Translation of "Geschäftliche kontakte" in English
Außerdem
bieten
sich
ihnen
weitereVorteile
durch
geschäftliche
Kontakte.
Business
contacts
are
an
additional
benefit
for
the
participants.
EUbookshop v2
Geschäftliche
und
gesellschaftliche
Kontakte
profitieren
hiervon
gleichermaßen.
Business
and
social
contacts
likewise
profit
from
this.
CCAligned v1
Außerdem
vermittelt
er
geschäftliche
Kontakte
und
spricht
bei
Behörden
vor.
Furthermore,
he
facilitated
business
contacts
and
assisted
in
communication
with
the
authorities.
CCAligned v1
Momentan
haben
wir
geschäftliche
Kontakte
zu
Oskar/
Vodafone
Czech
Republic
aufgenommen.
At
the
moment
we
have
entered
in
the
business
contact
with
Oskar/Vodafone
Czech
Republic.
ParaCrawl v7.1
Mit
SYNCING.NET
können
Sie
mehrere
private
oder
geschäftliche
Kalender
und
Kontakte-Ordner
synchronisieren.
With
SYNCING.NET
you
can
sync
multiple
Calendars
or
groups
of
Contacts
for
private
or
business
use.
ParaCrawl v7.1
Wie
denkt
man
dort
über
geschäftliche
Kontakte?
How
do
people
think
about
business
agreements?
ParaCrawl v7.1
Bis
Anfang
der
siebziger
Jahre
gab
es
kaum
geschäftliche
Kontakte
zwischen
beiden
Unternehmen.
Up
until
the
beginning
of
the
1970s,
both
companies
had
hardly
any
business
contact.
ParaCrawl v7.1
Verlieren
wichtige
geschäftliche
Informationen
und
Kontakte
Ihrer
Kunden
könnte
sehr
schmerzhaft
sein.
Losing
of
important
business
details
and
contacts
of
your
clients
could
be
very
painful.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
sie
Ihnen
behilflich
sein,
neue
geschäftliche
Kontakte
in
ihrem
Herkunftsland
zu
knüpfen.
Furthermore
they
can
help
you
to
establish
new
business
contacts
in
their
country
of
origin.
EUbookshop v2
Ihnen
die
Gelegenheit
zu
geben,
interkulturelle
Freundschaften
zu
schließen
und
neue
geschäftliche
Kontakte
aufzubauen.
To
give
you
the
opportunity
to
build
cross-cultural
friendships
and
meet
new
business
contacts
for
you
to
develop
CCAligned v1
Außerdem
wollte
sie
in
London
neue
geschäftliche
Kontakte
knüpfen
und
ihre
neuesten
Formeln
patentieren
lassen.
Apart
from
that,
she
also
wanted
to
establish
new
contacts
and
patent
her
newest
formulae.
WikiMatrix v1
Welcome
Club
organisiert
außerdem
gesellschaftliche
Anlässe
und
vermittelt
geschäftliche
und
gesellschaftliche
Kontakte
in
der
Schweiz.
Welcome
Club
will
also
organize
social
events,
that
will
help
you
to
establish
your
own
contacts
in
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
also
geschäftliche
Kontakte
so
weit
wie
möglich
–
Urlaub
ist
Urlaub,
Arbeit
ist
Arbeit!
Avoid
business
contacts
as
much
as
possible
–
A
Holiday
is
a
Holiday,
Work
is
Work.
ParaCrawl v7.1
Schnuppern
Sie
in
angrenzende
Themenfelder
hinein
und
knüpfen
Sie
auch
hier
neue
geschäftliche
Kontakte.
Check
out
related
fields
and
establish
new
business
contacts
in
related
areas.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
wir
wichtige
geschäftliche
Kontakte
geknüpft
und
gemeinsam
innovative
Ideen
aufgegriffen
und
weiterverfolgt.
We
also
have
established
important
business
contacts,picked
up
innovative
ideas
together
and
pursued
them.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sie
weiterhin
geschäftliche
Kontakte
pflegen,
ist
eine
intensive
Zusammenarbeit
nicht
mehr
möglich.
Although
they
maintain
business
contact,
there
is
no
more
question
of
an
intense
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
wird
Wirtschaftsvertretern
der
Mitgliedstaaten
und
Jugoslawiens
Gelegenheit
bieten,
geschäftliche
Kontakte
im
Rahmen
der
wirtschaft
lichen
Zusammenarbeit
anzuknüpfen.
