Translation of "Geschützte berufsbezeichnung" in English

Der Beruf ist eine geschützte Berufsbezeichnung und erfordert ein Studium in dem Bereich Modedesign.
The profession is a protected professional title and requires a degree in the field of fashion design.
ParaCrawl v7.1

Die Dienstleistung wird unter der Berufsbezeichnung des Mitgliedstaates erbracht, in dem der Dienstleister rechtmäßig niedergelassen ist, sofern in diesem Mitgliedstaat für die betreffende Tätigkeit eine solche gesetzlich geschützte Berufsbezeichnung existiert.
The service shall be provided under the professional title of the Member State in which the service provider is legally established, insofar as such a title exists in that Member State for the professional activity in question.
TildeMODEL v2018

Zum einen liegt der Assistenz keine geschützte Berufsbezeichnung zugrunde und zum anderen sind die möglichen Tätigkeiten in der Assistenz sehr breit gefächert.
At the one hand there is no standardised name for this job and on the other hand there is a wide choice of workings.
ParaCrawl v7.1

Zunächst gilt, dass die Bezeichnung „Study Nurse“ keine geschützte Berufsbezeichnung ist und dementsprechend gibt es für entsprechende Weiterbildungen keine einheitliche Regelung und keinen Titel „Study Nurse“.
First, "Study Nurse“ is not an official and protected terminus, therefore there are no standards for Study Nurse Trainings and no title "Study Nurse".
CCAligned v1

Die besondere Sachkenntnis des Sachverständigen (leider in Deutschland keine geschützte Berufsbezeichnung) wird zur Feststellung eines bestimmten Schadensbildes z.B. Motorschaden, Gebäudeschaden usw. mit dem Ziel herangezogen, ob es sich um einen Herstellungsfehler/-mangel, um fehlerhafte Bedienung oder Anwendung handelt.
The specialist knowledge of an expert (unfortunately not a legally protected occupational title in Germany) is used to investigate a specific type of damage, for example engine damage, damage to premises etc., to determine whether the damage is due to faulty manufacturing, incorrect operation or handling.
ParaCrawl v7.1

Vorweg muss an dieser Stelle klar herausgestellt werden, dass die Bezeichnung Heraldiker keine gesetzlich geschützte Berufsbezeichnung ist.
Beforehand must be put outside at this point clearly that the name heraldist is no legally protected job title.
ParaCrawl v7.1

Eine Schärfung des Berufsbildes könnte über die Einführung einer geschützten Berufsbezeichnung, etwa „Systemkonstrukteur“, erreicht werden.
The profile might be sharpened by introducing a protected title, e.g. “Systems Designer”.
ParaCrawl v7.1