Translation of "Gesamtwirtschaftliche produktion" in English

Im 2. Quartal 2001 stagnierte die gesamtwirtschaftliche Produktion in Deutschland.
During the second quarter of 2001 German overall production stagnated.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit der Rubelkrise im August 1998 war die gesamtwirtschaftliche Produktion um fast die Hälfte gesunken und die Armut war um 2% der Bevölkerung auf über 40% angestiegen.
By the time of the ruble crisis of August 1998, output had fallen by almost half and poverty had increased from 2% of the population to over 40%.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten sollten mittels ihrer Haushaltspolitik dazu beitragen, dass sich die gesamtwirtschaftliche Produktion in der Nähe eines höheren und tragfähigen Trends stabilisiert, indem sie die automatischen Stabilisatoren über den Konjunkturzyklus hinweg in vollem Umfang symmetrisch wirken lassen und in Übereinstimmung mit der Mitteilung der Kommission vom 27. November 2002 die Koordination ihrer Haushaltspolitiken verstärken.
Member States should contribute through their budgetary policies to stabilising output around a higher and sustainable growth trend, by allowing the full and symmetric play of the automatic stabilisers over the cycle and, in line with the Commission communication of 27 November 2002, reinforcing the co-ordination of their budgetary policies.
TildeMODEL v2018

Zu diesen Variablen gehören -- um nur einige Beispiele zu nennen -- die gesamtwirtschaftliche Produktion , die privaten Konsumausgaben , die Investitionen , die Finanzpolitik , die Kapitalmarkt - und Arbeitsmarktbedingungen , verschiedene Preis - und Kostenindikatoren , der Wechselkurs , die Weltwirtschaft , die Zahlungsbilanz und die Finanzmärkte .
The variables we look at include , just to name a few , aggregate output , private consumption , investment , fiscal policy , capital and labour market conditions , different price and cost indicators , the exchange rate , the global economy , the balance of payments and financial markets .
ECB v1

Nach einer weiteren, etwa 10 %igen Aufwertung der DM gegenüber dem USD und einer außergewöhnlich starken Beeinträchtigung der wirtschaftlichen Aktivität durch strenges Winterwetter schrumpfte die gesamtwirtschaftliche Produktion im ersten Quartal.
Following a further rise of some 10 % in the German mark's value against the US dollar and with economic activity suffering exceptionally from harsh winter weather, aggregate production contracted in the first quarter.
EUbookshop v2

Da die gesamtwirtschaftliche Produktion im Jahr 2002 und 2003 voraussichtlich wieder zunehmen wird, dürfte das Produktivitätswachstum im Jahr 2003 wieder auf 2% ansteigen.
As output recovers in 2002 and 2003, productivity growth should return towards 2% in 2003.
EUbookshop v2

Nach den Projektionen der Kom­missionsdienststellen wird die gesamtwirtschaftliche Produktion in den ASEAN­4 (Indonesien, Malaysia, Philippinen und Thailand) 1998 um 10 % schrumpfen, wobei 1999 praktisch ein Nullwachstum verzeichnet wird.
Commission ser­vices' projections are that output in ASEAN­4 (Indone­sia, Malaysia, Philippines, and Thailand) will fall by 10 % in 1998 with virtually no growth in 1999.
EUbookshop v2

Wenn die Ersparnis höher ist als die Investition des Unternehmenssektors, dann ist die Summe aus Investition und privatem Konsum zu klein, um die gesamtwirtschaftliche Produktion auszuschöpfen.
If the private sector’s savings are higher that its investment, then the sum of investment and private consumption is too small to cover overall economic output.
ParaCrawl v7.1

Da die Auslandsnachfrage im Prognosezeitraum deutlich steigen dürfte, werden von den Exporten weiter merkliche Impulse für die gesamtwirtschaftliche Produktion ausgehen.
Since external demand is expected to rise significantly over the forecasting period, exports will continue to provide clear stimuli for overall economic production.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die gesamtwirtschaftliche Produktion im Winterhalbjahr 2009/10 noch kräftig ausgeweitet wurde, schwächte sich der Produktionsanstieg mit dem langsamen Auslaufen der Konjunkturprogramme sowie des Lagerzyklus in den Sommermonaten ab.
Overall economic output had boomed throughout the winter of 2009/10, but it slowed down again in the summer months as the fiscal stimulus packages and stock cycle gradually ended.
ParaCrawl v7.1