It
will
bring
together
businessmen
from
the
Member
States
and
Yugoslavia
to
enable
them
to
make
contacts
in
the
context
of
economic
cooperation.
EUbookshop v2
Sich
in
einer
Fremdsprache
unterhalten
zu
können,
ist
in
vielfältiger
Hinsicht
nützlich
–
Studium
im
Ausland,
Reisen,
geschäftliche
Kontakte
und
internationale
Freundschaften
–
und
eröffnet
eine
Vielzahl
von
Beschäftigungsmöglichkeiten.
Speaking
a
foreign
language
is
useful
for
many
purposes
—
studying
abroad,
travel,
business
contacts
and
international
friendship
—
and
it
opens
up
all
sorts
of
job
opportunities.
EUbookshop v2
Da
in
der
Regel
unsere
Zulieferer
aus
Deutschland
oder
dem
europäischen
Ausland
stammen
und
geschäftliche
Kontakte
zu
Lieferanten,
die
Schutzbestimmungen
unterwandern,
nicht
angestrebt
werden,
ist
dies
für
uns
nicht
relevant.
Since
our
component
suppliers
are
usually
located
in
Germany
or
in
other
European
countries
and
we
do
not
aim
at
establishing
business
contacts
with
suppliers
who
subvert
the
safety
provisions,
we
do
not
regard
this
topic
as
relevant
for
us.
CCAligned v1
Mit
Laurenz
Stritzinger,
Josef
Orthofer
und
dem
gesamten
PEDALO
Team
pflegen
wir
seit
vielen
Jahren
nicht
nur
erfolgreiche
und
sehr
zuverlässige
geschäftliche
Kontakte,
sondern
wir
haben
uns
im
Laufe
der
Zeit
viele
Male
persönlich
getroffen
und
vor
allem
die
menschliche
Seite
dieses
ausgesprochen
sympathischen
Teams
sehr
schätzen
gelernt.
Together
with
Laurenz
Stritzinger,
Josef
Orthofer
and
the
entire
PEDALO
Team
we
maintain
not
only
successful
and
utterly
reliable
business
contacts,
but
also
met
in
person
several
times
and
particularly
appreciate
the
kind
side
of
this
very
likebale
team.
ParaCrawl v7.1
Sprechen
Sie
mit
Freunden,
Familie,
und
geschäftliche
Kontakte
zu
sehen,
ob
sie
Verbindungen
im
Bereich
Sie
gerne
arbeiten
würden.
Talk
to
friends,
family,
and
business
contacts
to
see
if
they
have
connections
in
the
area
you
would
like
to
work.
ParaCrawl v7.1
Rund
120
Führungskräfte
aus
Europa
und
den
USA
haben
den
zweitägigen
Event
im
InterContinental-Hotel
genutzt,
sich
miteinander
auszutauschen
und
geschäftliche
Kontakte
zu
knüpfen
bzw.
zu
intensivieren.
About
120
executives
from
Europe
and
the
USA
took
advantage
of
the
two-day
event
at
the
InterContinental
Hotel
to
exchange
information
and
ideas
with
each
other
as
well
as
to
establish
and
intensify
business
contacts.
ParaCrawl v7.1
Die
Messe-
und
Konferenzveranstaltung
REBEC
(Real
Estate
Belgrade
Exhibition
&
Conference),
die
vom
21.
bis
zum
23.
Juni
2010
in
Belgrad
veranstaltet
wurde,
trotz
der
aktuellen
Weltwirtschaftskrise
die
besonders
den
Immobilienmarkt
betroffen
hat,
versammelte
eine
beeindruckende
Anzahl
von
Fachleuten
und
Investoren,
mit
dem
Ziel,
geschäftliche
Kontakte
und
Zusammenarbeit
zu
knüpfen,
Informationen
zu
sammeln
und
Wissen
und
Erfahrungen
Auszutauschen.
Despite
the
current
world
economic
crises
that
especially
affected
the
real
estate
market,
fair/conference
event
REBEC
(Real
Estate
Belgrade
Exhibition
&
Conference)
held
between
July
21st
–
23rd
2010
in
Belgrade,
gathered
enviable
number
of
experts
and
investors,
with
the
aim
to
establish
business
contacts
and
cooperation,
gather
information,
and
exchange
knowledge
and
experiences.
ParaCrawl v7.1