Translation of "Geschäftsfeld erschließen" in English
Künftiges
Wachstumspotenzial
will
E.ON
auch
mit
anhaltend
hohen
Investitionen
im
Geschäftsfeld
Kundenlösungen
erschließen.
E.ON
wants
to
tap
future
growth
potential
through
continued
high
investments
at
Customer
Solutions
as
well.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gelang
es,
neben
der
Holz-,
Photovoltaik-,
Leiterplatten-
und
Plastikkarten-Industrie
ein
weiteres
Geschäftsfeld
zu
erschließen,
das
aber
aus
Wettbewerbsgründen
noch
nicht
genannt
wird.
Moreover
Bürkle
was
able
to
develop
a
new
business
sector
besides
the
woodworking,
photovoltaic,
PCB
and
plastic
card
industry
which
is
currently
not
mentioned
due
to
competition
reasons.
ParaCrawl v7.1
Dass
sich
Wethje
die
Flugzeugindustrie
als
zweites
großes
Geschäftsfeld
erschließen
konnte,
ist
sicherlich
auch
ein
Verdienst
von
Florian
Anzeneder,
der
bei
Wethje
zunächst
als
Vertriebsleiter
anfing
und
2015
neben
Takashi
Morishima
zum
zweiten
Geschäftsführer
ernannt
wurde.
Wethje
acquired
the
aerospace
industry
as
its
second
major
sector
thanks
to
Florian
Anzeneder,
who
initially
started
as
sales
manager
at
Wethje
and
was
named
as
a
second
managing
director
next
to
Takashi
Morishima
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methode
kann
genutzt
werden,
wenn
Du
ein
neues
Geschäftsfeld
erschließen
willst
und
den
Markt
noch
nicht
gut
genug
kennst.
This
method
can
be
helpful,
if
you're
venturing
into
new
territory
and
you
don't
know
the
market
as
well
as
you'd
like
to.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
neuen
Mehrheitsbeteiligung
stärkt
die
EOS
Gruppe
insbesondere
ihre
Marktposition
in
ihrem
umsatzstärksten
Geschäftsfeld
Forderungsmanagement:
"Wir
erschließen
in
diesem
Segment
als
erster
internationaler
Anbieter
den
griechischen
Markt
-
ein
wichtiger
strategischer
Wettbewerbsvorteil",
erläutert
Hans-Werner
Scherer,
Vorstandsvorsitzender
der
EOS
Gruppe.
With
its
new
majority
holding
the
EOS
Group
is
strengthening
its
market
position,
particularly
in
its
highest-turnover
business
unit
of
receivables
management:
‘In
this
segment
we
are
the
first
international
company
to
open
up
the
Greek
market
–
an
important
strategic
competitive
advantage’,
explains
Hans-Werner
Scherer,
CEO
of
the
EOS
Group.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Geschäftsfeld
zu
erschließen,
hat
Bosch
Ende
2013
die
Bosch
Connected
Devices
and
Solutions
GmbH
gegründet.
To
unlock
this
business
area,
Bosch
founded
Bosch
Connected
Devices
and
Solutions
GmbH
at
the
end
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
neue
Geschäftsfelder
erschließen,
die
Produktentwicklung
fördern
und
Arbeitsplätze
schaffen.
It
will
open
up
new
areas
of
business,
encourage
product
development
and
create
jobs.
TildeMODEL v2018
Unternehmen
müssen
neue
Geschäftsfelder
erschließen,
wenn
ihre
aktuellen
Geschäftsfelder
unprofitabel
werden.
The
continuous
need
for
companies
to
explore
and
develop
new
business
fields,
when
their
current
business
fields
become
unprofitable.
WikiMatrix v1
Wir
wollen
unser
Kerngeschäft
weiterentwickeln
und
neue
Geschäftsfelder
erschliessen.
We
want
to
both
develop
our
core
business
and
open
up
new
areas
of
business.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
bietet
Ihnen
die
Cloud
die
Möglichkeit,
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
At
the
same
time,
the
cloud
offers
you
the
opportunity
to
open
up
new
business
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
ermöglicht
der
Einsatz
des
Lasers
Anwendern,
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
What's
more,
lasers
enable
users
to
open
up
new
avenues
of
business.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
neue,
profitable
Geschäftsfelder
mit
Photovoltaik
erschliessen?
Do
you
want
to
open
up
new
and
profitable
business
areas?