So erwarten beispielsweise die Forschungsinstitute in ihrem Frühjahrsgutachten, dass sich die gesamtwirtschaftliche Produktion im weiteren Verlauf des Jahres spürbar langsamer ausweitet als zu Jahresbeginn.
For instance, the Research Institutes in their spring report expect overall output over the rest of the year to expand appreciably more slowly than at the start of the year.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem ist zu erwarten, dass die gesamtwirtschaftliche Produktion in dem hier betrachteten Länderkreis in den Jahren 2019 und 2020 wechselkursgewichtet mit jeweils 2,7% und damit deutlich langsamer als im Jahr 2018 zunimmt.
All in all, it is to be expected that overall economic production in the countries considered here will increase at a rate of 2.7% (weighted by exchange rate) in 2019 and 2020, which is significantly slower than in 2018.
ParaCrawl v7.1

Die gesamtwirtschaftliche Produktion in dem in diesem Gutachten berichteten Länderkreis dürfte im Jahr 2018 um 3,3 Prozent sowie um 3,0 Prozent im Jahr 2019 bzw. um 2,9 Prozent im Jahr 2020 expandieren.
Overall economic production in the countries covered by this report is expected to expand by 3.3% in 2018, followed by 3.0% in 2019 and 2.9% in 2020.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland hat die gesamtwirtschaftliche Produktion im Schlussquartal 2018 lediglich stagniert, nach einem Rückgang um 0,2% im Quartal zuvor.
In Germany, aggregate output stagnated in the final quarter of 2018, following a decline by 0.2% in the previous quarter.
ParaCrawl v7.1

Im weiteren Jahresverlauf bleibt die gesamtwirtschaftliche Produktion zunächst bei ihrem zuletzt erreichten moderaten Tempo, im Schlussquartal 2016 dürfte sie allerdings zwischenzeitlich leicht nachgeben, darauf deutet der IWH-Flash-Indikator hin.
Looking forward, production will continue expanding, but in the final quarter of 2016 it will do so at a markedly lower speed.
ParaCrawl v7.1

Erst mit der erwarteten Belebung der Konjunktur im Ausland und deren Ausstrahlung auf das Inland wird die gesamtwirtschaftliche Produktion in Ostdeutschland wieder anziehen.
Although the recovery will firm next year and domestic demand will rise slightly, economic growth in Germany will continue to lack dynamism.
ParaCrawl v7.1

Die so genannten Fiskalmultiplikatoren messen Effekte, die bestimmte öffentliche finanzpolitische Impulse auf die gesamtwirtschaftliche Produktion haben.
The so-called fiscal multipliers measure effects, which have certain public financial impulses on output.
ParaCrawl v7.1

Dies hat einen Rückgang der Nachfrage nach im Inland produzierten Waren und somit eine geringere gesamtwirtschaftliche Produktion zur Folge.
As demand for domestically produced goods drops, aggregate domestic output contracts as well.
ParaCrawl v7.1

Stagflation ist die Bezeichnung für eine Wirtschaftslage, in der die gesamtwirtschaftliche Produktion stagniert und gleichzeitig das Preisniveau steigt.
Stagflation is the term used to describe an economic situation in which overall production sinks while at the same time the price level rises.
ParaCrawl v7.1

In nahezu allen Ländern hat der Dienstleistungssektor sowohl für die gesamtwirtschaftliche Produktion als auch für die Beschäftigung beträchtlich an Bedeutung gewonnen.
In nearly every country, the service sector has gained considerable importance in terms of both macroeconomic output and employment.
ParaCrawl v7.1

Die gesamtwirtschaftliche Produktion expandiert dann in etwa so schnell wie das Produktionspotenzial der deutschen Wirtschaft, kalenderbereinigt mit einer Jahresrate von 1,5%.
The stimulus from fiscal policy gets smaller as well. Production will expand approximately as fast as the potential output of the German economy, hence with an annual rate of about 1.5%, and capacity utilization will be about normal.
ParaCrawl v7.1

Es beschreibt die größtmögliche gesamtwirtschaftliche Produktion, die sich bei gegebener Technologie mit den vorhandenen, normal ausgelasteten Produktionsfaktoren Arbeit und Kapital erreichen lässt.
Potential output is understood to mean the highest possible level of economic output that can be achieved with a given level of technology using the available production factors of labour and capital at normal capacity.
ParaCrawl v7.1

So ist es wahrscheinlich, dass Unternehmen mehr investieren, wenn künftig größere Gewinne zu erwarten sind.Veränderungen der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage erhöhen normalerweise das Preisniveau und vorübergehend auch die gesamtwirtschaftliche Produktion (siehe Kasten 4.2).
To put it differently, inflationary pressures can result if there are changes (economists often speak of “shocks” if there are unexpected changes in economic developments) which lead consumers to increase their expenditure or firms to reduce their production.The first instance, where demand increases, resulting in inflation, is often described as “demand-pull inflation” in the economic literature.
EUbookshop v2