Translation of "Geschmortes gemüse" in English
Wie
die
Beilage
zu
ihr
der
Reis,
die
Kartoffeln,
ein
beliebiges
geschmortes
Gemüse
herankommt.
As
the
garnish
approaches
it
rice,
potatoes,
any
stewed
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Andere
Varianten
sind
Gemüse-Smoothies,
Salat
mit
Ei
und
Geflügel
oder
eine
vegetarische
Alternative
–
geschmortes
Gemüse
mit
Tofu.
Other
vegetable
snack
options
include
a
vegetable
smoothie,
salad
with
egg
and
poultry
or
a
vegetarian
alternative
–
braised
vegetables
with
tofu.
ParaCrawl v7.1
Als
Belohnung
gibt
es
ein
typisches
bosnisches
Buffet
im
Freien:
unter
heissen
Kohlen
geschmortes
Fleisch,
Kartoffeln,
Gemüse,
Salate,
Brot,
Pita
und,
und,
und...
As
a
reward
for
having
completed
rafting,
there’s
a
typical
Bosnian
buffet,
which
is
served
on
the
porch:
roasted
meat,
potatoes,
vegetables,
salad,
bread,
pita,
and,
and,
and...
ParaCrawl v7.1
Das
Olivenöl
in
Schmortopf
oder
großen
Topf
bei
mittlerer
Hitze:
3.
Um
Geschmortes
Gemüse
zu
machen.
To
make
Braised
Vegetables:
Heat
olive
oil
in
Dutch
oven
or
large
saucepan
over
medium
heat.
ParaCrawl v7.1
Das
geschmorte
Gemüse
darüber
geben,
die
Cheddar-Scheiben
darauf
legen
und
den
restlichen
Parmesan
darüber
streuen.
Spoon
the
braised
vegetables
over
it,
place
the
cheddar
slices
on
top
and
sprinkle
with
the
remaining
parmesan.
ParaCrawl v7.1
Bitten
Sie
die
Freunde,
Ihnen
das
eigene
Menü
zu
bilden,
wo
es
der
Gemüsesalat,
das
geschmorte
Gemüse
obligatorisch
sein
wird.
Ask
the
friends
to
make
to
you
own
menu
where
it
will
be
obligatory
vegetable
salad,
stewed
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Unter
die
traditionelle
Küche
ist
vor
allem
ein
Gericht
namens
Lagman
(ein
paar
dicke
Nudeln
mit
geschmortem
Gemüse),
viele
Male
hatte
ich
das
Gefühl,
dass
Sie
nur
dieses
Gericht
ganz
über
dem
Land
Essen
könnte,
Alle
Gäste
des
Restaurants
das
gleiche
Essen.
Among
the
traditional
cuisine
is
above
all
a
dish
called
Lagman
(a
few
thick
noodles
with
sautéed
vegetables),
many
times
I
had
the
feeling
that
you
could
only
eat
this
dish
all
over
the
country,
all
guests
of
restaurants
eating
the
same.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
eleganten
Rotwein
aus
dem
Piemont
zu
Pasta,
gebratenem
Fleisch,
gegrillten
Beefsteaks
oder
geschmortem
Gemüse
und
Gnocchi.
Enjoy
this
elegant
Piedmont
red
wine
with
pasta,
roast
meat,
grilled
beefsteaks
or
braised
vegetables
and
gnocchi.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
Mittagessen
essen
Sie
150
g
des
Salates
aus
dem
Kohl
und
den
Möhren,
die
Gemüsesuppe
und
das
Gemüse,
geschmort
auf
der
Milch
auf.
For
lunch
eat
150
g
of
salad
from
cabbage
and
carrots,
vegetable
soup
and
vegetables,
stewed
on
milk.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
ihn
zu
gefüllten
Auberginen,
Zucchini,
Tomaten,
Risotto,
frischer
Pasta
mit
pikanten
Saucen,
sanft
geschmortem
Rinderragout
und
Gemüse
mit
provenzalischen
Kräutern
oder
auch
zu
würzigen
Hartkäsesorten.
