so sorgt der Mitgliedstaat der Registrierung dafür, dass die Überweisungen an die Mitgliedstaaten des Verbrauchs im Verhältnis zu der Steuerschuld in den einzelnen Mitgliedstaaten erfolgen, und setzt die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten des Verbrauchs elektronisch hiervon in Kenntnis.
If the non-established taxable person does not pay the total tax due, the Member State of identification shall ensure that the payment is transferred in proportion to the tax due in each Member State and inform them by electronic means of the transfer.
TildeMODEL v2018

Entrichtet der nicht in der Gemeinschaft ansässige Steuerpflichtige nicht die gesamte geschuldete Steuer, so sorgt der Mitgliedstaat der Registrierung dafür, dass die Überweisungen an die Mitgliedstaaten des Verbrauchs im Verhältnis zu der Steuerschuld in den einzelnen Mitgliedstaaten erfolgen.
If the non-established taxable person does not pay the total tax due, the Member State of identification shall ensure that the payment is transferred to the Member States of consumption in proportion to the tax due in each Member State.
TildeMODEL v2018

Dieser Teilnehmer verschwindet dann nach einigen Monaten "formel­ler Geschäftstätigkeit" von der Bildfläche, ohne die entsprechende Steuerer­klärung abgegeben und die geschuldete Steuer abgeführt zu haben, was es für die Finanzver­waltungen besonders schwer macht, ihn zu ermitteln.
Such companies then disappear, after several months of "trading", without producing the required tax return and paying the tax due, thus making detection very difficult for the tax authorities.
TildeMODEL v2018

Dieser Teilnehmer verschwindet dann nach einigen Monaten "formel­ler Geschäftstätigkeit" von der Bildfläche, ohne die entsprechende Steuer­erklärung abgegeben und die geschuldete Steuer abgeführt zu haben, was es für die Finanz­ver­waltungen besonders schwer macht, ihn zu ermitteln.
Such companies then disappear, after several months of "trading", without producing the required tax return and paying the tax due, thus making detection very difficult for the tax authorities.
TildeMODEL v2018

Dieser Teilnehmer verschwindet dann nach einigen Monaten "formel­ler Ge­schäftstätigkeit" von der Bildfläche, ohne die entsprechende Steuer­erklärung abgegeben und die geschuldete Steuer abgeführt zu haben, was es für die Finanz­ver­waltungen besonders schwer macht, ihn zu ermitteln.
Such companies then disappear, after several months of "trading", without producing the required tax return and paying the tax due, thus making detection very difficult for the tax authorities.
TildeMODEL v2018

Diese einbehaltene Quellensteuer wird gegebenenfalls weiterhin gemäß dem Recht des Wohnstaats oder den geltenden bilateralen Steuerabkommen auf die in dem Wohnstaat geschuldete Steuer angerechnet.
They continue to be credited, where appropriate, against the tax chargeable in the State of residence, in accordance with the domestic law of that State or the tax conventions applicable.
TildeMODEL v2018

Die Zusatzversorgung wird steuerlich begünstigt (die Beiträge verringern das steuerpflichtige Einkommen und somit die geschuldete Steuer).
Supplementary pensions attract tax relief (contributions reduce disposable income and, consequently, income tax payable).
TildeMODEL v2018

Während dieses Zeitraums kann die in einem Mitgliedstaat geschuldete oder entrichtete Steuer nicht in einem anderen Mitgliedstaat abgezogen werden, sondern sie kann lediglich erstattet werden, wenn die Voraussetzungen des Artikels 17 Absatz 3 und 4 der abgeänderten sechsten Mehrwertsteuer­richtlinie vorliegen.
During this period the tax due or paid in one Member State may not be deducted in another Member State; but it may only be refunded under the conditions laid down in Article 17(3) and (4) of the amended Sixth VAT Directive.
TildeMODEL v2018