Translation of "Geschützte werke" in English

Darf ich urheberrechtlich geschützte Werke mit Text und Data Mining auswerten?
May I analyze protected works using text and data mining?
ParaCrawl v7.1

Veröffentlichungen in Printmedien oder im Internet können durch das Urhebergesetz geschützte Werke sein.
Publications in print media or in the Internet may be protected works according to the copyright act.
ParaCrawl v7.1

Es muss sich dabei um urheberrechtlich geschützte Werke handeln.
The individual works must be protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Internetplattformen müssen künftig verhindern, dass urheberrechtlich geschützte Werke hochgeladen werden.
Internet platforms must prevent content protected by copyright from being put online.
ParaCrawl v7.1

Alle Bilder in diesem Album sind urheberrechtlich geschützte Werke von Fotografen weltweit.
All pictures in this photo gallery are the copyrighted works of worldwide photographers.
ParaCrawl v7.1

Ein noch anderer Fall ist es, wenn es um urheberrechtlich geschützte Werke geht.
It is another matter again when it comes to works protected by copyright.
Europarl v8

Urheberrechtlich geschützte Werke, die nicht länger gewerblich vertrieben werden, sollten online verfügbar gemacht werden.
Works that are covered by copyright, but are no longer distributed commercially, need to be brought online.
TildeMODEL v2018

Verwaiste Werke sind urheberrechtlich geschützte Werke, deren Rechteinhaber nicht oder nur schwer zu ermitteln sind.
Orphan works are copyrighted works whose owners are difficult or even impossible to locate.
TildeMODEL v2018

Urheberrechtlich geschützte Werke sollten zudem in den Geltungsbereich der Gemeinschaftsverordnung über Nachahmungen einbezogen werden.
Work covered by copyright should also be brought within the scope of the Community's rules on counterfeit products.
EUbookshop v2

Die Konten von Nutzern gefunden zu wiederholten Verstoßes gegen urheberrechtlich geschützte Werke abgeschlossen werden.
Accounts of users found to repeatedly violate copyrighted works will be terminated.
CCAligned v1

In welchem Ausmaß darf man geschützte Werke in Lehre, Wissenschaft und Forschung zitieren?
To what extent may copyrighted works be quoted in teaching, science, and research?
ParaCrawl v7.1

Unsere Texte, Bilder, Grafiken und VideoClips sind nach internationalem Urheberrecht geschützte Werke!
Our texts, images, graphics, videos and sounds are subject to the protection of international copyright laws! For trademarks of others, see our copyrights.
CCAligned v1

Schulen haben von Gesetzes wegen die Erlaubnis, urheberrechtlich geschützte Werke im Unterricht zu benutzen.
Schools already have a legal licence to use protected works in the classroom.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde darauf hingewiesen, dass es sich bei den Videos um urheberrechtlich geschützte Werke handelt.
I have been informed that this product brochure is protected by copyright.
ParaCrawl v7.1

Welche urheberrechtlich geschützte Werke darf man ohne weiteres in der Schule und im Unterricht verwenden?
Which works protected by copyright can be used in schools and for teaching purposes just like that?
ParaCrawl v7.1

Die auf der Website zum Herunterladen verfügbare Software und Software-Dokumentation sind urheberrechtlich geschützte Werke von Acronis.
The software and software documentation available for download from this Site are copyrighted works of Acronis.
ParaCrawl v7.1

Wenn Europeana dann eines Tages auch ein Angebot für urheberrechtlich geschützte Werke haben sollte, muss es bei privatem Download eine Bezahlung geben, weil wir sonst unsere kulturelle Wertschöpfung auf den Kulturmärkten zerstören würden.
If Europeana is to one day also hold works protected by copyright, there will need to be a payment for private downloads, because otherwise, we will destroy our cultural added value on the cultural markets.
Europarl v8

Schließlich, Frau Präsidentin, fordern wir die Kommission auf, detaillierte Informationen über den wirtschaftlichen Wert von Aktivitäten in Europa zusammenzutragen, die sich auf urheberrechtlich geschützte Werke beziehen.
Finally, Madam President, we ask the Commission to collect detailed information on the economic value of activities in Europe related to works covered by copyright.
Europarl v8