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
robusteren
Risikomanagement
versprechen
wir
uns,
innovative
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
In
addition
to
more
robust
risk
management,
we
hope
to
tap
into
innovative
fields
of
business.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
die
Digitalisierung
nutzen,
um
neue
Geschäftsfelder
zu
erschliessen?
How
can
we
use
digitization
to
tap
into
new
market
opportunities?
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Zukunft
werden
wir
neue
Geschäftsfelder
erschließen,
um
die
größtmögliche
Zufriedenheit
unserer
Kunden
sicherzustellen.
In
the
future
we
will
continue
to
venture
into
new
areas
of
business
to
ensure
the
best
possible
satisfaction
of
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
ergeben
sich
zusätzlich
laufend
neue
Chancen
und
Möglichkeiten,
neue
Märkte
und
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
In
addition,
new
opportunities
for
opening
up
new
markets
and
business
fields
are
constantly
being
created.
ParaCrawl v7.1
Der
tatsächliche
Schritt
zur
Selbst-Disruption
kann
eine
entscheidende
Grundlage
sein,
um
zukünftige
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
The
actual
step
to
self-disruption
can
be
a
crucial
foundation
for
opening
up
future
business
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
also
unsere
Innovationsführerschaft
in
der
Siliciumchmie,
um
völlig
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
We
also
leverage
our
innovation
leadership
in
silicon
chemistry
in
order
to
open
up
completely
new
business
areas.
ParaCrawl v7.1
Auch
möchten
wir
uns
neue
Geschäftsfelder
erschließen,
insbesondere
im
Bereich
der
synthetischen
Bedruckstoffe.
We
also
want
to
open
up
new
areas
of
business,
particularly
in
the
area
of
synthetic
substrates.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
es
für
die
Netzbetreiber
eine
vergleichsweise
kostengünstige
Möglichkeit,
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
This
makes
it
a
comparatively
cost-effective
way
for
network
operators
to
open
up
new
areas
of
business.
ParaCrawl v7.1
Als
Impulsgeber
für
neue
Produkte
und
Dienstleistungen
ermöglichen
wir
unseren
Kunden
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
As
an
initiator
of
new
products
and
services,
we
make
it
possible
for
our
customers
to
tap
into
new
areas
of
business.
ParaCrawl v7.1
Die
Standards
des
Geschäftsfeldes
European
Logistics
erschließen
Transportlösungen
auch
in
Nordafrika
und
Teilen
des
Nahen
Ostens.
The
standards
of
the
European
Logistics
business
segment
also
tap
into
transport
solutions
in
North
Africa
and
parts
of
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienstleistungsrichtlinie
bildet
ein
grundlegendes
Instrument
für
das
Wachstum
der
Europäischen
Union,
weil
sie
es
insbesondere
Selbstständigen
und
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(KMU)
ermöglicht,
viel
leichter
in
anderen
Mitgliedstaaten
tätig
zu
werden
und
dort
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen
und
Personal
einzustellen.
The
Services
Directive
constitutes
a
fundamental
instrument
for
the
growth
of
the
European
Union,
enabling
self-employed
persons
and
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs),
in
particular,
to
carry
out
their
activities
much
more
easily
in
other
Member
States,
and
to
develop
new
areas
of
business
and
recruit
personnel
there.
Europarl v8
Die
Dienstleistungsrichtlinie
soll
es
insbesondere
Selbstständigen
und
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
erheblich
erleichtern,
in
anderen
Mitgliedstaaten
tätig
zu
werden,
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen
und
auch
neues
Personal
einzustellen.
The
aim
of
the
Services
Directive
is
to
make
it
significantly
easier
for
self-employed
persons
and
small
and
medium-sized
companies
in
particular
to
pursue
their
activities,
develop
new
areas
of
business
and
also
recruit
new
staff
in
other
Member
States.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
ermöglicht
es
insbesondere
Selbstständigen
und
KMU,
viel
leichter
in
anderen
Mitgliedstaaten
tätig
zu
werden
und
dort
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen
und
Personal
einzustellen.
This
directive
enables
self-employed
people
and
SMEs,
in
particular,
to
carry
out
their
activities
much
more
easily
in
other
Member
States,
and
to
develop
new
areas
of
business
and
recruit
personnel
there.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
hat
die
Strukturreformen
mit
sich
gebracht,
die
notwendig
waren,
um
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen,
die
Produktivität
zu
steigern
und
Unternehmen,
die
Waren
und
Dienstleistungen
anbieten
oder
beschaffen,
größere
Märkte
zu
eröffnen.
