Translation of "Geschützte berufsbezeichnung" in English
Der
Beruf
ist
eine
geschützte
Berufsbezeichnung
und
erfordert
ein
Studium
in
dem
Bereich
Modedesign.
The
profession
is
a
protected
professional
title
and
requires
a
degree
in
the
field
of
fashion
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienstleistung
wird
unter
der
Berufsbezeichnung
des
Mitgliedstaates
erbracht,
in
dem
der
Dienstleister
rechtmäßig
niedergelassen
ist,
sofern
in
diesem
Mitgliedstaat
für
die
betreffende
Tätigkeit
eine
solche
gesetzlich
geschützte
Berufsbezeichnung
existiert.
The
service
shall
be
provided
under
the
professional
title
of
the
Member
State
in
which
the
service
provider
is
legally
established,
insofar
as
such
a
title
exists
in
that
Member
State
for
the
professional
activity
in
question.
TildeMODEL v2018
Zum
einen
liegt
der
Assistenz
keine
geschützte
Berufsbezeichnung
zugrunde
und
zum
anderen
sind
die
möglichen
Tätigkeiten
in
der
Assistenz
sehr
breit
gefächert.
At
the
one
hand
there
is
no
standardised
name
for
this
job
and
on
the
other
hand
there
is
a
wide
choice
of
workings.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
gilt,
dass
die
Bezeichnung
„Study
Nurse“
keine
geschützte
Berufsbezeichnung
ist
und
dementsprechend
gibt
es
für
entsprechende
Weiterbildungen
keine
einheitliche
Regelung
und
keinen
Titel
„Study
Nurse“.
First,
"Study
Nurse“
is
not
an
official
and
protected
terminus,
therefore
there
are
no
standards
for
Study
Nurse
Trainings
and
no
title
"Study
Nurse".
CCAligned v1
Die
besondere
Sachkenntnis
des
Sachverständigen
(leider
in
Deutschland
keine
geschützte
Berufsbezeichnung)
wird
zur
Feststellung
eines
bestimmten
Schadensbildes
z.B.
Motorschaden,
Gebäudeschaden
usw.
mit
dem
Ziel
herangezogen,
ob
es
sich
um
einen
Herstellungsfehler/-mangel,
um
fehlerhafte
Bedienung
oder
Anwendung
handelt.
The
specialist
knowledge
of
an
expert
(unfortunately
not
a
legally
protected
occupational
title
in
Germany)
is
used
to
investigate
a
specific
type
of
damage,
for
example
engine
damage,
damage
to
premises
etc.,
to
determine
whether
the
damage
is
due
to
faulty
manufacturing,
incorrect
operation
or
handling.
ParaCrawl v7.1
Vorweg
muss
an
dieser
Stelle
klar
herausgestellt
werden,
dass
die
Bezeichnung
Heraldiker
keine
gesetzlich
geschützte
Berufsbezeichnung
ist.
Beforehand
must
be
put
outside
at
this
point
clearly
that
the
name
heraldist
is
no
legally
protected
job
title.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schärfung
des
Berufsbildes
könnte
über
die
Einführung
einer
geschützten
Berufsbezeichnung,
etwa
„Systemkonstrukteur“,
erreicht
werden.
The
profile
might
be
sharpened
by
introducing
a
protected
title,
e.g.
“Systems
Designer”.
ParaCrawl v7.1