Mittel und Wege müssen gefunden werden, urheberrechtlich geschützte Werke aufzunehmen, damit aktuelle Werke und jene aus der jüngsten Vergangenheit enthalten sind.
Ways of including in-copyright material must be found, so that it includes current works and those from the recent past.
Europarl v8

Zweitens, dieser Bericht ermöglicht es uns, die Tatsache herauszustreichen, dass echte Ergebnisse nicht nur durch groß angelegte Digitalisierung von literarischen Werken erreicht werden können, sondern auch durch unmittelbare Lösungen, die es erlauben, urheberrechtlich geschützte Werke zu benutzen.
Secondly, this report allows us to highlight the fact that real results can be achieved not only through large-scale digitisation of literary works, but also by finding immediate solutions allowing copyright works to be used.
Europarl v8

Obwohl es noch einige Schwachpunkte gibt, wie etwa die Bekanntmachung und die Bewusstseinsbildung des Projekts selbst und das Problem, sogenannte "verwaiste" Werke oder urheberrechtlich geschützte Werke ins Netz zu stellen und nicht zuletzt eine gewisse Unausgewogenheit der zur Verfügung gestellten Objekte und Werke, nutzt Europeana trotzdem neue Formen der Technologie, um das europäische Kulturerbe in großem Maßstab in einer computergestützten Datenbank zu erfassen und dabei nicht nur europäische Ressourcen heranzuziehen, sondern auch nationale und private Ressourcen.
Although it still has a number of weak points, including publicising and raising awareness of the project itself, the problem of putting 'orphan' works or works subject to copyright online and, not least, a certain patchiness of the objects and materials made available, Europeana is nevertheless exploiting new forms of technology to computerise European cultural heritage on a large scale, drawing not only on EU resources, but also on national and private resources.
Europarl v8

Der Plan sieht vor, dass die Europäische Digitale Bibliothek alle Quellen aufnimmt, die bereits in digitaler Form vorliegen und rechtlich nicht geschützte Werke umfassen.
The plan is that the European digital library will absorb those digital sources that already exist and contain the literary works not affected by copyright.
Europarl v8

So regelt der Gemeinsame Standpunkt, wann Dritte urheberrechtlich geschützte Werke wie Texte, Grafiken, Musik oder Filme kopieren dürfen.
The common position therefore regulates when third parties can copy copyright protected works such as texts, graphics, music or films.
Europarl v8

Der Zugriff auf kulturelles Material aller Art, einschließlich urheberrechtlich bzw. durch andere Rechte geschützte Werke, stellt eine weitere Problematik dar.
Access to all categories of cultural material, including that which is protected by copyright and related rights will be another major problem.
Europarl v8

Die Schöpfungshöhe (auch: Gestaltungshöhe, Werkhöhe) ist ein Kriterium, das im Urheberrecht urheberrechtlich geschützte Werke von solchen Leistungen abgrenzt, die keinem urheberrechtlichen Schutz unterliegen, insbesondere solchen, die dadurch gemeinfrei sind.
While works that do not meet these thresholds are not eligible for copyright protection, they may still be eligible for protection through other intellectual property laws, such as trademarks or design patents (particularly in the case of logos).
Wikipedia v1.0

Es sollte klargestellt werden, dass alle durch diese Richtlinie anerkannten Rechtsinhaber das ausschließliche Recht haben sollten, urheberrechtlich geschützte Werke und sonstige Schutzgegenstände im Wege der interaktiven Übertragung auf Abruf für die Öffentlichkeit zugänglich zu machen.
It should be made clear that all rightholders recognised by this Directive should have an exclusive right to make available to the public copyright works or any other subject-matter by way of interactive on-demand transmissions.
JRC-Acquis v3.0

Bibliotheken interessieren sich für Massendigitalisierungsprojekte, weil sie ihre Archive bewahren und deren Inhalte online verbreiten möchten, darunter auch verwaiste Werke (geschützte Werke, deren Rechteinhaber nicht ermittelt oder ausfindig gemacht werden können).
Libraries are interested in mass digitisation projects to preserve their archives and/or disseminate them online, including the use of orphan works (works where right holders cannot be identified or traced).
TildeMODEL v2018