The
internal
market
has
brought
about
the
structural
reforms
needed
to
create
new
business
opportunities,
increase
productivity
and
expand
market
size
for
enterprises
selling
or
buying
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Als
größter
Wirtschaftsraum
der
Welt,
der
den
größten
Anteil
am
IKT-Weltmarkt
darstellt,
dessen
Volumen
heute
2,6
Billionen
EUR
übersteigt,
kann
Europa
einen
berechtigen
Ehrgeiz
hegen,
dass
seine
Unternehmen,
Regierungen,
Forschungs-
und
Entwicklungszentren
und
Hochschulen
eine
Führungsrolle
im
Bereich
der
IKT
übernehmen,
mehr
in
IKT-Innovationen
investieren
und
neue
Geschäftsfelder
erschließen.
As
the
world's
largest
economy
and
representing
the
largest
share
of
the
world's
ICT
market,
today
at
more
than
EUR
2600
billion,
Europe
can
have
legitimate
ambitions
for
its
businesses,
governments,
research
and
development
centres
and
universities
to
lead
developments
in
ICT,
to
grow
new
business,
and
to
invest
more
in
ICT
innovations.
TildeMODEL v2018
Als
größter
Wirtschaftsraum
der
Welt,
der
den
größten
Anteil
am
IKT-Weltmarkt
darstellt,
kann
Europa
einen
berechtigen
Ehrgeiz
hegen,
dass
seine
Unternehmen,
Regierungen,
FuE-Zentren
und
Universitäten
eine
Führungsrolle
im
Bereich
der
IKT
übernehmen,
mehr
in
IKT-Innovationen
investieren
und
neue
Geschäftsfelder
erschließen.
As
the
world's
largest
economy
and
representing
the
largest
share
of
the
world's
ICT
market,
Europe
can
have
legitimate
ambitions
for
its
businesses,
governments,
R
&
D
centres
and
universities
to
lead
developments
in
ICT,
to
invest
more
in
ICT
innovations
and
to
grow
new
business.
TildeMODEL v2018
Als
größter
Wirtschaftsraum
der
Welt,
der
den
größten
Anteil
am
IKT-Weltmarkt
darstellt,
dessen
Volumen
im
Jahr
2011
2,6
Billionen
EUR
(2600000000000
EUR)
überstiegt,
sollte
Europa
einen
berechtigen
Ehrgeiz
hegen,
dass
seine
Unternehmen,
Regierungen,
Forschungs-
und
Entwicklungszentren
und
Hochschulen
europa-
und
weltweit
eine
Führungsrolle
im
Bereich
der
IKT
übernehmen,
mehr
in
IKT-Innovationen
investieren
und
neue
Geschäftsfelder
erschließen.
As
the
world's
largest
economy
and
representing
the
largest
share
of
the
world's
ICT
market,
worth
more
than
EUR
2600
billion
(EUR
2600000000000)
in
2011,
Europe
should
have
legitimate
ambitions
for
its
businesses,
governments,
research
and
development
centres
and
universities
to
lead
European
and
global
developments
in
ICT,
to
grow
new
business,
and
to
invest
more
in
ICT
innovations.
DGT v2019
Diese
Kooperation
wird
die
Leistung
der
Navigationsdienste
EGNOS/Galileo
verbessern
und
den
KMU
in
der
Ukraine
und
in
der
EU
eine
ganze
Reihe
neuer
Geschäftsfelder
erschließen.
This
co-operation
will
provide
better
results
of
the
EGNOS/Galileo
navigation
services
and
will
also
open
up
a
series
of
business
opportunities
for
SMEs
both
from
Ukraine
and
the
EU.
TildeMODEL v2018
Sie
appellierte
an
die
Verleger,
ihre
führende
Rolle
in
der
Branche
zu
übernehmen,
die
sie
Unternehmen
wie
Amazon
überließen,
sowie
sich
weitere
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
She
called
on
publishers
to
play
their
leading
role
in
the
sector
instead
of
ceding
it
to
companies
such
as
Amazon,
as
well
as
to
develop
new
areas
of
business.
TildeMODEL v2018
Mit
Biofibre®
lassen
sich
neue
Geschäftsfelder
erschließen
und
mit
dem
Trend
zu
nachhaltigen
Produkten
neue
Umsatzpotenziale
entwickeln.
With
Biofibre,
new
business
areas
can
be
opened
up
and
new
sales
potentials
can
be
developed
using
the
trend
towards
sustainable
products.
CCAligned v1