Translation of "Gerne nehme ich" in English
Sehr
gerne
nehme
ich
deine
Hilfe
an
für
den
Moment.
I
am
happy
to
accept
your
aid.
For
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
spielen
gerne,
nehme
ich
an.
People
sure
do
like
to
play
pretend,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Gerne
nehme
ich
diese
Auszeichnung
an,
für
die
Mitarbeiter
von
Connex-Killen.
I'd
like
to
accept
this
award
on
behalf
of
the
employees
of
Connex-Killen.
OpenSubtitles v2018
Gerne
nehme
ich
euch
nun
mit
zur
Mode
Suisse
10.
Edition.
So
let
me
take
you
with
me
to
the
Mode
Suisse
10th
Edition.
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
deine
Anfrage
entgegen.
I
am
happy
to
receive
your
request.
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
im
Herbst
wieder
an
einem
Workshop
teil!
I
would
like
to
take
part
in
a
workshop
in
autumn!
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
Sie
in
meinen
Presseverteiler
auf:
I
gladly
add
you
to
my
press
distribution
list:
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
mich
dem
an
und
versuche
den
entsprechenden
Personen
weiterzuhelfen.
I
very
much
enjoy
dealing
with
their
questions
and
always
try
to
help
people.
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
von
Ihnen
Aufträge
entgegen.
I’m
happy
to
receive
orders
of
commission
from
people.
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
mit
Ihnen
Kontakt
auf.
I
would
be
happy
to
contact
you.
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
mir
Zeit
für
Sie!
I
will
gladly
take
time
for
you!
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
auch
Aufträge
entgegen.
I
would
also
be
happy
to
take
your
orders.
CCAligned v1
Gerne
nehme
ich
Korrekturen,
Ergänzungen
und
Übersetzungen
dieses
Artikels
an.
I
would
be
happy
to
accept
corrections,
modifications
and
translations
of
this
article.
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
diesen
Preis
im
Namen
von
Dith
Pran
und
meinem
eigenen
an.
I'm
very
pleased
to
accept
this
on
behalf
of
Dith
Pran
and
myself.
OpenSubtitles v2018
Gerne
nehme
ich
die
Gelegenheit
wahr
und
versichere
Eurer
Exzellenz
meine
Hochachtung
und
Wertschätzung.
I
take
this
occasion
to
assure
Your
Excellency
of
my
high
consideration
and
esteem.
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
einen
Trolley,
doch
hier
muss
ich
eindeutig
zum
Buggy
raten.
I
like
to
take
a
trolley,
but
here
I
have
to
clearly
advise
the
buggy.
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
die
Gelegenheit
wahr,
um
die
Vertreter
der
anderen
Religionen
zu
grüßen,
die
an
der
einen
oder
der
anderen
Gedenkfeier
in
Assisi
teilnehmen.
I
gladly
take
this
opportunity
to
greet
the
representatives
of
other
religions
who
are
taking
part
in
one
or
other
of
the
Assisi
commemorations.
ParaCrawl v7.1
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
Gerne
nehme
ich
meinen
Teil
der
Verantwortung
wahr
und
stelle
The
World
Foundation
for
Natural
Science
meine
Fähigkeiten
und
meine
Kenntnisse,
wo
und
wann
immer
möglich,
zur
Verfügung:
Abilities
and
knowledge
I
gladly
accept
my
share
of
the
responsibility
and
provide
The
World
Foundation
for
Natural
Science
with
my
abilities
and
my
knowledge,
whenever
and
wherever
possible:
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
heute
von
der
Direktion
der
verdienstvollen
»Enciclopedia
Italiana«
das
umfangreiche
und
schön
gedruckte
Werk
in
Empfang,
das
anläßlich
des
Großen
Jubiläums
2000
hergestellt
wurde.
I
willingly
receive
today
from
the
management
of
the
prestigious
Enciclopedia
Italiana
the
powerful
work,
in
a
very
beautiful
format,
that
was
prepared
on
the
occasion
of
the
Great
Jubilee
of
the
Year
2000.
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
meinen
Teil
der
Verantwortung
wahr
und
stelle
The
World
Foundation
for
Natural
Science
meine
Fähigkeiten
und
meine
Kenntnisse,
wo
und
wann
immer
möglich,
zur
Verfügung:
I
gladly
accept
my
share
of
the
responsibility
and
provide
The
World
Foundation
for
Natural
Science
with
my
abilities
and
my
knowledge,
whenever
and
wherever
possible:
ParaCrawl v7.1
Gerne
nehme
ich
die
Gelegenheit
wahr,
um
alle
Bürger
der
Stadt
und
der
Provinz
Rom
sowie
der
Region
Latium
herzlich
zu
grüßen.
This
is
a
favourable
opportunity
to
convey
an
affectionate
thought
to
all
the
inhabitants
of
the
City
and
Province
of
Rome
and
of
the
Lazio
Region.
ParaCrawl v7.1