Translation of "Gesamte arbeitskraft" in English
Tatsächlich
muss
die
gesamte
Arbeitskraft
die
notwendige
Flexibilität
zu
dem
korrekten
Funktionieren
von
den
Häfen
richtiges
ein
Gleichgewicht
funktionelles
zu
den
Schutz
von
den
Ständen
beschäftigungs
gesamten
vorhanden
haben,
um
die
Schuld
zu
garantieren.
In
fact,
in
order
to
guarantee
the
due
necessary
flexibility
to
the
corrected
operation
of
the
ports,
the
total
force
job
must
have
an
just
functional
balance
to
the
safeguard
of
the
existing
total
occupational
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
jüdische
Vertretung
ist
be
reit...,
die
gesamte
Arbeitskraft
der
Juden,
ihre
Technik,
ihre
Hilfsmittel
und
Fähigkeiten
wirksam
einzusetzen.
The
Jewish
delegation
is
prepared
to
place
the
entire
working
powers
of
the
Jews,
their
technology,
their
assistance
and
abilities
to
great
effects.”
ParaCrawl v7.1
Während
es
das
Ziel
unserer
Wirtschaftsführung
in
den
ersten
sechs
Jahren
unserer
Machtübernahme
war,
die
gesamte
brachliegende
Arbeitskraft
in
irgendeine
nützliche
Beschäftigung
zu
bringen,
ist
es
die
Aufgabe
in
den
kommenden
Jahren,
eine
sorgfältige
Sichtung
unserer
Arbeitskräfte
vorzunehmen,
deren
Einsatz
planmäßig
zu
regulieren,
durch
eine
Rationalisierung
und
vor
allem
technisch
bessere
Organisation
unserer
Arbeitsbedingungen
bei
gleichem
Arbeitseinsatz
erhöhte
Leistungen
zu
erzielen
und
mithin
dadurch
auch
Arbeitskräfte
für
neue
zusätzliche
Produktionen
einzusparen.
While
the
goal
of
our
economic
management
in
the
first
six
years
of
our
seizure
of
power
was
to
bring
all
idle
labor
into
some
useful
employment,
it
is
the
task
in
the
years
ahead
to
undertake
a
careful
survey
of
our
workforce,
to
regularize
their
use
by
one
Rationalization
and,
above
all,
technically
better
organization
of
our
working
conditions
with
the
same
work
effort
to
achieve
increased
benefits
and
thus
also
save
labor
for
new
additional
productions.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Arbeitskraft
der
Gesellschaft,
die
sich
in
den
Werten
der
Warenwelt
darstellt,
gilt
hier
als
eine
und
dieselbe
menschliche
Arbeitskraft,
obgleich
sie
aus
zahllosen
individuellen
Arbeitskräften
besteht.
The
total
labour-power
of
society,
which
is
embodied
in
the
sum
total
of
the
values
of
all
commodities
produced
by
that
society,
counts
here
as
one
homogeneous
mass
of
human
labour-power,
composed
though
it
be
of
innumerable
individual
units.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbindung
von
Carnegie
Way
in
den
Sicherheitsprozess
wird
die
Anstrengungen
zur
Feststellung,
Priorisierung
und
Beseitigung
von
Risiken
steigern,
während
die
gesamte
Arbeitskraft
in
die
Pflicht
genommen
wird.
The
incorporation
of
the
Carnegie
Way
into
the
safety
process
will
enhance
the
efforts
in
identifying,
prioritizing,
and
eliminating
risk
while
engaging
the
entire
workforce.
ParaCrawl v7.1
Während
der
täglichen
Arbeitszeit
setzt
jeder
Mitarbeiter
seine
gesamte
Arbeitskraft
für
das
Unternehmen
ein,
dass
heißt,
es
werden
keine
Nebentätigkeiten
für
andere
Arbeitgeber
und
auch
keine
sonstigen
privaten
Betätigungen
ausgeübt.
During
the
daily
working
hours,
each
employee
shall
devote
his
entire
work
to
the
company,
that
is
to
say,
secondary
work
for
other
employers
or
any
other
private
activities
will
not
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Die
jüdische
Vertretung
ist
bereit...,
die
gesamte
Arbeitskraft
der
Juden,
ihre
Technik,
ihre
Hilfsmittel
und
Fähigkeiten
wirksam
einzusetzen.
The
Jewish
delegation
is
prepared
to
place
the
entire
working
powers
of
the
Jews,
their
technology,
their
assistance
and
abilities
to
great
effects."
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Arbeitskraft
einer
gegebenen
Gesellschaft,
die
sich
in
der
Summe
der
Werte
alter
Waren
darstellt,
gilt
als
ein
und
dieselbe
menschliche
Arbeitskraft:
Milliarden
von
Tauschakten
beweisen
das.
All
the
labor
power
of
a
given
society,
as
represented
in
the
sum
total
of
the
values
of
all
commodities,
is
one
and
the
same
human
labor
power.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nicht
mehr
um
Maschinenstürmer,
sondern
um
eine
Verstümmelung
des
Selbst
in
der
Überzeugung,
dass
dadurch
nicht
nur
der
Arbeiter,
sondern
die
gesamte,
auf
der
Arbeitskraft
dieses
Arbeiters
aufgebaute,
Logik
zum
Stürzen
gebracht
werden
könnte.
These
are
not
Luddites
destroying
their
machines.
This
is
mutilation
of
the
self,
in
the
conviction
that
this
can
bring
about
the
demise
not
only
of
the
worker,
but
also
of
the
whole
system
built
on
labour.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
durchaus
auch
rationale,
wirtschaftliche
Gründe:
Die
kapitalistische
Maximierungsökonomie,
die
es
sich
zum
Ziel
setzt,
so
viel
wie
möglich
zu
produzieren,
kann
nur
funktionieren,
wenn
die
gesamte
Arbeitskraft
mobilisiert
wird.
This
certainly
has
rational
and
economic
reasons
as
well:
the
capitalist
economy
focused
on
maximisation,
which
strives
to
produce
as
much
as
possible,
can
only
function
if
the
entire
work
force
is
mobilised.
ParaCrawl v7.1
Das
deckt
etwa
80
%
der
gesamten
amerikanischen
Arbeitskraft
ab.
That
covers
some
80%
of
the
US
working
force.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
die
Regierungen
jedoch
das
Qualifikationsniveau
eines
Teils
der
gering
qualifizierten
Arbeitskräfte
anheben
können,
wäre
es
unrealistisch
zu
behaupten,
dass
dies
die
Lösung
für
diese
gesamte
Gruppe
von
Arbeitskräften
ist.
However,
even
if
governments
can
successfully
upgrade
the
skills
of
part
of
this
group,
it
is
unrealistic
to
suggest
that
this
is
the
source
of
the
solution
for
the
group
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Auf
Grundlage
dieses
Richtwerts
hat
man
berechnet,
daß
sich
das
gesamte
Angebot
an
Arbeitskräften
1990
auf
etwa
135
000
Personen
belaufen
wird.
With
this
desired
population
figure
as
a
basis,
it
is
calculated
that
the
total
supply
of
labour
will
amount
to
about
135
000
people
in
1990.
EUbookshop v2