Translation of "Geschuetzt werden" in English
In
der
großen
und
letzten
Drangsal
Meine
Mir
zugekehrten
werden
geschuetzt
sein.
In
the
great
final
tribulation,
those
devoted
to
me
will
be
protected.
ParaCrawl v7.1
In
der
großen
und
endgueltigen
Drangsal
Meine
Erwaehlten
werden
geschuetzt
sein.
In
the
great
final
tribulation,
my
chosen
ones
will
be
protected.
ParaCrawl v7.1
Werde
Meinen
Jesus
für
euch
bitten
und
Meine
Mir
Zugekehrten
werden
geschuetzt
sein.
I
will
plead
with
my
Jesus
for
you
and
my
devotees
will
be
protected.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Richtlinie
sollen
Verbraucher,
die
in
der
Gemeinschaft
Pauschalreisen
buchen,
geschuetzt
werden.
The
Directive
is
designed
to
protect
consumers,
who
contract
travel
packages
in
the
Community.
TildeMODEL v2018
Beugt
eure
Knie
im
Gebet.
In
der
großen
und
endgueltigen
Drangsal
Meine
Erwaehlten
werden
geschuetzt
sein.
Be
docile.
Bend
your
knees
in
prayer.
In
the
great
final
tribulation,
my
chosen
ones
will
be
protected.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschheit
wird
den
bitteren
Becher
des
Leidens
trinken
aber
die
Mir
zugekehrten
werden
geschuetzt
sein.
Humanity
will
drink
of
the
bitter
chalice
of
suffering,
but
those
who
are
devoted
to
Me
will
be
protected.
ParaCrawl v7.1
Sie
muessen
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verbindungs-
und
Ubertragungsmoeglichkeiten,
die
von
den
neuen
Technologien
geboten
werden,
vor
moeglichen
Missbraeuchen
geschuetzt
werden.
They
need
to
be
protected
from
possible
abuses,
especially
in
view
of
the
interlinking
and
transfer
possibilities
offered
by
the
new
technologies.
TildeMODEL v2018
Besorgt
darueber,
dass
die
Menschenrechte
der
Bevoelkerung
in
den
besetzten
Gebieten
weiterhin
unzureichend
geschuetzt
werden,
fordert
der
Europaeische
Rat
weitere
Massnahmen
zur
Sicherstellung
dieses
Schutzes
in
Ubereinstimmung
mit
dem
Abkommen.
Concerned
that
the
human
rights
of
the
population
of
the
Occupied
Territories
continue
to
be
inadequately
protected,
the
European
Council
calls
for
further
action,
in
accordance
with
the
Convention,
to
ensure
that
protection.
TildeMODEL v2018
In
der
großen
und
endgueltigen
Drangsal,
Meine
mir
Zugekehrten
werden
geschuetzt
sein
und
nichts
Boeses
wird
sie
treffen.
In
the
great
final
tribulation,
my
devotees
will
be
protected
and
nothing
evil
will
touch
them.
ParaCrawl v7.1
In
der
großen
und
letzten
Drangsal
Maenner
und
Frauen
des
Glaubens
werden
geschuetzt
sein
und
nichts
Boeses
wird
sie
treffen.
In
the
great
final
tribulation,
men
and
women
of
faith
will
be
protected
and
nothing
evil
will
touch
them.
ParaCrawl v7.1
Jeder
hat
das
Recht
geschuetzt
zu
werden
für
die
Veroeffentlichung
von
für
das
oeffentliche
Wohl
irrelevanten
Behauptungen,
oder
von
privater
Fotos
und
uebrige
nicht
autorisierte
privater
Kommunikation,
oder
von
vertraulich
gesendete
oder
erhaelte
privater
Information.
All
people
have
the
right
to
be
protected
from
the
publication
of
allegations
irrelevant
to
the
public
interest,
or
of
private
photographs
or
other
private
communication
without
authorization,
or
of
personal
information
given
or
received
in
confidence.
ParaCrawl v7.1
In
der
großen
Drangsal,
welche
Meine
Aufrufe
hoeren
und
annehmen,
werden
geschuetzt
sein
und
nichts
Boeses
wird
sie
treffen.
In
the
great
tribulation,
those
who
hear
and
accept
my
appeals
will
be
protected
and
no
evil
will
touch
them.
ParaCrawl v7.1
Jene
welche
treu
bleiben
werden
große
Freude
erfahren,
denn
der
Herr
wird
mit
seinen
Engeln
kommen
und
die
Gerechten
werden
geschuetzt
sein.
Those
who
remain
faithful
will
experience
great
joy,
for
the
Lord
will
come
with
His
angels
and
the
just
will
be
protected.
ParaCrawl v7.1
Die
Weine
Rio
Maggio
sind
das
Produkt
folgender
Denkweise:
Der
Wein
gedeiht
aus
einem
Mix
von
Bodenqualitaet,
Arbeit,
Dueften
der
Umgebung,
Engagement
und
entwickelt
seine
eigene
Seele,
die
respektiert,
geschuetzt
und
verbessert
werden
muss.
Rio
Maggio
wines
come
from
this
way
of
thinking:
the
wine
is
obtained
from
a
mixture
of
territory,
soil,
work,
parfumes,
attention
and
its
soul
has
to
be
respected.
ParaCrawl v7.1