We
recommend
it
to
stuffed
eggplant,
zucchini,
tomatoes,
risotto,
fresh
pasta
with
spicy
sauces,
gently
braised
beef
stew
and
vegetables
with
Provencal
herbs
or
spicy
hard
cheese.
ParaCrawl v7.1
Durch
5
Minuten
ist
in
den
Kochtopf
das
geschmorten
Gemüse
und
die
Pilze,
das
Salz
und
den
Pfeffer
abgesandt.
In
5
minutes
we
send
stewed
vegetables
and
mushrooms,
salt
and
pepper
to
a
pan.
ParaCrawl v7.1
Als
Rotwein
fungiert
Grenache
als
Speisebegleiter
zu
Wild,
geschmorten
Fleisch
und
Gemüse,
Käse
und
gebratenem
Geflügel.
As
a
red
wine,
Grenache
goes
well
with
game,
braised
meat
and
vegetables,
cheese
and
fried
poultry.
ParaCrawl v7.1
Pilzschnitzel,
Kartoffelklöße
mit
getrockneten
Pilzen
oder
Fleisch,
mit
Sauerrahmsoße
und
Zwiebeln,
gebratene
Pfifferlinge
mit
neuen
Kartoffeln,
geschmorte
Gemüse
und
Pilze,
Erdbeeren
mit
Eis,
das
lettgallische
Hausbranntwein
Šmakovka,
Himmelsbrei.
Schnitzel
of
mushrooms,
potato
dumplings
with
dried
mushrooms
or
meat,
cream
sauce
and
onions,
baked
chanterelles
with
new
potatoes,
sautéed
vegetables
and
mushrooms,
strawberries
with
ice
cream,
moonshine
liquor.
ParaCrawl v7.1
Vorläufig
die
abgekochte
Rübe
und
zusammen
mit
dem
geschmorten
Gemüse
prowernut
durch
den
Fleischwolf
zu
reinigen,
das
Salz
und
den
Zucker
und
prokipjatit
10
Minuten
auf
dem
winzigen
Feuer
hineinzuschütten.
To
peel
previously
boiled
beet
and
together
with
stewed
vegetables
to
turn
via
the
meat
grinder,
to
pour
salt
and
sugar
and
to
boil
10
minutes
on
tiny
fire.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Weißwein
zu
Pasta
mit
cremiger
Carbonara,
gebratenem
Fisch,
Risotto
mit
geschmortem
Gemüse
oder
Geflügel.
Enjoy
this
dry
white
wine
with
pasta
with
creamy
carbonara,
fried
fish,
risotto
with
braised
vegetables
or
poultry.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
Mittagessen
essen
Sie
die
Gemüsesuppe,
100
g
des
geschmorten
Gemüses,
den
Salat
aus
dem
frischen
Gemüse,
zurechtgemacht
vom
Sonnenblumenöl,
100
g
des
altbackenen
Brots
und
30
g
des
Quarks
auf.
For
lunch
eat
vegetable
soup,
100
g
of
stewed
vegetables,
the
salad
from
fresh
vegetables
filled
with
sunflower
oil,
100
g
of
stale
bread
and
30
g
of
cottage
cheese.
ParaCrawl v7.1
Die
krewetotschnyj
Brühe
aufzukochen,
das
geschmorte
Gemüse
mit
den
Krabben
und
den
Sahnen
zu
ergänzen,
auf
dem
kleinen
Feuer
im
Laufe
von
2
Minuten
zu
kochen.
Shrimp
broth
to
boil,
add
stewed
vegetables
with
shrimps
and
cream,
to
cook
on
small
fire
within
2
minutes.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zubereitung
der
Füllung,
hacken
Sie
die
Fleisch,
die
Kartoffel,
und
das
geschmorte
Gemüse
(Sie
können
die
scarola,
den
Kohl
und
den
Spinat
zusammen).
For
the
filling
mince
finely
the
meats,
the
potato
or
rise
and
the
boiled
or
stewed
vegetables
(you
can
use
also
the
scarola,
the
cabbage
and
the
spinaches
together).
ParaCrawl v7.1